Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van slachtoffers van misdaden
Lijst van aandeelhouders bijhouden
Lijst van stagiairs
Misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde
Misdrijven tegen de openbare orde
Nominatieve lijst
Register van aandeelhouders bijhouden
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Werktuig tot het plegen van misdaden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «lijst van misdaden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


werktuig tot het plegen van misdaden

instrument de crime


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


behoeften van slachtoffers van misdaden

besoins des victimes de crimes


misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde | misdrijven tegen de openbare orde

crimes et délits contre l'ordre public






gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden

tenir un registre d'actionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) De misdaad van agressie is opgenomen in de lijst van misdaden die ressorteren onder de rechtsmacht van het Hof zoals vastgesteld in artikel 5 van het Statuut.

(24) Le crime d'agression est repris dans la liste des crimes relevant de la compétence de la Cour établie à l'article 5 du Statut.


De wet van 21 december 2009 heeft die voorwaarde afgeschaft en heeft de limitatieve lijst van correctionaliseerbare misdaden uitgebreid, enerzijds, met de poging tot misdaad strafbaar met levenslange opsluiting en, anderzijds, met enkele specifieke misdaden waarop de wet een opsluiting van meer dan twintig jaar stelde.

La loi du 21 décembre 2009 a supprimé cette condition et a ajouté à la liste limitative des crimes correctionnalisables, d'une part, la tentative de crime punissable de la réclusion à perpétuité et, d'autre part, certains crimes spécifiques que la loi punissait d'une réclusion de plus de vingt ans.


Bij artikel 21 van de wet van 27 december 2012 « houdende diverse bepalingen betreffende justitie » en bij artikel 3 van de wet van 14 januari 2013 « tot wijziging van artikel 405quater van het Strafwetboek en artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden » werd de limitatieve lijst van correctionaliseerbare misdaden verder uitgebreid, respectievelijk met de misdaad bedoeld in artikel 410bis, derde lid, 5°, van het Strafwetboek en met de misdaad bedoeld in artikel 405quater, 6°, van het Strafwetboek.

L'article 21 de la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière de justice et l'article 3 de la loi du 14 janvier 2013 modifiant l'article 405quater du Code pénal et l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes ont également étendu la liste limitative des crimes correctionnalisés, respectivement au crime visé à l'article 410bis, alinéa 3, 5°, du Code pénal et au crime visé à l'article 405quater, 6°, du Code pénal.


Nu de Hoge Raad niet uitgaat van een positieve lijst van misdaden die verplichtend dienen te worden toebedeeld aan het hof van assisen dient het voorgestelde artikel 217 van het Wetboek van strafvordering dan ook te worden herschreven door in dit artikel als principe aan te nemen dat alle misdaden voor het hof van assisen worden gebracht, met uitzondering van de lijst van misdaden die op vandaag in artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867 wordt aangegeven.

Puisque le Conseil supérieur ne part pas d'une liste positive de crimes devant impérativement être confiés à la cour d'assises, la version proposée de l'article 217 du Code d'instruction criminelle doit être adaptée selon le principe suivant: tous les crimes doivent être portés devant la cour d'assises, à l'exception de la liste de crimes figurant actuellement sous l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de commissie voor de Justitie lijkt er een consensus te groeien over het behoud van de bevoegdheid van het hof van assisen voor een groot aantal misdaden, zelfs indien men zou uitgaan van een lijst die in grote mate zou overeenstemmen met de lijst van misdaden die nu correctionaliseerbaar zijn en die zouden worden gecorrectionaliseerd.

En commission de la Justice, un consensus semble se dégager en faveur du maintien de la compétence de la cour d'assises pour un grand nombre de crimes, même dans l'hypothèse où l'on se baserait sur une liste qui coïnciderait en grande partie avec celle des crimes qui sont actuellement correctionnalisables et qui seraient correctionnalisés.


In de commissie voor de Justitie lijkt er een consensus te groeien over het behoud van de bevoegdheid van het hof van assisen voor een groot aantal misdaden, zelfs indien men zou uitgaan van een lijst die in grote mate zou overeenstemmen met de lijst van misdaden die nu correctionaliseerbaar zijn en die zouden worden gecorrectionaliseerd.

En commission de la Justice, un consensus semble se dégager en faveur du maintien de la compétence de la cour d'assises pour un grand nombre de crimes, même dans l'hypothèse où l'on se baserait sur une liste qui coïnciderait en grande partie avec celle des crimes qui sont actuellement correctionnalisables et qui seraient correctionnalisés.


Ofwel kiest men voor de omgekeerde oplossing : alle misdaden vallen onder de bevoegdheid van het hof van assisen, maar men maakt een lijst van misdaden die onder de bevoegdheid van de correctionele rechtbank vallen.

Soit on opte pour la solution inverse: tous les crimes relèvent de la compétence de la cour d'assises mais on établit une liste des crimes qui sont de la compétence du tribunal correctionnel.


2. Het wetsvoorstel gaat uit van een totaal andere benadering; de bevoegdheid van het hof van assisen wordt niet omschreven zoals in de wet van 4 oktober 1867, met name door de uitsluiting van een aantal misdaden, doch wel door het opstellen van een positieve en limitatieve lijst van misdaden die verplicht voor het hof van assisen moeten worden gebracht.

2. La proposition de loi se base sur une approche tout à fait différente. La compétence de la cour d'assises n'est pas définie comme dans la loi du 4 octobre 1867, c'est-à-dire en excluant un certain nombre de crimes, mais par la rédaction d'une liste positive et limitative de crimes devant obligatoirement être renvoyés devant la cour d'assises.


De richtlijn bevat een uitputtende lijst van ernstige misdaden die door EU-landen in hun nationale wetgeving als terroristische misdaden moeten worden aangemerkt wanneer een bepaald terroristisch oogmerk is waarmee deze misdaden worden of dreigen te worden begaan

La directive fournit une liste exhaustive des infractions graves que les pays de l’Union européenne doivent qualifier d’infractions terroristes dans leur droit national lorsqu’elles sont commises ou qu’elles menacent d’être commises dans un but terroriste particulier.


De lijst van terroristische misdrijven die EU-landen ook als misdrijven moeten straffen, zelfs als een terroristisch misdrijf niet daadwerkelijk is gepleegd, is uitgebreid met de volgende misdaden:

La liste des infractions terroristes que les pays de l’Union européenne doivent également punir comme des infractions pénales, même si une infraction terroriste n’a pas été effectivement commise, est étendue pour couvrir:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst van misdaden' ->

Date index: 2024-03-24
w