Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Syndroom van Cecato de Lima-Pinheiro

Vertaling van "lima zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


syndroom van Cecato de Lima-Pinheiro

oculo-tricho-dysplasie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resterende 10 miljoen beloofd door de Federale Staat in Lima zullen binnenkort worden gestort.

Les 10 millions restants promis par l'État fédéral à Lima seront versés sous peu.


Als grootste donoren van officiële ontwikkelingshulp in de wereld zullen de EU en de lidstaten in Lima verslag uitbrengen van hun permanente klimaatfinanciering aan ontwikkelingslanden.

En tant que premier pourvoyeur mondial d’aide publique au développement, l’Union européenne et ses États membres rendront compte à Lima du soutien financier continu qu'ils apportent aux pays en développement en faveur de la lutte contre le changement climatique.


– gezien de twintigste zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 20) bij het UNFCCC en de tiende zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (CMP10), die van 1 tot en met 12 december 2014 in Lima (Peru) zullen plaatsgevonden,

– vu la vingtième session de la conférence des parties (COP 20) à la CCNUCC et la dixième session de la conférence des parties agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto (CMP 10), qui se tiendront à Lima (Pérou) du 1 au 12 décembre 2014,


10. verwacht van de EU en haar lidstaten dat zij een belangrijke, constructieve rol zullen spelen in de COP 20 in Lima om de nodige voorwaarden te scheppen voor een geslaagd bindende mondiaal klimaatakkoord in Parijs in 2015; benadrukt dat regeringen wereldwijd de collectieve verantwoordelijkheid dragen, ook ten opzichte van toekomstige generaties, voor het nemen van passende klimaatmaatregelen;

10. attend de l'Union et de ses États membres qu'ils jouent un rôle constructif essentiel lors de la COP 20 à Lima, afin de créer les conditions nécessaires à la conclusion d'un accord mondial contraignant à Paris en 2015; souligne que les gouvernements du monde entier assument une responsabilité collective, notamment envers les générations futures, et qu'il leur incombe de prendre des mesures appropriées en faveur du climat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. is verheugd over de klimaattop die op 23 september 2014 onder voorzitterschap van de secretaris-generaal van de VN gehouden werd en waar voor het eerst sinds Kopenhagen weer gesproken werd over klimaatverandering, en waaraan werd deelgenomen door meer dan 130 staatshoofden en regeringsleiders en een groot aantal maatschappelijke organisaties en actoren uit het bedrijfsleven; is met name verheugd over het feit dat de regeringsleiders hebben aangekondigd concrete maatregelen te zullen nemen om de uitstoot te beperken, te investeren ...[+++]

51. se réjouit de la tenue du sommet des Nations unies sur le climat du 23 septembre 2014 à New York, lequel a permis d'aborder la question du changement climatique pour la première fois depuis Copenhague, et a réuni plus de 130 chefs d'État ou de gouvernement ainsi que de nombreux acteurs de la société civile et du monde des entreprises; se réjouit, en particulier, des annonces de dirigeants concernant des mesures concrètes visant à réduire les émissions, des investissements dans l'énergie propre et la croissance sobre en carbone, un soutien à la tarification du carbone et une participation au financement de la lutte contre le changeme ...[+++]


18. is van mening dat op de conferentie in Lima de belangrijkste onderdelen van het akkoord van 2015 vastgesteld moeten worden, waarbij wordt voortgebouwd op de in 2014 in het kader van het Platform van Durban geboekte vooruitgang, en wijst er nogmaals op dat mitigatie, aanpassing, klimaatfinanciering en uitvoeringsmethoden essentiële onderdelen van het akkoord van 2015 zullen vormen;

18. est d'avis que la conférence de Lima devrait présenter les principaux éléments de l'accord de 2015, en s'appuyant sur les progrès accomplis tout au long de l'année 2014 au titre de la plate-forme de Durban, et rappelle que l'atténuation, l'adaptation, le financement de la lutte contre le changement climatique et les moyens de mise en œuvre seront des éléments essentiels de cet accord;


Dit is de boodschap die wij vanuit het Europees Parlement willen overbrengen, en die we volgende week bij de EuroLat in Lima zullen herhalen: wij willen zien dat er een regionale strategische band wordt gevestigd die op waarden is gebaseerd, een biregionale strategische band met bezieling.

Tel est le message que nous souhaitons voir le Parlement européen envoyer. Nous le répéterons lors de l’assemblée EuroLat qui se tiendra à Lima la semaine prochaine: nous voulons voir la mise en place d’une association stratégique régionale basée sur des valeurs, une association birégionale stratégique dotée d’une âme.


— de ambassade te Quito, Ecuador — gesloten op 31 augustus 2006 (de diensten van deze post zullen overgenomen worden door de ambassade in Lima, evenwel met behoud in Quito van een Belgisch Bureau voor internationale samenwerking);

— l'ambassade à Quito, Équateur — fermé le 31 août 2006 (les services de ce poste seront transférés à l'ambassade à Lima; cependant un Bureau belge de Coopération internationale sera maintenu à Quito);


— de ambassade te La Paz, Bolivia — gesloten op 31 augustus 2006 (de diensten van deze post zullen overgenomen worden door de ambassade in Lima, evenwel met behoud in La Paz van een Belgisch Bureau voor internationale samenwerking);

— l'ambassade à La Paz, Bolivie — fermé le 31 août 2006 (les services de ce poste seront transférés à l'ambassade à Lima; cependant un Bureau belge de Coopération internationale sera maintenu à La Paz);


Tevens begroetten zij de komende derde vergadering over chemische precursoren en de vierde vergadering op hoog niveau over drugs, die in Lima zullen worden gehouden.

Ils se sont en outre félicités de la prochaine tenue, à Lima, de la troisième réunion sur les précurseurs chimiques et de la quatrième réunion de haut niveau sur les drogues.




Anderen hebben gezocht naar : syndroom van cecato de lima-pinheiro     lima zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lima zullen' ->

Date index: 2024-12-31
w