Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Hematocornea
Iemand zijn standpunt mededelen
Krukenberg-spoel
Lijnen van Beau
Lijnen van Staehli
Reservestandpunt
Ring van Kayser-Fleischer
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «lijnen het standpunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




hematocornea | Krukenberg-spoel | lijnen van Staehli | ring van Kayser-Fleischer

Anneau de Kayser-Fleischer Faisceaux de Krukenberg Hématocornée Ligne de Stähli




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand aan de overwogen fusie/overname van NSI en VeriSign had de Commissie een beoordeling uitgevoerd van de gevolgen van de overeenkomsten van november 1999 vanuit een standpunt van communautair mededingingsbeleid en vastgesteld dat daarmee in grote lijnen was ingegaan op de belangrijkste bezwaren van de Commissie met betrekking tot de mededinging.

Antérieurement au projet de fusion ou de rachat entre NSI et VeriSign, la Commission avait évalué les effets des accords conclus en novembre 1999 du point de vue de la politique communautaire en matière de concurrence et avait conclu que, dans l'ensemble, ces accords faisaient droit aux principales préoccupations relevées par la Commission sur le plan de la concurrence.


Wat zijn de grote lijnen van het standpunt dat de regering bij die gelegenheid heeft verdedigd?

Quel est, dans les grandes lignes, la position qui a été défendue au nom du gouvernement à cette occasion?


Er is een nieuwe functie nodig die er tracht achter te komen wat vanuit het standpunt van de bedrijven en vanuit het collectief standpunt de meest adequate formule is op het vlak van verplaatsingen (en dat kunnen ook de geregelde lijnen zijn).

Il faut un nouveau métier pour essayer de trouver la formule la plus adéquate, du point de vue de l'entreprise et du point de vue collectif en termes de déplacement (et cela peut être également les lignes régulières).


Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.

Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Ook al zijn hun meningen tegengesteld, toch hebben de grondwettelijke en de administratieve Belgische rechtspraak met elkaar gemeen dat zij wat de grote lijnen betreft in de loop der tijden een relatief standvastig standpunt innemen.

30. Pour opposées qu'elles soient sur ce thème, les jurisprudences constitutionnelle et administrative belges ont ceci de commun que, sur un plan tendanciel, elles révèlent un positionnement relativement constant dans le temps.


Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.

Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.


Wat het voorstel over de EDEO betreft, onderschrijft de rapporteur voor advies in grote lijnen het standpunt van de ten principale bevoegde commissie, zoals met name uitgedrukt in het voortdurend bijgewerkte werkdocument van Elmar Brok (AFET) en Guy Verhofstadt (AFCO).

En ce qui concerne la proposition relative au SEAE, le rapporteur pour avis approuve l'argumentation générale défendue par la commission compétente au fond, en particulier telle qu'exprimée dans le document de travail régulièrement mis à jour d'Elmar Brok (AFET) et de Guy Verhofstadt (AFCO).


Daarom steun ik ook in grote lijnen het standpunt van de Raad, dat een kleine maar belangrijke stap in de richting van de liberalisering van de spoorwegen betekent.

C’est la raison pour laquelle je soutiens globalement la position du Conseil, qui représente un pas, modeste certes, mais important en direction de la libéralisation des chemins de fer.


Onze commissie wenst in grote lijnen het standpunt te herhalen dat ze ingenomen heeft naar aanleiding van de mededeling van de Europese Commissie over een nieuwe strategie tegenover het Aziatisch continent. Ze meent dat het ontwikkelingsbeleid in de toekomst een essentieel en prioritair onderdeel van de betrekkingen met de Aziatische landen moet blijven, en dat geldt heel speciaal ook voor India.

La commission tient à rappeler les grandes lignes de la position qu'elle a exprimée à propos de la Communication de la Commission au Conseil "Vers une nouvelle stratégie asiatique"(). Elle considère que la politique de développement doit rester à l'avenir un élément fondamental et prioritaire des relations avec les pays asiatiques.


Het lijkt me dan ook voorbarig nu reeds een standpunt in te nemen met betrekking tot de cruciale elementen die mevrouw Lijnen naar voren schuift.

Il me semble dès lors prématuré de prendre position concernant les éléments cruciaux avancés par Mme Lijnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijnen het standpunt' ->

Date index: 2023-12-09
w