Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt mij bijgevolg geen fenomeen » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt mij echter geen sinecure om deze medewerkers correct in te schrijven en te betalen.

Or l'inscription et la rémunération correctes de tous ces collaborateurs me paraissent des tâches assez complexes.


Onafgezien daarvan lijkt mij echter het fenomeen van de waarzeggerij strijdig te zijn met artikel 653 van het Strafwetboek, evenals met de artikelen die oplichterij beteugelen.

Indépendamment de cela, le phénomène de la voyance me paraît être contraire à l'article 653 du Code pénal ainsi qu'aux articles réprimant l'escroquerie.


Het lijkt mij bijgevolg aangewezen om nog even te wachten met een algemene evaluatie van de BIM-wet en pas daarna eventuele voorstellen tot wetswijziging te doen.

Il me paraît dès lors indiqué d'attendre d'abord qu'une évaluation générale de la loi MSR soit réalisée avant de procéder à d'éventuelles propositions de modification de la loi.


Vanuit de politionele databank kan bijgevolg geen beeld gegeven worden over dit fenomeen.

Il n'est donc pas possible de donner une image du phénomène à partir de la banque de données policière.


1. Het lijkt mij geen goed idee om holebi asielzoekers apart te gaan opvangen in "roze" centra zoals men dat wel doet in Duitsland.

1. L'idée d'organiser un accueil séparé des demandeurs d'asile holebi dans des centres "roses" comme c'est le cas en Allemagne ne me semble pas bonne.


Ze zitten in dezelfde situatie en zijn volwaardig student, maar ze krijgen geen kortingen bij de NMBS, de MIVB, de TEC, De Lijn enz. Dit lijkt mij een duidelijke vorm van discriminatie op basis van leeftijd.

Leur situation est la même et ils sont étudiants à part entière, mais ils ne bénéficient d'aucune réduction de la part de la SNCB, de la STIB, du TEC, de De Lijn, etc. Cela me paraît une forme évidente de discrimination fondée sur l'âge.


Er zijn voor zover mij bekend geen Nederlandse F-35's over te nemen en er zijn bijgevolg ook geen contacten dienaangaande geweest.

À ma connaissance, il n'y a pas de F-35 néerlandais à reprendre, il n'y a par conséquent eu aucun contact à ce sujet.


Dit lijkt mij bijgevolg geen fenomeen te zijn dat onmiddellijk als een nationale prioriteit dient aangepakt te worden.

Cela ne me semble donc pas être un phénomène devant immédiatement être appréhendé comme priorité nationale.


Het lijkt mij bijgevolg van belang dat de geachte vice-eersteminister duidelijkheid brengt in deze materie en dat de bevolking duidelijk ingelicht wordt.

Il me paraît par conséquent important que l'honorable vice-première ministre fasse la clarté en cette matière et que la population soit dûment informée.


Het oprichten van milieucellen in de politiezones lijkt mij bijgevolg een zaak die door de lokale overheden dient in overweging genomen te worden rekening houdend met de andere prioriteiten, de omvang van het fenomeen en de middelen waarover men daar beschikt.

La mise en place de cellules environnement me semble être une question qui doit être prise en considération par les autorités locales tenant compte des autres priorités, de l'ampleur du phénomène et des moyens dont on dispose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij bijgevolg geen fenomeen' ->

Date index: 2021-11-18
w