Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
De rechter die bevoegd lijkt
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
LIJKT OP-zoeken
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "lijkt ons zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van het begrip « rechter van het onderzoek » lijkt moeilijk, zowel wegens de inhoud die dat begrip gewoonlijk heeft als op grond van het feit dat men zich niet in de fase van het gerechtelijk onderzoek bevindt.

L'utilisation de la terminologie « juge de l'instruction » semble délicate, tant en raison du contenu qui est généralement donné à cette expression qu'en raison du fait qu'on n'est justement pas dans « l'instruction ».


Het merkt ook op dat de voorstanders van immigratie nagenoeg nooit voorzien in de middelen die nodig zijn voor de begeleiding van deze immigratie. Dat lijkt onverantwoordelijk, zowel met betrekking tot de integratiekansen van de potentiële nieuwe immigranten als met betrekking tot eerder politieke overwegingen.

Elle remarque que les partisans de l'immigration ne prévoient quasi jamais de moyens financiers pour accompagner cette immigration, ce qui paraît irresponsable, tant par rapport aux chances d'intégration des nouveaux immigrés potentiels que pour des considérations plus politiques.


Het merkt ook op dat de voorstanders van immigratie nagenoeg nooit voorzien in de middelen die nodig zijn voor de begeleiding van deze immigratie. Dat lijkt onverantwoordelijk, zowel met betrekking tot de integratiekansen van de potentiële nieuwe immigranten als met betrekking tot eerder politieke overwegingen.

Elle remarque que les partisans de l'immigration ne prévoient quasi jamais de moyens financiers pour accompagner cette immigration, ce qui paraît irresponsable, tant par rapport aux chances d'intégration des nouveaux immigrés potentiels que pour des considérations plus politiques.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM en met het algemeen rechtsbeginsel van het recht van verdediging, in zoverre dit artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de etnische achtergrond van de slachtoffers niet altijd exact gekend is, lijkt het erop dat de slachtoffers zowel van Sahrawi als van Marokkaanse afkomst zijn, en dat er zowel burgers als leden van de ordediensten gewond of gedood werden.

Bien que l’origine ethnique des victimes ne soit pas toujours connue avec exactitude, les victimes sembleraient être tant d’origine sahraouie que marocaine et les morts et les blessés seraient aussi bien des citoyens que des membres des services d’ordre.


Vermits zowel gemeenschapsmateries als federale aangelegenheden het voorwerp zullen uitmaken van de werkzaamheden van deze interministeriële conferentie, lijkt het logisch dat zowel de federale overheid als de gemeenschappen de nodige budgettaire middelen ter beschikking stellen.

Comme les travaux de la conférence interministérielle porteront sur des matières communautaires et sur des matières fédérales, il paraît logique de mettre les moyens budgétaires nécessaires à la disposition à la fois du pouvoir fédéral et des communautés.


De aanpassing die gaande is, is zowel conjunctureel als structureel van aard, hoewel de structurele correctie in de meeste landen de overhand lijkt te hebben.

L'ajustement en cours comporte des éléments conjoncturels et structurels, bien que dans la plupart des pays, l'ajustement structurel prédomine.


Er lijkt nog veel ruimte te bestaan om de werking van de voedselvoorzieningsketen te verbeteren en er op die manier voor te zorgen dat de integratie en de consolidatie van sectoren hand in hand gaan met zowel een beter concurrentievermogen en lagere prijzen als een bredere keuze aan voedselproducten.

Il semble y avoir suffisamment de marge pour améliorer le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et ainsi garantir que l'intégration et la consolidation des secteurs iront de pair avec une meilleure compétitivité et des prix plus bas, ainsi qu'avec un plus grand choix de produits alimentaires.


Wel lijkt het aangewezen dat - op termijn - de nieuwe proactieve procedure van de DG Personen met een handicap, waarbij het de bedoeling is om zowel timing als beslissing af te stemmen op de persoon met een handicap, ook een weerspiegeling krijgt in de wetgeving met betrekking tot de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Il semble toutefois indiqué que - à terme - la nouvelle procédure proactive de la DG Personnes handicapées, dont l'intention est de soumettre tant le timing que la décision à l'approbation de la personne handicapée, se retrouve également dans la législation relative aux allocations aux personnes handicapées.


Het lijkt duidelijk dat de Commissie meer gebruik moet gaan maken van de media als kanaal voor de verspreiding van zowel algemene informatie over de vorderingen die door de openstelling van overheidsopdrachten geboekt zijn, als op specifieke zaken of sectoren toegespitste informatie.

Il semble évident que la Commission doit utiliser, plus qu'elle ne le fait actuellement, les médias comme des rélais diffusant des informations tant d'ordre général sur les progrès découlants de l'ouverture des marchés, que "pointues" sur des cas ou des secteurs spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt ons zowel' ->

Date index: 2023-03-14
w