Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijst regelmatig bijwerken " (Nederlands → Frans) :

openbaar maken van meer EU-onderhandelingsteksten, die de Commissie al deelt met de lidstaten en het Europees Parlement; TTIP-teksten voor alle europarlementariërs toegankelijk maken, in plaats van voor een selecte groep, door de "leeskamer" ook ter beschikking te stellen van de europarlementariërs die vooralsnog geen toegang hadden tot documenten die niet publiek toegankelijk zijn; minder TTIP-onderhandelingsdocumenten als "EU restricted" classificeren, waardoor die documenten buiten de leeskamer voor europarlementariërs gemakkelijker zijn te raadplegen; een openbare lijst publiceren van TTIP-documenten die met het Europees Parlement en de Raad zijn gedeeld, en deze lijst regelmatig bijwerken ...[+++]

rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes relatifs au TTIP à tous les députés européens, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» pour ceux qui n’ont pas eu accès aux documents à diffusion restreinte jusqu’à présent; classer moins de documents de négociation dans la catégorie «restreint UE», pour les rendre plus facilement accessibles aux députés européens en dehors de cette salle de lecture; diffuser et actualiser régulièrement une liste ...[+++]


bepalen van het aantal raadsheren verbonden aan elke kamer (art. 132 Ger. W.), de lijsten opstellen en bijwerken om de dienstregeling te regelen, de vakantiekamers samenstellen (art. 355 Ger. W.), bepaalde zaken over de kamers verdelen (art. 133 Ger. W.), de zetel van de zittingen in verenigde kamers samenstellen, waken over de regelmatige neerlegging door de afdelingsvoorzitters van de lijst van de zetels voor hun kamer en eventuele amendementen voorstellen die deze lijsten oproepen;

déterminer les conseillers attachés à chaque chambre (art. 132 C. jud.), dresser et tenir à jour les listes pour régler l'ordre de service (art. 136 C. jud.), composer les chambres de vacations (art. 355 C. jud.), répartir certaines affaires entre les chambres (art. 133 C. jud.), composer le siège des audiences en chambres réunies, veiller au dépôt régulier par les présidents de section de la liste des sièges pour leur chambre et suggérer les éventuels amendements que ces listes appellent;


Om de EU-lijst van producten voor tweeërlei gebruik regelmatig te kunnen bijwerken, geeft Verordening (EU) nr. 599/2014 de Europese Commissie de bevoegdheid om handelingen vast te stellen.

Afin de permettre la mise à jour régulière de la liste des biens à double usage de l’UE, le règlement (UE) n 599/2014 donne à la Commission européenne le pouvoir d’adopter des actes.


Als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement wilde ik onder meer de klemtoon leggen op de volgende kwesties. Allereerst de toename van het jaarlijks aantal sterfgevallen door vormen van kanker die worden veroorzaakt door blootstelling aan kankerverwekkende stoffen op de werkplek, het belang van een betere toegang tot informatie over geneesmiddelen voor kankerpatiënten, de tenuitvoerlegging van de REACH-verordening en het regelmatig bijwerken van de lijst van bijzonder bedenkelijke stoffen, die ook kankerverwekkende stoffen omvat, het steunen van initiatieven t ...[+++]

En tant que rapporteur fictif pour le groupe socialiste et démocrate, j'ai souhaité, entre autres, mettre l'accent sur les questions suivantes: tout d'abord, l'augmentation des décès annuels liés aux cancers provoqués par une exposition à des agents cancérigènes sur le lieu de travail, mais aussi l'importance d'un meilleur accès à l'information sur les médicaments pour les patients atteints du cancer; la mise en œuvre du règlement Reach et la mise à jour régulière de la liste des substances très préoccupantes, qui reprend des substances cancérigènes; le soutien aux initiatives visant à empêcher les importations de marchandises contenan ...[+++]


3.2 Om het zoeken naar IER te vergemakkelijken zou de Commissie de lijst van in artikel 1 van haar richtlijnvoorstel genoemde instellingen kunnen publiceren en regelmatig kunnen bijwerken.

3.2 Pour faciliter la recherche de DPI, la Commission pourrait publier et mettre à jour régulièrement la liste des entités visées à l'article 1, paragraphe 1, de la directive, qui sont responsables de la gestion des œuvres orphelines.


De Commissie herhaalt derhalve haar wens dat de verantwoordelijken voor de verwerking van de gegevens uit het Rijksregister deze lijst regelmatig bijwerken en hem wijzigen telkens de omstandigheden dat verantwoorden.

La Commission réitère, dès lors, son souhait que les responsables du traitement des informations du Registre national tiennent régulièrement cette liste à jour et la modifie chaque fois que les circonstances le justifient.


4. Aangezien de gemeenschappelijke lijst van militaire uitrusting evolutief van aard is, zullen de lidstaten de lijst regelmatig bijwerken.

4. Notant que la liste commune des équipements militaires a un caractère évolutif, les États membres continueront de la mettre à jour régulièrement.


De Secretaris-generaal moet regelmatig de lijst bijwerken en publiceren van de lidstaten die entiteiten gemachtigd hebben die onder hun bevoegdheid of soevereiniteit vallen om zich rechtstreeks tot hem te richten.

Le Secrétaire général doit périodiquement mettre à jour et publier la liste des Etats Membres qui ont autorisé des entités relevant de leur compétence ou souveraineté à s'adresser directement à lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst regelmatig bijwerken' ->

Date index: 2025-07-04
w