Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Limburg
Limburgs
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Provincie Limburg
Rouwreactie

Traduction de «limburg neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

réalisation pluriannuelle des opérations financées


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

entreprise d'insertion




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Meers neemt in de provincie Limburg afwisselend met de gouverneur het voorzitterschap van het crisiscentrum waar.

M. Meers assume la présidence du Centre de Crise en alternance avec le gouverneur, dans la province de Limbourg.


Toch kan een geografische indicatie gegeven worden: de instelling Ruiselede neemt in principe jongens op uit de provincies West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en het Brussels hoofdstedelijk gewest en de instellingen De Hutten en De Markt in hoofdzaak jongens uit de provincies Antwerpen, Limburg en Vlaams Brabant.

Une indication d’ordre géographique peut toutefois être donnée : le centre de Ruiselede accueille en principe des garçons provenant des provinces de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de la Région de Bruxelles-Capitale, et les centres De Hutten et De Markt, principalement des garçons provenant des provinces d’Anvers, du Limbourg et du Brabant flamand.


-is de heer Jadoul N., voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 30 april 2002.

- M. Jadoul N., président du tribunal de première instance de Tongres, est nommé juge au nouveau tribunal de première instance de Limbourg et prend rang en cette qualité le 30 avril 2002.


- Mevr. Vandenborne R., procureur des Konings bij het parket te Tongeren, is benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 23 juli 1987;

- Mme Vandenborne R., procureur du Roi près le parquet de Tongres, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau parquet du Limbourg et prend rang en cette qualité le 23 juillet 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is Mevr. Lommelen, I. , rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 augustus 2000;

- Mme Lommelen, I. , juge au tribunal de première instance de Hasselt, est nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Limbourg et prend rang en cette qualité le 31 août 2000;


Het Ziekenhuis Oost-Limburg neemt deel aan de overlegmomenten, later bepaald door de FOD VVVL, die in het kader van de pilootprojecten georganiseerd worden.

Le « Ziekenhuis Oost-Limburg » devra participer aux actions de concertation organisées dans le cadre de projets pilotes que le SPF SPSCAE déterminera ultérieurement.


Het Ziekenhuis Oost-Limburg neemt deel aan de overlegmomenten, later bepaald door de FOD VVVL, die in het kader van de pilootprojecten georganiseerd worden.

Het Ziekenhuis Oost-Limburg devra participer aux actions de concertation organisées dans le cadre de projets pilotes que le SPF SPSCAE déterminera ultérieurement


In Limburg neemt het aantal tuberculosebesmettingen (tbc-besmettingen) de laatste jaren gevoelig toe.

Le nombre de contaminations par la tuberculose a sensiblement augmenté ces dernières années au Limbourg.


De Sociale Inspectie van de FOD Sociale Zekerheid neemt de erelonen en kosten te zijnen laste van de advocaten waarop de Provinciale Registratiecommissies voor aannemers een beroep doen in die provincies waar ambtenaren van de Sociale Inspectie van de FOD Sociale Zekerheid het voorzitterschap waarnemen, namelijk de provincies Oost-Vlaanderen, Limburg en Henegouwen.

L'Inspection sociale du SPF Sécurité sociale prend en charge les honoraires et les frais des avocats auxquels les Commissions provinciales d'enregistrement des entrepreneurs font appel dans les provinces où les fonctionnaires de l'Inspection sociale du SPF Sécurité sociale assurent la présidence, c'est-à-dire dans les provinces de Flandre orientale, du Limbourg et du Hainaut.


Ik hoop dat de minister blijft overleggen met het Limburgs Subregionaal Tewerkstellingscomité en dat hij vooral rekening houdt met de specifieke situatie in Limburg. De werkloosheid is er erg hoog en de vergrijzing neemt toe.

J'espère que le ministre continuera à se concerter avec le Subregionaal Tewerkstellingscomité du Limbourg et surtout qu'il tiendra compte de la situation spécifique de cette province qui connaît un chômage très élevé et une accentuation du vieillissement de la population.




D'autres ont cherché : limburg     limburgs     neventerm     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     provincie limburg     rouwreactie     limburg neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limburg neemt' ->

Date index: 2023-08-12
w