Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
LUC
Limburgs Universitair Centrum
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "limburg mogelijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Limburgs Universitair Centrum | LUC [Abbr.]

Centre universitaire limbourgeois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de SALK-expertengroep zou op basis van de realisatie van reeds lopende dossiers binnen de federale en de Vlaamse regering de creatie van 4.000 tot 5.000 jobs in Limburg mogelijk zijn.

Selon le SALK, la mise en œuvre de dossiers déjà en cours au sein des gouvernements flamand et fédéral permettrait de créer 4 000 à 5 000 emplois dans le Limbourg.


Volgens het SALK zou op basis van de realisatie van reeds lopende dossiers bij de federale en Vlaamse regeringen de creatie van 4000 tot 5000 jobs in Limburg mogelijk zijn.

Selon le SALK, la mise en œuvre de dossiers déjà en cours au sein des gouvernements flamand et fédéral permettrait de créer 4000 à 5000 emplois dans le Limbourg.


Voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst verbinden de werkgevers van de kunststofverwerkende nijverheid van de provincie Limburg zich ertoe om het gebruik van dagcontracten in het kader van uitzendarbeid zoveel als mogelijk te beperken.

Pour la durée de la présente convention collective de travail, les employeurs de l'industrie transformatrice de matières plastiques de la province du Limbourg s'engagent à limiter, le plus possible, l'utilisation des contrats journaliers dans le cadre du travail intérimaire.


Ze bieden de politie en de parketmagistraten na het invullen van de toolkit een overzicht van mogelijk antwoord op de concrete zaken zoals: verwijdering van de dader, de bescherming van de kinderen, dadertherapie, enz. Deze beschermingsfactoren werden uitgewerkt in samenwerking met substituten van de procureurs des Konings van Brussel, Antwerpen en Limburg. 2. Er zal een overeenkomst worden opgesteld met het UCLL voor de opvolging van het online risicotaxatie-instrument partnergeweld.

Une fois l'outil en ligne complété, ce document offre aux policiers et magistrats du parquet un aperçu des réponses qui peuvent être apportées à des questions concrètes telles que l'éloignement de l'auteur, la protection des enfants, la prise en charge de l'auteur, etc. Ces facteurs de protection ont été développés en collaboration avec des substituts du procureur du Roi de Bruxelles, d'Anvers et du Limbourg. 2. Une convention va être conclue avec l'UCLL afin d'assurer le suivi de l'outil en ligne évaluation des risques de violence entre partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 30 januari 2015 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 27, 28 en 29 juli 2014 op het grondgebied van de provincies Limburg, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op he ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2015 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues les 27, 28 et 29 juillet 2014 sur le territoire des provinces de Limbourg, de Flandre orientale, de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, alinéa 1, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du ...[+++]


11 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot rangschikking van onbevaarbare waterlopen op het grondgebied van de provincie Limburg in een hogere of lagere categorie zoals bedoeld in artikel 4bis, § 3, van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, artikel 4bis, § 3, ingevoegd bij decreet van 28 februari 2014; Overwegende dat het rangschikken van onbevaarbare waterlopen in een hogere of lagere categorie mogelijk gemaakt wordt wanne ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand classant des cours d'eau non navigables sur le territoire de la province du Limbourg dans une catégorie supérieure ou inférieure au sens de l'article 4bis, § 3, de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, notamment l'article 4bis, § 3, inséré par le décret du 28 février 2014 ; Considérant que la classification de cours d'eau non navigables dans une catégorie supérieure ou inférieure est rendue possible lorsqu'il existe un accord à ce sujet entre le présent gestionna ...[+++]


- PLOT - Provincie Limburg Opleiding Training - Limburg 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 15/10/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk.

- PLOT - Provincie Limburg Opleiding Training - Limbourg 1° L'inscription est possible à partir du 15/10/2015 et doit avoir lieu de préférence le plus rapidement possible.


De verdeling per provincie ziet er als volgt uit: Antwerpen: 23.057 Waals Brabant: 5.063 Brussel Hoofdstad: 29.208 Henegouwen: 13.500 Luik: 11.058 Limburg: 5.296 Luxemburg: 2.038 Namen: 1.702 Oost-Vlaanderen: 10.482 Vlaams Brabant: 8.807 West-Vlaanderen: 8.421 De uitsplitsing naar het soort wagen qua vermogen is technisch niet mogelijk.

La répartition par province est la suivante: Anvers : 23.057 Brabant Wallon : 5.063 Bruxelles-Capitale : 29.208 Hainaut : 13.500 Liège : 11.058 Limbourg : 5.296 Luxembourg : 2.038 Namur : 1.702 Flandre-Orientale : 10.482 Brabant Flamand : 8.807 Flandre-Occidentale : 8.421 Je ne peux pas vous fournir des chiffres sur base de la marque de la voiture et de sa puissance.


Voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst verbinden de werkgevers van de kunststofverwerkende nijverheid Limburg zich ertoe om het gebruik van dagcontracten in het kader van uitzendarbeid zoveel als mogelijk te beperken.

Pour la durée de la présente convention collective, les employeurs de l'industrie transformatrice de matières plastiques de la province du Limbourg s'engagent à limiter, le plus possible, l'utilisation des contrats de jour dans le cadre du travail d'intérimaire.


Wanneer het geschil niet kan worden opgelost, heeft elk der partijen het recht, mits kennisgeving aan de andere partij, het geschil binnen de vijf dagen ter kennis te brengen aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant die op zijn beurt, het verzoeningsbureau binnen de kortst mogelijke tijd bijeenroept.

Si le conflit ne peut recevoir de solution, chaque partie a le droit, moyennant notification à l'autre, de porter le différend, dans les cinq jours, à la connaissance du président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand qui, à son tour, réunit le bureau de conciliation dans les plus brefs délais possibles.


w