Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Getuigschrift van praktisch onderricht
LIJKT OP-zoeken
Praktisch onderricht
Praktische rijles
Praktische taken uitvoeren met slimme apparaten

Traduction de «lijkt praktisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing




getuigschrift van praktisch onderricht

certificat d'enseignement pratique




praktische taken uitvoeren met slimme apparaten

effectuer des tâches pratiques à l'aide d'appareils intelligents


gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

avoir recours à des robots personnels pour une aide pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt praktisch onhaalbaar dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voor elk onderzoek waarin zij specifieke en/of uitzonderlijke inlichtingenmethoden (wensen) aan (te) wenden, zelf de 5 procureurs-generaal, de 27 procureurs des Konings en de federale procureur, desgevallend via de lokale secties van de Veiligheid van de Staat, schriftelijk of mondeling zouden bevragen of er geen mogelijke weerslag op een opsporings- of gerechtelijk onderzoek kan zijn.

Dans la pratique, on conçoit difficilement que, lors de chaque investigation pour laquelle ils utilisent (souhaitent utiliser) des méthodes spécifiques et/ou exceptionnelles de recueil de données, les services de renseignement et de sécurité demandent eux-mêmes par écrit ou verbalement aux 5 procureurs généraux, aux 27 procureurs du Roi et au procureur fédéral — le cas échéant, par le biais des sections locales de la Sûreté de l'État — si celle-ci risque d'avoir une incidence sur une information ou une instruction.


Het lijkt praktisch onhaalbaar dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voor elk onderzoek waarin zij specifieke en/of uitzonderlijke inlichtingenmethoden (wensen) aan (te) wenden, zelf de 5 procureurs-generaal, de 27 procureurs des Konings en de federale procureur, desgevallend via de lokale secties van de Veiligheid van de Staat, schriftelijk of mondeling zouden bevragen of er geen mogelijke weerslag op een opsporings- of gerechtelijk onderzoek kan zijn.

Dans la pratique, on conçoit difficilement que, lors de chaque investigation pour laquelle ils utilisent (souhaitent utiliser) des méthodes spécifiques et/ou exceptionnelles de recueil de données, les services de renseignement et de sécurité demandent eux-mêmes par écrit ou verbalement aux 5 procureurs généraux, aux 27 procureurs du Roi et au procureur fédéral — le cas échéant, par le biais des sections locales de la Sûreté de l'État — si celle-ci risque d'avoir une incidence sur une information ou une instruction.


Intensifiëren van deze samenwerking en meer specifiek het samen interveniëren buiten de militaire basis lijkt praktisch moeilijk haalbaar zonder onmiddellijke impact op de operationaliteit van de militaire vliegbasis, ingevolge de vigerende internationale reglementering enerzijds en het onvoorspelbare van de noodoproepen anderzijds.

Intensifier cette collaboration et plus spécifiquement en intervenant ensemble en dehors des bases militaires semble difficile dans la pratique sans avoir un impact immédiat sur l'opérationnalité de la base étant donné la réglementation internationale d'une part et d'autre part par le caractère inopiné de ces interventions.


Vermits de wijziging bij artikel 2 van het ontwerp geen praktische gevolgen lijkt te hebben, is de terugwerkende kracht die eraan wordt gegeven, niet problematisch.

La modification apportée par l'article 2 du projet ne semblant pas avoir de conséquences pratiques, l'effet rétroactif qui lui est conféré ne pose pas problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doordat de Nederlandse wetsbepaling pas inwerking treedt op 1 januari 2016, lijkt het mij noodzakelijk de praktische toepassing en de gevolgen van deze maatregel af te wachten.

Suite au fait que la disposition légale n'entre en vigueur qu'au 1er janvier 2016, il me semble nécessaire d'attendre l'application pratique et les conséquences de cette mesure.


Het principe lijkt misschien eenvoudig maar de praktische uitvoering ervan is dat allerminst.

Le principe semble peut-être simple mais son exécution pratique ne l'est pas pour autant.


Het inschakelen van informanten en verklikkers, dat weliswaar belangrijke risico's inhoudt, lijkt dan een praktische noodzaak, net als de samenwerking met de inlichtingendiensten.

Le recours à des informateurs et des indicateurs, même s'il comporte des risques importants, apparaît d'ailleurs comme une nécessité pratique, de même que la collaboration avec les services de renseignement.


Trouwens, lijkt het mij praktisch moeilijk haalbaar om telkens de ouders te verwittigen ik denk niet dat dit de rol van de controleur is.

Par ailleurs, il me semble difficilement faisable en pratique d'avertir chaque fois les parents et je ne pense pas que ce soit le rôle du contrôleur.


In vergelijking bijvoorbeeld met wat wordt bepaald voor de programma's van universitair niveau voor de verwerving van competenties van hoog niveau, lijkt een dergelijke omvang verhoudingsgewijs gering, ook al komen de uren die aan de scriptie besteed worden niet in aanmerking en lijkt enkel tot fragmentarische kennis in de theoretische en praktische vakken van de vorming te kunnen leiden, en dit zowel individueel als collectief.

Comparé par exemple à ce qui est prévu pour les programmes de niveau universitaire pour l'acquisition de compétences de haut niveau, pareil volume, même si en sont exclues les heures consacrées au mémoire, paraît relativement réduit et semble ne pouvoir conduire qu'à des acquisitions parcellaires dans les branches théoriques et pratiques de la formation, en ce qui concerne aussi bien chacune d'entre elles que leur ensemble.


Het lijkt me redelijk om daarvoor gebruik te maken van de praktische en academische deskundigheid die in ons land aanwezig is.

Il me semble tout à fait raisonnable d'utiliser l'expérience pratique et académique qui existe dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt praktisch' ->

Date index: 2024-06-27
w