Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt bijgevolg overbodig wegens " (Nederlands → Frans) :

Het in het amendement voorgestelde 1º lijkt bijgevolg overbodig wegens evident.

Le 1º proposé par l'amendement semble donc superflu, parce qu'évident.


Het voorgesteld register lijkt bijgevolg overbodig.

Le registre proposé semble par conséquent superflu.


Volgens het lid is de bepaling aan het slot van het tweede lid « en mogen ze niet onroerend door incorporatie zijn geworden » bijgevolg overbodig wegens vanzelfsprekend.

Par conséquent, pour le membre, la disposition « et ne peuvent pas être devenus immeubles par incorporation », qui figure à la fin du deuxième alinéa, est superflue parce qu'allant de soi.


Het voorgesteld register lijkt bijgevolg overbodig.

Le registre proposé semble par conséquent superflu.


De minister antwoordt dat dit vanzelfsprekend is en dat het amendement hem bijgevolg overbodig lijkt.

Le ministre répond que cette application est évidente, et que l'amendement lui paraît dès lors superflu.


Wegens de bijzondere taken waarmee het ontwerp de « aangestelde voor de gegevensbescherming » beoogt te belasten, lijkt het daarentegen niet overbodig deze taken nauwkeurig te omschrijven, zoals wordt bepaald in het tweede tot vijfde streepje van het tweede lid en in het derde lid van artikel 8.

En revanche, au vu des tâches particulières dont le projet entend charger le « préposé à la protection des données », il n'apparaît pas superflu de circonscrire précisément celles-ci comme le prévoient les deuxième à cinquième tirets de l'alinéa 2 et l'alinéa 3 de l'article 8.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Bijgevolg lijkt voor de noordelijke landen en Ierland het opstellen van kortetermijnactieplannen overbodig, aangezien er geen risico van overschrijding van de alarmdrempel lijkt te bestaan.

Ces pays n'ont pas besoin de préparer des PACT car ils ne semblent pas courir de risque de dépassement du seuil d'alerte.


Bijgevolg lijkt voor de noordelijke landen en Ierland het opstellen van kortetermijnactieplannen overbodig, aangezien er geen risico van overschrijding van de alarmdrempel lijkt te bestaan.

Ces pays n'ont pas besoin de préparer des PACT car ils ne semblent pas courir de risque de dépassement du seuil d'alerte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt bijgevolg overbodig wegens' ->

Date index: 2023-07-23
w