Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt mij voorbarig » (Néerlandais → Français) :

j) De idee van een tweede Europese Kamer, d.w.z. een Europese Senaat naar het model van de Senaat in de VS lijkt mij voorbarig te zijn, ten aanzien van de ontwikkeling van het Europees federalisme.

j) L'idée d'une deuxième Chambre européenne, c'est-à-dire un Sénat européen sur le modèle du Sénat des États-Unis me semble être prématurée par rapport à l'évolution du fédéralisme européen.


Om op voorhand een Belgische houding te bepalen, zonder kennis van de inhoud van het expertenwerk, lijkt mij voorbarig.

Déterminer l’attitude belge à l’avance sans connaissance du contenu du travail des experts me semble prématuré.


In de huidige stand van de studie lijkt het mij voorbarig om conclusies te trekken zolang er geen verduidelijking komt en zolang de resultaten niet werden afgewogen met andere factoren zoals de ontplooiing van netwerken of het aanbod van toepassingsdiensten van de betrokken landen.

Au stade actuel de l'étude, il me semble prématuré de tirer des conclusions tant que des précisions n'auront pas été apportées et que les résultats n'auront pas été mis en perspective avec d'autres facteurs, tel que le déploiement des réseaux ou l'offre des services applicatifs des pays concernés.


De vraag of een gelijkaardige bepaling zoals voorzien in de Nederlandse Wet Werk en Bijstand dient te worden opgenomen in de Belgische wetgeving, lijkt mij op dit moment voorbarig.

La question de savoir si une disposition similaire à celle prévue dans la loi néerlandaise sur le Travail et l'Assistance doit être reprise dans la législation belge me semble prématurée à ce stade.


Desbetreffend een ministerieel overleg organiseren met de buurlanden en specifieke maatregelen treffen, lijkt mij voorbarig.

Organiser une concertation ministérielle avec les pays limitrophes concernant cette problématique, tout comme prendre des mesures spécifiques, me semble prématuré.


Een wetgevend initiatief inzake het opleggen van een gestandaardiseerd protocol lijkt mij voorbarig.

Une initiative législative qui imposerait un protocole standardisé me paraît prématurée.


Daarom lijkt het mij voorbarig Turkije de status van kandidaat-land toe te kennen.

J'estime dès lors qu'il est prématuré d'accorder à la Turquie le statut de pays candidat.


Daarom lijkt het mij ook wat voorbarig om nu al van een teleurstelling te spreken en nu al te zeggen dat er een nieuwe strategie moet worden bedacht.

Nous ne l’avons pas encore. C’est pourquoi il me semble un peu prématuré de déjà parler de déception ou d’affirmer que l’on devrait s’aviser d’une nouvelle stratégie.


- Het lijkt mij voorbarig om uit de Franse ervaring lessen te trekken.

- Il me paraît prématuré de tirer des leçons de l'expérience française.


Hun conclusies en voorstellen worden momenteel onderzocht door geneesheren-experten van het departement, die mij hun advies zullen laten kennen. b) Het lijkt mij voorbarig nu al te spreken over de resultaten, aangezien dat rapport slechts bindend is voor de auteurs.

Leurs conclusions et propositions sont pour l'instant soumises à l'examen de médecins-experts du département, qui me feront part de leur avis. b) Il me paraît prématuré de parler dès à présent de résultats dans la mesure où ce rapport n'engage que les auteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij voorbarig' ->

Date index: 2025-10-09
w