Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Attest niet-vrijgeving lijk
Beleid ter beperking van de schade
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Lijk
Menselijk lijk beschermd door de wetgeving
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "lijke dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


attest niet-vrijgeving lijk

attestation de non-disposition de corps


menselijk lijk beschermd door de wetgeving

cadavre humain protégé par la législation




beleid ter beperking van de schade (lijke effecten)

politique de réduction des dommages | politique de réduction des risques


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]




verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Het koninklijk besluit van 23 juli 1969 tot oprichting van een dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen en tot vaststelling van het statuut van het personeel van deze dienst, gewijzigd door de konink-lijke besluiten van 24 september 1971, 19 augustus 1974, 31 december 1975, 8 maart 1977, 13 januari 1978 en 10 januari 1994 wordt opgeheven.

Art. 4. L'arrêté royal du 23 juillet 1969 créant un service des relations collectives de travail et fixant le statut du personnel de ce service, modifié par les arrêtés royaux des 24 septembre 1971, 19 août 1974, 31 décembre 1975, 8 mars 1977, 13 janvier 1978 et 10 janvier 1994 est abrogé.


Voor het overige lijk het, gelet de geheimhoudingsplicht die rust op de leden van de cel, op haar personeel, en de externe deskundigen waarop zij beroep doet, overbodig hen uit te nodigen een document te ondertekenen waarin de nadruk wordt gelegd op hun plicht de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de gegevens te waarborgen in overeenstemming met de recente rechtspraak van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Advies nr. 06/94 van 2 maart 1994 over het ontwerp van koninklijk besluit waarbij de Brusselse Intercommunale Water-maatschappij (B.I. W.M) gemachtigd wordt toegang te hebben tot het Rijksregister van de natuurlijke personen en het identificatienummer ervan te gebruiken, Belgisch Staatsblad, 16 mei 1997, ...[+++]

Par ailleurs, eu égard aux impératifs de confidentialité imposés aux membres de la cellule, de son personnel et aux experts externes auxquels elle a recours, il a paru superflu d'inviter ceux-ci à signer un document mettant l'accent sur l'obligation d'assurer la sécurité et la confidentialité des données ainsi que le suggère la jurisprudence récente de la Commission de la protection de la vie privée (Avis n° 06/94 du 2 mars 1994 relatif au projet d'arrêté royal autorisant la Compagnie Intercommunale bruxelloise des eaux (C. I. B.E) à accéder au Registre national des personnes physiques et à en utiliser le numéro d'identification, Moniteu ...[+++]


Bij besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 18 november 1999 wordt de heer Graulus, Michel, bevorderd, met ingang van 1 januari 1995, volgens de regels van de vlakke loopbaan, tot de graad van hoofdgeneesheer-directeur bij de Dienst voor Geeste-lijke Gezondheidszorg van de Gemeenschappe-lijke Gemeenschapscommissie, in het Franse taalkader.

Par arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale du 18 novembre 1999, M. Graulus, Michel, est promu, à partir du 1 janvier 1995, selon les règles de la carrière plane, au grade de médecin en chef-directeur au Service de Santé mentale de la Commission communautaire commune, dans le cadre linguistique français.


In het Belgisch Staatsblad van 4 april 1998 is de omzendbrief verschenen over de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies een dienst die is opgericht op het onbestorven lijk van het vroegere Hoog Comité van Toezicht.

Le Moniteur belge du 4 avril 1998 a publié une circulaire instituant le Service des marchés publics et des subventions en remplacement de l'ancien Comité supérieur de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze dienst benadrukte voorts dat de huidige situatie, waarin een vrij klein aantal begunstigden werd geselecteerd voor financiering met betrekke lijk grote geldbedragen (elk jaar min of meer dezelfde organisaties), zou moeten worden gerechtvaardigd.

Ce service a en outre souligné qu'il convenait d'apporter une justification à la situation qu'on a connue jusqu'à présent, dans laquelle des montants très importants ont été attribués à un très petit nombre de bénéficiaires sélectionnés (il s'agissait à peu près des mêmes organisations chaque année).


