Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt hem geschikt » (Néerlandais → Français) :

Een maximum van tien minuten lijkt hem geschikt voor korte debatten maar hij pleit voor het behoud van een maximale spreektijd van dertig minuten voor de andere debatten.

Un maximum de dix minutes lui semble approprié pour les « débats courts », mais il préconise le maintien du maximum de trente minutes pour les autres débats.


2° na de bespreking van de verdiensten en de geschiktheid van de kandidaten, beslist hij, bij geheime stemming, over de kandidaat die hem het meest geschikt lijkt om de vacante betrekking uit te oefenen;

2° après examen général approfondi des mérites et aptitudes des candidats, il désigne, par vote secret, le candidat qui lui semble le plus apte à occuper l'emploi vacant;


— het gebruik van mobiele camera's vergt een wettelijke regeling; de wet op het politieambt lijkt hem daartoe minder geschikt dan de camerawet.

— l'utilisation de caméras mobiles exige une réglementation légale; la loi sur la fonction de police lui paraît moins adaptée que la loi sur les caméras de surveillance.


Wat het verstek van de verweerder betreft, voldoet het ontwerp, behalve dat het voorziet in een uitstel met een vaste termijn van een maand, die de gerechtelijke diensten niet altijd in acht zullen kunnen nemen : het beste is de rechter de termijn te laten bepalen die hem geschikt lijkt.

Pour ce qui est du défaut du défendeur, le projet est adéquat, sauf en ce qu'il prévoit une remise à un terme fixe d'un mois, que les nécessités du service judiciaire ne permettront pas toujours de respecter: le plus adapté serait de laisser le juge fixer le délai qui lui semble convenable.


— het gebruik van mobiele camera's vergt een wettelijke regeling; de wet op het politieambt lijkt hem daartoe minder geschikt dan de camerawet.

— l'utilisation de caméras mobiles exige une réglementation légale; la loi sur la fonction de police lui paraît moins adaptée que la loi sur les caméras de surveillance.


Deze formulering lijkt hem niet geschikt.

La formulation ne lui semble pas opportune.


In elk geval hebben betrokkenen het recht om een klacht in te dienen bij de nationale gegevensbeschermingsautoriteit van een van deze bevoegde instanties, en wel bij de gegevensbeschermingsautoriteit die hem of haar het meest geschikt lijkt.

En toute hypothèse, les personnes concernées ont le droit de déposer une réclamation auprès de l’autorité chargée de la protection des données du pays de l’une de ces autorités compétentes, à leur convenance.


Het voorafgaand verslag wordt voor informatie door de Minister overhandigd aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, en voor advies aan de operatoren evenals aan elke persoon of instelling die hem geschikt lijkt.

Le rapport préliminaire est communiqué par le Ministre pour information au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et pour avis aux opérateurs ainsi qu'à toute personne ou organisme qu'il estime approprié.


Art. 41. In de uitoefening van de functies die hem zijn toevertrouwd bij het koninklijk besluit, kan het Comité, in de mate dat dit hem geschikt lijkt, steunen op de standpunten en adviezen van de Nationale Bank van België, de Europese Centrale Bank, van andere toezichtsautoriteiten of marktondernemingen en, voor wat betreft de gebruiken en gewoonten op de markt, van gevestigde marktpartijen.

Art. 41. Dans l'exercice des fonctions qui lui sont confiées par l'arrêté royal, le Comité peut, si cela lui semble approprié, se baser sur les opinions et avis de la Banque Nationale de Belgique, de la Banque centrale européenne, d'autres autorités de contrôle ou d'entreprises de marché et, en ce qui concerne les us et coutumes sur le marché, d'opérateurs de marché établis.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt hem geschikt' ->

Date index: 2025-09-15
w