Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dat door minimaal twee lidstaten
De rechter die bevoegd lijkt
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Evidence-based geneeskunde
LIJKT OP-zoeken
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Van de Europese Unie

Vertaling van "lijkt het evident " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me evident dat de interministeriële conferentie "Integratie in de Maatschappij / Grootstedenbeleid, Integratie en Huisvesting" de overlegstructuur bij uitstek is om de verschillende actieplannen armoedebestrijding op elkaar af te stemmen, nog voor deze worden gefinaliseerd.

Il me semble évident que la conférence interministérielle de l'Intégration sociale / de la Politique des grandes villes, de l'Intégration et du Logement constitue la structure de concertation par excellence afin d'harmoniser les différents plans d'action, avant qu'ils ne soient finalisés.


Het lijkt evident dat een magistraat die zijn korps heeft verlaten om een opdracht te vervullen bij een andere instelling zo snel mogelijk zijn oorspronkelijke functie van magistraat weer opneemt nadat aan die specifieke opdracht een einde werd gesteld.

Il semble évident qu'un magistrat qui a quitté son corps d'origine pour accomplir une mission auprès d'une autre institution réintègre au plus vite sa fonction originelle de magistrat aussitôt qu'il a été mis fin à cette mission spécifique.


(6) Het lijkt evenmin evident dat de betrokken overheidsopdrachten onder de toepassing van de wet van 15 juni 2006 vallen, aangezien zij luidens genoemd artikel 18, § 2, 3°, « worden geplaatst in het kader van een samenwerkingsprogramma [.] dat door minimaal twee lidstaten [van de Europese Unie] samen wordt uitgevoerd » en artikel 3, § 3, van het ontwerp, blijkens de bewoordingen ervan, is gericht op een regeling van de beslissingen over dat programma als dusdanig.

(6) Il ne semble pas non plus évident que les marchés publics concernés relèvent de l'application de la loi du 15 juin 2006 puisque, selon l'article 18, § 2, 3°, cité, ils sont « passés dans le cadre d'un programme de coopération [.] mené conjointement par au moins deux Etats membres [de l'Union européenne] » et que l'article 3, § 3, du projet, vise, selon ses termes, à régler en soi les décisions relatives à ce programme.


Hoewel de precaire situatie in een land als Syrië evident lijkt is dit geen voldoende reden om een humanitair visum toe te kennen.

Bien que la précarité de la situation dans un pays comme la Syrie semble constituer une évidence, elle ne semble pas être une raison suffisante pour obtenir un visa humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt dan ook evident dat de broncode van deze software ter beschikking van de burger kan worden gesteld.

La communication du code source de ce logiciel aux citoyenx semble donc aller de soi.


Hoewel discriminatie op de werkvloer inderdaad kan worden gesanctioneerd, lijkt het mij evenwel evident dat sancties op zich niet zullen volstaan.

Je crois effectivement que si des sanctions peuvent être prises dans le cadre de discriminations au travail, il me semble évident que ces sanctions à elles seules ne suffiront pas.


Refereert men aan de kernopdrachten van de organisatie, dan lijkt een risico-identificatie op het niveau van de primaire processen evident.

Si l'on s'en réfère aux missions-clés de l'organisation, une identification des risques au niveau des processus primaires semble évidente.


Het lijkt daarentegen evident dat dergelijke problemen het gevolg zijn van het feit dat ondernemingen de belangenconflicten die bij hun productie van onderzoek op beleggingsgebied ontstaan, niet naar behoren beheren.

Il semble, en revanche, évident que ces problèmes découlent de l’incapacité des entreprises à gérer convenablement les conflits d’intérêts auxquels elles se heurtent dans leurs prestations de recherche en investissements.


De noodzaak om in het kader van de erkenningsnormen tot een bijkomende regelgeving over te gaan, lijkt derhalve niet evident.

Par conséquent, la nécessité de passer à une réglementation supplémentaire dans le cadre des normes d'agrément ne paraît pas évidente.


De Ministerraad stelt dat het tweede nieuwe middel, dat volgens hem lijkt gericht te zijn tegen de artikelen 91 en 92, tweede lid, van de wet van 15 maart 1999, ongegrond daar die artikelen « evident » de door artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bedoelde bevoegdheid van de gewesten inzake het administratief toezicht onaangetast laten.

Le Conseil des ministres déclare que le second moyen nouveau, qui semble dirigé, selon lui, contre les articles 91 et 92, alinéa 2, de la loi du 15 mars 1999, n'est pas fondé, étant donné que « de toute évidence » ces articles laissent inchangée la compétence des régions en matière de tutelle administrative visée à l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt het evident' ->

Date index: 2022-03-21
w