Deze dienst benadrukte voorts dat de huidige situatie, waarin een vrij klein aantal begunstigden werd geselecteerd voor financiering met betrekke lijk grote geldbedragen (elk jaar min of meer dezelfde organisaties), zou moeten worden gerechtvaardigd.

Ce service a en outre souligné qu'il convenait d'apporter une justification à la situation qu'on a connue jusqu'à présent, dans laquelle des montants très importants ont été attribués à un très petit nombre de bénéficiaires sélectionnés (il s'agissait à peu près des mêmes organisations chaque année).


3. Neen. 4. Wat de fiscale administraties betreft - de niet- fiscale administraties bevinden zich immers enkel te Brussel - kan ik het geacht lid verzekeren dat ook hier het personeelslid dat van een loopbaanonder- breking heeft genoten, zijn werk in zijn oorspronke- lijke dienst kan hervatten tenzij, uitzonderlijk, dit onverenigbaar zou zijn met de dienstnoodwendighe- den of ondertussen een reorganisatie van diensten werd doorgevoerd.

3. Non. 4. En ce qui concerne les autres administrations fiscales - les administrations non fiscales sont situées en effet, uniquement à Bruxelles - je peux assurer l'honorable membre du fait qu'ici également, l'agent qui a bénéficié d'une interruption de carrière, peut reprendre le travail dans son service d'origine sauf si, exceptionnellement, cela était incompatible avec les besoins du service ou si, entre-temps, une réorganisa- tion des services était intervenue.


1. - AO J/177 A :sociale dienst van het leger; - AO J/269 C :speciale berichten betreffende ern- stige gebeurtenissen; - AO J/259 A :repatriëring van stoffelijke over- schotten; - AO J/107/A :begrafenis van militairen en burger- lijk personeel die tijdens de dienst overleden zijn; - AO J/167 E :militievergoeding; - AO J/423 B :mutaties van het militair personeel in actieve dienst; - AO J/799 :sociale vergoeding.

1. - OG J/177 A :service social de l'armée; - OG J/269 C :avis spéciaux concernant les événe- ments graves; - OG J/259 A :rapatriement des dépouilles mortel- les; - OG J/107/A :funérailles de militaires et membres du personnel civil du MDN décédés en activité de service; - OG J/167 E :indemnité de milice; - OG J/423 B :mutations du personnel militaire en service actif; - OG J/799 :allocation sociale.


In een nota van 2 december 1991 stelt de admini- strateur-generaal van de RVA evenwel dat de open- bare ziekenhuizen niet onder het toepassingsgebied vallen van dat besluit en derhalve een percentage in dienst moeten nemen gelijk aan 2% van het perso- neelsbestand, zoals bepaald door het koninklijk besluit van 1 augustus 1985 houdende een gedeelte- lijke vrijstelling van openbare ziekenhuizen van de verplichting tot tewerkstelling van stagiairs.

Dans une note du 2 décembre 1991, l'administra- teur général de l'ONEm estime cependant que les hôpitaux publics ne tombent pas dans le champ d'application de cet arrêté et sont donc tenus à enga- ger 2% de leur effectif, tel que cela est prévu dans l'arrêté royal du 1er août 1985 dispensant partielle- ment les hôpitaux publics de l'obligation d'occuper des stagiaires.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mee te delen dat ik de mening ben toegedaan dat genoemde richtlijnen van de Rijks- dienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten gebaseerd zijn op het Verslag aan de Koning, voorafgaand aan het konink- lijk besluit van 26 september 1980 houdende uitvoe- ring van de artikelen 1, b), en 4, 2°, van de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector (Belg ...[+++]

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que je suis d'avis que les directives citées de l'Office national de sécurité sociale des services publics provinciaux et locaux sont basées sur le Rapport au Roi, précédant l'arrêté royal du 26 septembre 1980, portant exécu- tion des articles 1, b), et 4, 2°, de la loi du 1er septem- bre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public (Moniteur belge du 1er octobre 1980, page 11164 et suivantes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijke dienst' ->

Date index: 2023-09-26
w