Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoppelen van linguistische moduli
Aansluiten van linguistische moduli
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Duitstalig gebied
Economische sector
Engelstalig gebied
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Franstalig gebied
Juridisch-linguïstisch deskundige
Linguistische modellen en strategieën
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Niet-commerciële dienstverlening
Portugeestalig gebied
Privé-sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vierde sector

Vertaling van "linguïstische sector " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankoppelen van linguistische moduli | aansluiten van linguistische moduli

module linguistique d'interface




beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


linguistische modellen en strategieën

modèles et stratégies linguistiques


juridisch-linguïstisch deskundige

expert juridico-linguiste


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. wijst erop dat het Europees cultureel erfgoed, met zijn artistieke, linguïstische, religieuze, historische en geografische aspecten, Europa tot een van de belangrijkste toeristische bestemmingen ter wereld maakt en dat cultuurtoerisme van essentieel belang is voor de bevordering van groei, sociale ontwikkeling, cohesie en kwalitatief hoogstaande banen; wijst erop dat de toeristische sector ongeveer 2,9 % genereert van het bbp van de EU, dat in deze sector zo'n 1,8 miljoen ondernemingen actief zijn, vooral kmo's, en dat bij benade ...[+++]

16. relève que l'Europe, grâce à son patrimoine culturel sous tous ses aspects – artistique, linguistique, religieuse, historique ou géographique –, constitue l'une des principales destinations touristiques mondiales et que le tourisme culturel est essentiel pour encourager la croissance, le développement social, la cohésion et des emplois de qualité; rappelle que le secteur du tourisme représente près de 2,9 % du PIB de l'Union, rassemble à peu près 1,8 million d'entreprises, notamment des PME, et emploie environ 3,3 % de la main-d' ...[+++]


K. overwegende dat de Europese culturele en creatieve bedrijfstakken niet alleen een essentiële rol spelen bij de bevordering van de culturele diversiteit, de pluriformiteit van de media en de participerende democratie in Europa, maar dat ze ook een belangrijke drijvende kracht vormen achter de duurzame ontwikkeling en het economisch herstel van de Europese Unie; overwegende dat er in het debat over het opzetten van een interne markt in de creatieve sector bijzondere aandacht moet worden besteed aan specifieke culturele en linguïstische kenmerken,

K. considérant que les industries culturelles et créatives européennes, non seulement jouent un rôle essentiel pour la promotion de la diversité culturelle, du pluralisme des médias et de la démocratie participative en Europe, mais constituent également un important moteur de la croissance durable et de la reprise économique de l’Union européenne; considérant qu’il convient de porter une attention particulière aux spécificités culturelles et linguistiques dans le débat sur la création d’un marché unique dans le secteur des contenus créati ...[+++]


Derde actielijn bis: Multilinguïsme De acties zullen tot doel hebben om binnen het kaderprogramma de activiteiten met betrekking tot onderzoek en technologische ontwikkeling in de linguïstische sector van de informatiemaatschappij te versterken, evenals wetenschap en technologie inzake multilinguïsme te bevorderen.

Les actions seront destinées à renforcer, dans le domaine du programme-cadre, les activités de R D sur les technologies de la société de l'information dans le domaine linguistique, ainsi qu'à promouvoir la science et la technologie dans l'optique du multilinguisme.


De acties zullen tot doel hebben om binnen het toepassingsgebied van het kaderprogramma de activiteiten met betrekking tot onderzoek en technologische ontwikkeling in de linguïstische sector van de informatiemaatschappij te versterken, evenals wetenschap en technologie vanuit het oogpunt van het multilinguïsme te bevorderen.

Les actions seront destinées à renforcer, dans le domaine du programme-cadre, les activités de R D sur les technologies de la société de l'information dans le domaine linguistique, ainsi qu'à promouvoir la science et la technologie dans l'optique du multilinguisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat er tijdig adequate maatregelen ter voorbereiding van de gevolgen van de uitbreiding moeten worden genomen, ook in de linguïstische sector, maar dat deze maatregelen niet vooruit mogen lopen op de politieke besluiten die in het kader van de uitbreiding moeten worden genomen;

1. estime que, en préparation aux conséquences de l'élargissement, des dispositions suffisantes et bien programmées doivent être prises, y compris dans le secteur linguistique, mais que ces dispositions ne doivent en aucune façon préjuger les décisions politiques qui devront être prises dans le contexte de l'élargissement;


Bovendien kan ook bilaterale of regionale samenwerking met derde landen die de visie van de Europese Unie inzake het bijzondere karakter van de audiovisuele sector delen, en die een vergelijkbaar beleid voeren ten aanzien van het bevorderen van culturele en linguïstische diversiteit, in verschillende opzichten nuttig en voordelig blijken.

En outre, avec les pays tiers qui partagent l'opinion de l'Union européenne sur la spécificité du secteur audiovisuel et mettent en oeuvre des politiques similaires de promotion de la diversité culturelle et linguistique, la coopération bilatérale ou régionale peut sous bien des aspects s'avérer bénéfique.


Toegevoegde waarde op het niveau van de Gemeenschap niveau zal ook worden nagestreefd door het verzekeren van een betere synergie tussen de verschillende instrumenten ter bevordering van inhoud voor de informatiemaatschappij (audiovisuele, informatieve en educatieve multimedia, inhoud die culturele en linguïstische diversiteit weerspiegelt, enz.), en ook met de instrumenten voor rechtstreekse ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen in deze sector.

La Communauté s'efforcera également d'apporter une valeur ajoutée en garantissant une meilleure synergie entre les différents instruments visant à promouvoir le contenu destiné à la société de l'information (produit multimédia audiovisuel ou conçu dans un but informatif ou pédagogique, contenu reflétant la diversité culturelle et linguistique, etc.) et entre ceux directement destinés à soutenir les petites et moyennes entreprises du secteur.


Zoals eerder in deze Mededeling aangegeven, is culturele en linguïstische diversiteit een centrale doelstelling van het communautaire beleid in de audiovisuele sector.

Comme indiqué précédemment dans la présente communication, la diversité culturelle et linguistique constitue un objectif fondamental de la politique communautaire dans le secteur audiovisuel.


Bovendien zal deze studie een gelegenheid bieden voor een algemeen onderzoek van de regulerende en ondersteunende instrumenten voor de bevordering van culturele en linguïstische diversiteit ten aanzien van de gehele audiovisuele sector.

De plus, elle fournira l'occasion de procéder à un examen global des instruments réglementaires et mécanismes de soutien existant pour promouvoir la diversité culturelle et linguistique dans le secteur audiovisuel.


De sector informatie-inhoud in de Europese Unie beschikt over een aantal grote troeven: de totale omvang van de markt en de bevolking, de aanwezigheid van toonaangevende informatie- en media-concerns, een uitgeverstraditie die ver teruggaat, een rijke basis voor informatie-inhoud, grote gevestigde markten in sleutelsectoren van de industrie en een grote culturele en linguïstische diversiteit.

Le secteur du contenu d'information dans l'Union européenne possède de nombreux atouts : la taille globale du marché et la population, la présence de conglomérats de niveau mondial dans le domaine de l'information et des médias, une longue tradition de l'édition, une base de contenu d'information très riche, d'importants marchés établis dans des secteurs industriels essentiels, et une diversité culturelle et linguistique.


w