Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Verdrag van Lissabon

Vertaling van "lissabon betreffende werkgelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst van Lissabon betreffende de bescherming van herkomstbenamingen en hun internationale inschrijving

Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d'origine et leur enregistrement international


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


Verdrag nr. 168 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid

Convention n 168 de l'Organisation internationale du Travail concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage


Verdrag betreffende de continuering van werkgelegenheid voor zeevarenden

Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook onwaarschijnlijk dat de doelstellingen van Lissabon betreffende de werkgelegenheid - met uitzondering van de doelstellingen voor vrouwen - in 2010 bereikt zullen zijn.

Il est dès lors peu probable que les objectifs de Lisbonne en matière d'emploi, autres que ceux relatifs aux femmes, soient atteints d'ici 2010.


J. overwegende dat de Commissie van mening is dat het noodzakelijk zal zijn om, in een tot vijfentwintig lidstaten uitgebreide Europese Unie, zo'n 22 miljoen arbeidsplaatsen te creëren teneinde de algemene doelstellingen van Lissabon betreffende werkgelegenheid te behalen,

J. considérant que la Commission estime qu'il est nécessaire de créer, dans une Union européenne élargie à vingt-cinq États membres, quelque 22 millions d'emplois afin d'atteindre les objectifs généraux de Lisbonne concernant l'emploi,


J. overwegende dat de Commissie van mening is dat het noodzakelijk zal zijn om, in een tot vijfentwintig lidstaten uitgebreide Europese Unie, zo'n 22 miljoen arbeidsplaatsen te creëren teneinde de algemene doelstellingen van Lissabon betreffende werkgelegenheid te behalen,

J. considérant que la Commission estime qu'il est nécessaire de créer, dans une Union européenne élargie à vingt-cinq États membres, quelque 22 millions d'emplois afin d'atteindre les objectifs généraux de Lisbonne concernant l'emploi,


J. overwegende dat de Commissie van mening is dat het noodzakelijk zal zijn om, in een tot vijfentwintig lidstaten uitgebreide Europese Unie, zo'n 22 miljoen arbeidsplaatsen te creëren teneinde de algemene doelstellingen van Lissabon betreffende werkgelegenheid te behalen,

J. considérant que la Commission estime qu'il est nécessaire de créer, dans une Union européenne élargie à vingt-cinq États membres, quelque 22 millions d'emplois afin d'atteindre les objectifs généraux de Lisbonne concernant l'emploi,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Om bij te dragen tot de vergroting van het concurrentievermogen, ter verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon betreffende volledige werkgelegenheid, en het innovatievermogen van de Gemeenschap, die bijdragen tot sociale vooruitgang en cohesie, de uitbouw van de kennismaatschappij en een duurzame ontwikkeling op basis van een evenwichtige economische groei moet een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (hierna "het kaderprogramma") worden vastgesteld.

(2) Il y a lieu d'établir un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (dénommé ci-après "le programme-cadre") afin de contribuer à améliorer la compétitivité, à servir notamment ainsi l'objectif du plein emploi de la stratégie de Lisbonne, et à renforcer le potentiel d'innovation de la Communauté, pour contribuer au progrès social et à la cohésion sociale, de favoriser le développement de la société du savoir et de promouvoir un développement durable s'appuyant sur une croissance économique équilibrée.


Opgemerkt zij dat de Europese Raad van Barcelona de doelstellingen van Lissabon betreffende werkgelegenheid en sociale cohesie nader heeft uitgewerkt.

Il convient d'observer que le Conseil européen de Barcelone a affiné les objectifs de Lisbonne en ce qui concerne l'emploi et la cohésion sociale.


Welvaart: belangrijkste voor 2007 geplande maatregelen Lissabon-strategie Jaarlijkse evaluatie van de voortgang en vaststelling van terreinen voor verdere actie. Start van nieuwe programma’s voor 2007-2013: zevende kaderprogramma voor onderzoek; kaderprogramma voor concurrentie en innovatie; Galileo; Trans-Europese Netwerken; Marco Polo; levenslang leren; douane en Fiscalis. Maatregelen voor het stimuleren van investeringen in onderzoek en innovatie door de lidstaten en de particuliere sector, in het bijzonder door steun voor markten voor innovatieve goederen en diensten, voor de totstandbrenging van een voor onderzoekers aantrekke ...[+++]

Prospérité: actions clés prévues pour 2007 Stratégie de Lisbonne Évaluation annuelle des progrès réalisés et identification des domaines nécessitant de nouvelles actions. Début de nouveaux programmes pour la période 2007-2013: septième programme cadre de recherche; programme cadre pour la compétitivité et l’innovation; Galileo; réseaux transeuropéens; Marco Polo; éducation et formation tout au long de la vie; Douane et Fiscalis. Actions visant à inciter les États membres et le secteur privé à investir davantage dans la recherche et l'innovation en soutenant en particulier les marchés de biens et de services novateurs, à rendre le m ...[+++]


1. onderstreept het belang van de conclusies van de Bijzondere Europese Raad van Lissabon en wijst in het bijzonder op de relevantie van de besluiten die zijn aangenomen betreffende werkgelegenheid en sociaal beleid. Deze besluiten moeten fungeren als fundamenteel referentiepunt voor de versterking van het optreden van de EU op deze gebieden. De reflectie hierover moet worden voortgezet tijdens de Europese Raad van Nice, waar overeenstemming moet worden bereikt over een Europese Sociale Agenda op basis van de komende Commissiemededeli ...[+++]

souligne l'importance des conclusions du Conseil européen extraordinaire de Lisbonne et, en particulier, la portée des décisions qui ont été adoptées en matière d'emploi et de politique sociale; ces décisions devraient constituer un point de référence essentiel pour renforcer l'action de l'UE dans ces domaines. La réflexion sur ce point devrait se poursuivre lors du Conseil européen de Nice, où un accord devrait intervenir sur un agenda social européen, sur la base de la communication de la Commission qui doit être présentée prochainement;


Tijdens de informele bijeenkomst te Milaan van de ministers van Onderwijs van de Europese Unie en de toetredende landen (in gezamenlijke vergadering bijeen met de ministers van Werkgelegenheid en van Sociale zaken) werd met klem gewezen op het belang van een gestructureerde samenwerking ter ondersteuning van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en een geregelde follow-up van de geboekte voortgang in het kader van het werkprogramma betreffende de doelstellingen van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa met het oog ...[+++]

Lors de la Réunion informelle de Milan, les Ministres de l'Education de l'Union et des pays en voie d'adhésion (en session conjointe avec les Ministres de l'Emploi et des Affaires Sociales) ont souligné l'importance « d'une coopération structurée pour soutenir le développement du capital humain ainsi que d'un suivi régulier des progrès réalisés dans le cadre du programme de travail sur les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe, afin d'atteindre les buts de Lisbonne »[xxxiii].


2. Het comité besprak de voorbereiding van de buitengewone zitting van de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 betreffende "Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis" en ging daarbij voornamelijk uit van het document van het voorzitterschap met dezelfde titel, de bijdrage van de Commissie en schriftelijke bijdragen van zowel het Europees Verbond van Vakverenigingen als de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa.

2. Le Comité a discuté de la préparation du Conseil européen extraordinaire "Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance", qui se tiendra à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, en s'appuyant principalement sur le document de la présidence portant le même titre, sur la contribution de la Commission et sur les contributions écrites de la Confédération européenne des syndicats et de l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : hervormingsverdrag     verdrag van lissabon     lissabon betreffende werkgelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon betreffende werkgelegenheid' ->

Date index: 2024-10-12
w