Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Enuntiatief
Limitatief
Limitatief bepaald
Niet limitatief

Traduction de «limitatief worden omschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






enuntiatief | niet limitatief

exemplatif | non limitatif


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De programmawet van 27 december 2005 bevat immers in haar artikel 127 een systeem waarbij, indien aan bepaalde voorwaarden was voldaan, een vrijstelling van strafvervolging wordt toegekend voor een limitatief aantal omschreven inbreuken.

En effet, l'article 127 de la loi-programme du 27 décembre 2005 énonçait un système qui prévoyait que si certaines conditions étaient remplies, l'exemption de poursuites était accordée pour un nombre limité d'infractions spécifiées.


Het amendement heeft als enige doelstelling rekening te houden met artikel 1, § 1, 4º, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, dat bepaalt dat deze wetten van toepassing zijn op de administratieve handelingen van de rechterlijke macht en van dezer medewerkers, zoals zij in deze wetgeving limitatief worden omschreven.

Le seul objectif de l'amendement est de tenir compte de l'article 1 , § 1 , 4º, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, qui dispose que ces lois sont applicables aux actes de caractère administratif du pouvoir judiciaire et de ses auxiliaires, tels qu'ils sont définis limitativement dans cette législation.


De programmawet van 27 december 2005 bevat immers in haar artikel 127 een systeem waarbij, indien aan bepaalde voorwaarden was voldaan, een vrijstelling van strafvervolging wordt toegekend voor een limitatief aantal omschreven inbreuken.

En effet, l'article 127 de la loi-programme du 27 décembre 2005 énonçait un système qui prévoyait que si certaines conditions étaient remplies, l'exemption de poursuites était accordée pour un nombre limité d'infractions spécifiées.


Het amendement heeft als enige doelstelling rekening te houden met artikel 1, § 1, 4º, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, dat bepaalt dat deze wetten van toepassing zijn op de administratieve handelingen van de rechterlijke macht en van dezer medewerkers, zoals zij in deze wetgeving limitatief worden omschreven.

Le seul objectif de l'amendement est de tenir compte de l'article 1, § 1, 4º, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, qui dispose que ces lois sont applicables aux actes de caractère administratif du pouvoir judiciaire et de ses auxiliaires, tels qu'ils sont définis limitativement dans cette législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak te worden afgeslote ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collective de travail à ce sujet au niveau de l'entreprise dans les entreprises avec une délégation syndicale; - ...[+++]


In hun taakomschrijving staat limitatief omschreven tot welke registers zij toegang hebben uit hoofde van de aard van hun werkzaamheden, hun taken en hun juridische bevoegdheid.

Elles doivent disposer d'un profil personnel qui définit et limite les relevés auxquels elles sont autorisées à accéder, en fonction de la nature de leur activité, de leur rôle et de leurs droits légitimes.


Voorstel van besluit : Goedkeuring, zonder voorbehoud noch wijziging, van het partieel splitsingsvoorstel de dato zes november tweeduizend veertien inhoudende de inbreng door de partieel te splitsen vennootschap ''Machiels Real Estate'' van een aantal limitatief en exhaustief omschreven actieve en passieve vermogensbestanddelen in de verkrijgende vennootschap ''Intervest Offices Warehouses''.

Proposition de décision : Approbation, sans réserve ni modification, du projet de scission partielle du six novembre deux mille quatorze contenant l'apport par la société à scinder partiellement '' Machiels Real Estate '' d'un nombre limité et exhaustif d'éléments d'actifs et de passifs décrits dans la société bénéficiaire '' Intervest Offices Warehouses ''.


Conform de beginselen van de wederzijdse erkenning en de " home country control" beperkt de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst met betrekking tot het toezicht op de werkzaamheden van de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging uit de Europese Economische Ruimte zich tot bepaalde materies die limitatief worden omschreven in de artikelen 6bis, lid 4, en 6ter, lid 3, van richtlijn 85/611/EEG.

En vertu des principes de reconnaissance mutuelle et du " home country control" , la responsabilité de l'autorité compétente de l'Etat membre d'accueil, en terme de contrôle des activités des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'Espace économique européen, est limitée à certaines matières limitativement déterminées aux articles 6bis, § 4, et 6ter, § 3 de la directive 85/611/CEE.


Overwegende dat de wijze waarop de verzoeken om bijstand door de verzoekende autoriteit moeten worden opgesteld , dient te worden vastgesteld en dat de bijzondere omstandigheden op grond waarvan de aangezochte autoriteit hieraan in sommige gevallen geen gevolg behoeft te geven , limitatief moeten worden omschreven ;

considérant qu'il y a lieu de déterminer les conditions dans lesquelles les demandes d'assistance doivent être établies par l'autorité requérante et de définir limitativement les circonstances particulières permettant, dans l'un ou l'autre cas, à l'autorité requise de ne pas y donner suite;


Evenmin beoogt dit amendement de wettelijk voorziene faciliteiten in te krimpen. Het amendement heeft als enige doelstelling rekening te houden met het artikel 1, §1, 4°, van de gecoördineerde wet van 18 juli 1966 op het taalgebruik in bestuurszaken, dat bepaalt dat deze wetten van toepassing zijn op de administratieve handelingen van de rechterlijke macht en van dezer medewerkers zoals zij in de wetten limitatief worden omschreven.

Il ne vise pas davantage à les réduire, mais seulement à tenir compte de l'article 1, §1, 4° de la loi coordonnée du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, qui stipule que ces lois s'appliquent aux actes administratifs effectués par le pouvoir judiciaire et par ses collaborateurs, tels que définis de manière limitative dans les lois.




D'autres ont cherché : enuntiatief     limitatief     limitatief bepaald     niet limitatief     limitatief worden omschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limitatief worden omschreven' ->

Date index: 2023-03-05
w