Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijst opgenomen ius leidt » (Néerlandais → Français) :

Een nieuwe waarneming (eerste waarneming of eerste waarneming na uitroeiing) in een EU-land of een deel van het grondgebied van dat land van een op de lijst opgenomen IUS leidt tot een verplichting tot snelle uitroeiing.

Toute nouvelle observation (première observation ou observation après éradication) d’une espèce exotique envahissante présente sur la liste de l’Union sur le territoire d’un pays de l’UE donne lieu à une obligation d’éradication rapide.


Een nieuwe waarneming (eerste waarneming of eerste waarneming na uitroeiing) in een EU-land of een deel van het grondgebied van dat land van een op de lijst opgenomen IUS leidt tot een verplichting tot snelle uitroeiing.

Toute nouvelle observation (première observation ou observation après éradication) d’une espèce exotique envahissante présente sur la liste de l’Union sur le territoire d’un pays de l’UE donne lieu à une obligation d’éradication rapide.


Wanneer het diploma leidt tot een niet in de lijst opgenomen beroep, wordt de beslissing over de verlening van de vrijstelling ter beoordeling voorgelegd aan de dienst Vrijstellingen van Actiris op basis van meer bepaald :

Lorsque le diplôme mène à un métier non repris dans la liste, l'octroi de la dispense est laissé à l'appréciation du Service Dispenses d'Actiris sur base notamment :


Wanneer een wijziging van de bestuurlijke categorisering van een reeds in de lijst opgenomen weg ertoe leidt dat de Vlaamse Regering die weg in bijlage 2 onder een ander wegtype klasseert, hetgeen het bedrag van de kilometerheffing zou kunnen beïnvloeden, steunt die herschikking op een voldoende nauwkeurig omschreven machtiging, die ertoe strekt de regeling van de kilometerheffing aan te passen aan de bestuurlijke categorisering van de wegen en op die manier de coherentie en voorzienbaarheid van de toepasselijke regelgeving te vrijwaren.

Lorsqu'un changement de la catégorisation administrative d'une route déjà présente dans la liste conduit le Gouvernement flamand à reclasser cette route dans l'annexe 2 sous un autre type de route, ce qui pourrait avoir un impact sur le montant du prélèvement kilométrique, ce reclassement se fonde sur une autorisation définie avec une précision suffisante, qui vise à adapter le régime du prélèvement kilométrique à la catégorisation administrative des routes et à garantir ainsi la cohérence et la prévisibilité de la réglementation appl ...[+++]


Binnen 18 maanden nadat een IUS op de lijst is opgenomen, moeten EU-landen beheersmaatregelen treffen in het geval het een IUS betreft die al wijdverspreid is op het grondgebied, zodat negatieve gevolgen tot een minimum worden beperkt.

Dans un délai de dix-huit mois à compter de l’inscription d’une espèce exotique envahissante sur la liste de l’Union, les pays de l’UE mettent en place des mesures de gestion des espèces exotiques envahissantes qui sont déjà largement répandues sur leur territoire, afin que leurs effets soient réduits au minimum.


In 1992 heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen België opmerkzaam gemaakt op het feit dat de werkwijze die erin bestaat om een publiekrechtelijk lichaam dat een handelswerkzaamheid uitoefent die leidt tot concurrentieverstoring slechts als belastingplichtige aan te merken vanaf het ogenblik dat de bedoelde werkzaamheid of het lichaam is opgenomen in de lijst van het koninklijk besluit nr. 26, niet in overeenstemming is met de bepalingen van de zesde richtlijn.

En 1992, la Commission des Communautés européennes faisait observer à la Belgique que n'est pas conforme aux dispositions de la sixième directive le procédé consistant à ne considérer comme assujetti un organisme de droit public exerçant une activité commerciale qui entraîne des distorsions de concurrence qu'à partir du moment où l'activité ou l'organisme en question est repris dans la liste de l'arrêté royal nº 26.


Volgens de regering is de werkwijze die erin bestaat om een publiekrechtelijk lichaam dat een handelswerkzaamheid uitoefent die leidt tot concurrentieverstoring, slechts als belastingplichtige aan te merken vanaf het ogenblik dat de bedoelde werkzaamheid of het lichaam is opgenomen in de lijst van het koninklijk besluit nr. 26, niet in overeenstemming met de bepalingen van de zesde richtlijn.

Pour le gouvernement, le procédé consistant à ne considérer comme assujetti un organisme de droit public exerçant une activité commerciale qui entraîne des distorsions de concurrence, qu'à partir du moment où l'activité ou l'organisme en question est repris dans la liste de l'arrêté royal nº 26 ne serait pas conforme aux dispositions de la sixième directive.


Bij brief van 22 oktober 1992 deelt de Commissie van de Europese Gemeenschappen aan België mee dat de werkwijze die erin bestaat een publiekrechtelijke instelling die een handelsactiviteit uitoefent die tot concurrentievervalsing leidt, pas als BTW-plichtige te beschouwen vanaf het ogenblik waarop de betrokken activiteit of instelling is opgenomen in de lijst van het koninklijk besluit nr. 26, niet strookt met de bepalingen van de zesde richtlijn.

Par son courrier du 22 octobre 1992, la Commission des Communautés européennes faisait observer à la Belgique que n'est pas conforme aux dispositions de la sixième directive le procédé consistant à ne considérer comme assujetti un organisme de droit public exerçant une activité commerciale qui entraîne des distorsions de concurrence qu'à partir du moment où l'activité ou l'organisme en question est repris dans la liste de l'arrêté royal nº 26.


In 1992 heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen België opmerkzaam gemaakt op het feit dat de werkwijze die erin bestaat om een publiekrechtelijk lichaam dat een handelswerkzaamheid uitoefent die leidt tot concurrentieverstoring slechts als belastingplichtige aan te merken vanaf het ogenblik dat de bedoelde werkzaamheid of het lichaam is opgenomen in de lijst van het koninklijk besluit nr. 26, niet in overeenstemming is met de bepalingen van de zesde richtlijn.

En 1992, la Commission des Communautés européennes faisait observer à la Belgique que n'est pas conforme aux dispositions de la sixième directive le procédé consistant à ne considérer comme assujetti un organisme de droit public exerçant une activité commerciale qui entraîne des distorsions de concurrence qu'à partir du moment où l'activité ou l'organisme en question est repris dans la liste de l'arrêté royal nº 26.


Volgens de regering is de werkwijze die erin bestaat om een publiekrechtelijk lichaam dat een handelswerkzaamheid uitoefent die leidt tot concurrentieverstoring, slechts als belastingplichtige aan te merken vanaf het ogenblik dat de bedoelde werkzaamheid of het lichaam is opgenomen in de lijst van het koninklijk besluit nr. 26, niet in overeenstemming met de bepalingen van de zesde richtlijn.

Pour le gouvernement, le procédé consistant à ne considérer comme assujetti un organisme de droit public exerçant une activité commerciale qui entraîne des distorsions de concurrence, qu'à partir du moment où l'activité ou l'organisme en question est repris dans la liste de l'arrêté royal nº 26 ne serait pas conforme aux dispositions de la sixième directive.




D'autres ont cherché : lijst opgenomen ius leidt     lijst     lijst opgenomen     diploma leidt     weg ertoe leidt     lijst is opgenomen     lichaam is opgenomen     uitoefent die leidt     instelling is opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst opgenomen ius leidt' ->

Date index: 2025-03-24
w