Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
LIJKT OP-zoeken
Neventerm

Vertaling van "lijkt blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en < ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl tuberculose wereldwijd op de terugweg lijkt, blijkt uit cijfers van verschillende observatoria van die ziekte dat het aantal personen met tuberculose in België vorig jaar voor het eerst sinds 1990 zou zijn toegenomen.

Alors que la tuberculose semble être en recul à l'échelle mondiale, des chiffres révélés par plusieurs observatoires de la maladie révèle que la Belgique aurait connu l'année dernière, et pour la première fois depuis 1990, une augmentation du nombre de personnes atteintes de la tuberculose.


4.6. Indien de beslissing om een einde te stellen aan de contacten met een informant gerechtvaardigd lijkt, blijkt daaruit duidelijk dat men, wanneer een specifieke geval in een bredere context wordt geplaatst en er rekening wordt gehouden met het verschil in appreciatie van de situatie tussen de mensen van het terrein en de directie van de dienst, geconfronteerd wordt met een voldoende belangrijke problematiek, die in de toekomst in al haar aspecten dient geregeld te worden, en dit op zulk een wijze dat er een zo goed mogelijk evenwicht ontstaat tussen de vereisten op het vlak van efficiëntie bi ...[+++]

4.6. Si la décision prise en l'espèce de mettre fin aux contacts avec l'informateur apparaît comme justifiée, la mise en perspective du cas particulier dans un contexte actuel plus élargi, ainsi que la divergence d'appréciation de la situation par les agents du terrain et par la direction du service montrent que l'on se trouve en présence d'une problématique suffisamment importante pour qu'elle soit réglée dans l'avenir et dans toutes ses composantes, de manière à établir le meilleur équilibre possible entre les exigences d'efficacité dans l'identification des menaces telles qu'elles sont définies par la loi organique des services de ren ...[+++]


5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen informatie bezorgt over de dader of over een verzekering, dient ook dit opgevraagd te worden (soms moet de reactie van de verzekering afgewacht worden); in een aantal dossiers moet gewacht worden op een definitief vonn ...[+++]

5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui n'est possible que si toutes les données sont disponibles et qui peut prendre un certain temps); lorsque la victime ne fournit pas d'informations sur l'auteur ou sur une assurance, il faut également le demander (la réaction de la compagnie d'assurance se fait parfois attendre); dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre u ...[+++]


In het licht van de recente gebeurtenissen lijkt het me ondenkbaar dat de betrokken gemeentebesturen en burgemeesters die verantwoordelijkheid op zich nemen wanneer de burgemeesters over informatie beschikken waaruit blijkt dat de aanvrager van een uittreksel uit het strafregister model 2 bekend is bij de politie wegens feiten in verband met terrorisme, radicalisme en/of religieus proselitisme.

Étant donné l'actualité récente, il me paraît impensable que les administrations communales et les bourgmestres concernés prennent cette responsabilité à partir du moment où ces derniers disposent d'informations selon lesquelles la personne qui a introduit une demande d'extrait du casier judiciaire de type II est connue de la police pour des faits liés au terrorisme, radicalisme et/ou de prosélytisme religieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk verschenen een aantal verhalen in de pers, waaruit blijkt dat de procedure bijzonder administratief verloopt en daardoor niet meteen in overeenstemming lijkt met het potentiële veiligheidsrisico dat eventueel aanwezig kan zijn.

Des récits publiés récemment dans la presse, épinglent le caractère très administratif de la procédure qui n'est pas vraiment en phase avec l'éventuel risque pour la sécurité.


Niet alleen blijkt er een acuut tekort aan ambulanciers, maar ook de kwaliteit van de wagens lijkt vaak ondermaats en komt niet tegemoet aan de gestelde kwaliteitseisen.

Non seulement on manque cruellement d'ambulanciers, mais aussi la qualité des véhicules semble souvent insuffisante et ne répond pas aux critères de qualité requis.


Zelfs al lijkt overeenkomstig deze passage uit de motivering van het arrest, deze mogelijkheid voor de rechter om terug te keren naar de regel van de openbaarheid dubbelop, wat blijkt uit de uitdrukking « En outre » waarmee deze passage begint, toch lijkt het op zijn minst voorzichtig om ter wille van de evenredigheid van het wetsvoorschrift dat het beginsel zou omdraaien ten voordele van behandeling met gesloten deuren, aan dat voorschrift zulk een mogelijkheid voor de rechter te koppelen.

Même si, selon ce passage de la motivation de l'arrêt, cette possibilité pour le juge de revenir à la règle de la publicité apparaît comme surabondante, comme le montre la locution « En outre » qui l'entame, il paraît à tout le moins prudent, au titre de la proportionnalité de la règle légale qui renverserait le principe au profit du huis clos, de l'assortir de pareille possibilité offerte au juge.


Als hieruit blijkt dat er geen probleem blijkt te zijn bij de betreffende kinderen, lijkt het spreekster niet nodig nog te wachten op verdere studies.

L'intervenante est d'avis que si elles ne révèlent aucun problème chez les enfants concernés, il n'y a plus lieu d'attendre les résultats d'autres études.


Het lijkt mogelijk de bestaande structuren te verbeteren, zodat men kan doorgaan met het verzekeren van een rechterlijke aanwezigheid ter plaatse indien dat nodig blijkt.

Il semble possible d'améliorer les structures existantes de manière à pouvoir continuer à assurer une présence juridictionnelle sur place si cela s'avère nécessaire.


Gezien de veelvoudige gevolgen lijkt een multidisciplinaire medische aanpak het meest aangewezen. Daarin hebben preventie, psychologische begeleiding, seksuologie en wanneer zulks noodzakelijk en mogelijk blijkt, ook herstelchirurgie een plaats.

Ces conséquences étant multiples, une approche médicale pluridisciplinaire alliant prévention, accompagnement psychologique, sexologie et chirurgie réparatrice lorsque cela s'avère nécessaire et possible, semble être la plus adaptée.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     neventerm     de rechter die bevoegd lijkt     lijkt blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt blijkt' ->

Date index: 2021-11-22
w