Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt spreker eerder aangewezen " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt spreker eerder aangewezen om een wettelijke omkadering aan te bieden voor deze tests, zonder tussenkomst van de rechter.

L'intervenant estime qu'il serait préférable de prévoir un cadre légal pour ces tests en dehors de toute intervention du juge.


Het lijkt spreker eerder aangewezen om een wettelijke omkadering aan te bieden voor deze tests, zonder tussenkomst van de rechter.

L'intervenant estime qu'il serait préférable de prévoir un cadre légal pour ces tests en dehors de toute intervention du juge.


Indien een automatische verlenging gewenst is, lijkt het eerder aangewezen artikel 1231-33 te wijzigen, waarbij de griffie zich tot de bevoegde centrale autoriteit wendt en waarbij de centrale autoriteit dan aangeeft of er ingrijpende wijzigingen zijn.

Si l'on souhaite appliquer une prolongation automatique, il est peut-être plus judicieux de modifier l'article 1231-33, par lequel le greffe s'adresse à l'autorité centrale compétente, qui détermine ensuite s'il y a eu des changements majeurs.


Indien een automatische verlenging gewenst is, lijkt het eerder aangewezen artikel 1231-33 te wijzigen, waarbij de griffie zich tot de bevoegde centrale autoriteit wendt en waarbij de centrale autoriteit dan aangeeft of er ingrijpende wijzigingen zijn.

Si l'on souhaite appliquer une prolongation automatique, il est peut-être plus judicieux de modifier l'article 1231-33, par lequel le greffe s'adresse à l'autorité centrale compétente, qui détermine ensuite s'il y a eu des changements majeurs.


Een beperkte termijn lijkt haar eerder aangewezen.

Un délai limité lui semble plus indiqué.


Rekening houdend met de aard van de verbintenissen, lijkt het meer aangewezen om te voorzien dat dit wordt geregeld door een overeenkomst eerder dan bij ministerieel besluit.

Compte tenu de la nature des engagements visés, il paraît plus approprié de prévoir que ceci sera fait par convention plutôt que par le biais d'un arrêté ministériel.


Het lijkt aangewezen om een discriminatieverbod voor een dergelijk criterium eerder in specifieke wetgeving te voorzien die betrekking heeft op de arbeidsverhoudingen, zoals dat trouwens in de Belgische rechtsorde ook al het geval is voor vergelijkbare criteria.

Il semble indiqué d'inscrire une interdiction de discrimination fondée sur un tel critère dans une législation spécifique relative aux relations de travail, à l'instar de ce qui est d'ailleurs déjà prévu dans l'ordre juridique belge pour des critères comparables.


In de nieuwe context die door de eerder vermelde levensrichtlijn 2002/83/EG geschapen is, lijkt het niet meer aangewezen de structuur van de toeslagen te blijven reglementeren en in het bijzonder de elementen te bepalen waarop deze toeslagen van toepassing zijn.

Il ne paraît plus opportun, dans le contexte nouveau créé par la directive vie 2002/83/CE précitée, de continuer à réglementer la structure des chargements et, en particulier, de fixer les éléments auxquels ces chargements s'appliquent.


Het lijkt mij eerder aangewezen uw aandacht te vestigen op de omzendbrief IPZ 1 - richtlijnen inzake de indeling van het grondgebied per provincie in interpolitiezones - van 5 december 1995 (Belgisch Staatsblad van 29 december 1995).

Comme ces tableaux prennent pour point de départ des maxima théoriques qui, de ce fait, n'ont donc pas été adaptés aux besoins réels, ceux-ci ne sont pas pertinents. Il me semble plutôt indiqué d'attirer votre attention sur la circulaire ZIP 1 - directives en matière de division du territoire en zones interpolice par province - du 5 décembre 1995 (Moniteur belge du 29 décembre 1995).


Rekening houdend met een aantal onderlinge afwij- kingen tussen de bepalingen van de internationale overeenkomst die het momenteel toepasselijk posi- tieve recht vormt en die van de richtlijn, lijkt het eerder aangewezen om de overeenkomst op te zeggen en een nieuwe reglementering uit te werken.

Compte tenu de certaines divergences entre les dis- positions de la Convention internationale, laquelle constitue le droit positif actuellement applicable, et celles de la directive, il semble plus opportun de dénoncer la Convention et d'élaborer une nouvelle réglementation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt spreker eerder aangewezen' ->

Date index: 2022-11-16
w