Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijf moeten gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. meent dat de Europese Commissie bij voorrang de moeilijkheden als gevolg van de verschillen in de nationale vormen van procesrecht te lijf moeten gaan (bvb. in de verjaringstermijnen en toepassing van buitenlands recht door de rechtbanken); stelt voor, gezien het centraal belang van dat aspect, dat de datum voor het verslag van de Europese Commissie over de werking van de huidige Europese regeling voor het procesrecht in burgerlijke zaken van 2013 naar einde 2011 vervroegd wordt ; dringt er bij de Europese Commissie op aan dat zij reageert op zijn resolutie van 1 februari 2007 door dringend een voorstel in te dienen inzake een geme ...[+++]

15. estime que la Commission devrait donner la priorité à la résolution des problèmes que soulèvent les divergences en matière de droit procédural national (par exemple, en ce qui concerne les délais et le traitement du droit étranger par les tribunaux); recommande, eu égard à l'importance fondamentale de cet aspect, que la date du rapport de la Commission sur le fonctionnement, par-delà les frontières, du régime actuel de l'Union en ce qui concerne les dispositions de droit procédural en matière civile soit avancée de 2013 à la fin de 2011; demande instamment à la Commission de donner suite à sa résolution du 1 février 2007 en présentant d'urgence une proposition sur des délais communs de prescription applicables dans le cadre des litige ...[+++]


15. meent dat de Europese Commissie bij voorrang de moeilijkheden als gevolg van de verschillen in de nationale vormen van procesrecht te lijf moeten gaan (bvb. in de verjaringstermijnen en toepassing van buitenlands recht door de rechtbanken); stelt voor, gezien het centraal belang van dat aspect, dat de datum voor het verslag van de Europese Commissie over de werking van de huidige Europese regeling voor het procesrecht in burgerlijke zaken van 2013 naar einde 2011 vervroegd wordt ; dringt er bij de Europese Commissie op aan dat zij reageert op zijn resolutie van 1 februari 2007 door dringend een voorstel in te dienen inzake een geme ...[+++]

15. estime que la Commission devrait donner la priorité à la résolution des problèmes que soulèvent les divergences en matière de droit procédural national (par exemple, en ce qui concerne les délais et le traitement du droit étranger par les tribunaux); recommande, eu égard à l'importance fondamentale de cet aspect, que la date du rapport de la Commission sur le fonctionnement, par-delà les frontières, du régime actuel de l'Union en ce qui concerne les dispositions de droit procédural en matière civile soit avancée de 2013 à la fin de 2011; demande instamment à la Commission de donner suite à sa résolution du 1 février 2007 en présentant d'urgence une proposition sur des délais communs de prescription applicables dans le cadre des litige ...[+++]


benadrukt dat we ons nu bij de maatregelen om de economische crisis te lijf te gaan, moeten concentreren op het efficiënte functioneren en tot ontwikkeling brengen van de nieuwe mechanismen waarover reeds overeenstemming is bereikt, zoals de aan de lokale en regionale toegewezen rol in het kader van het Europees Semester;

souligne que les efforts visant à lutter contre la crise économique devraient désormais s'attacher à développer les nouveaux mécanismes qui ont déjà fait l'objet d'un accord, à s'assurer qu'ils fonctionnent efficacement et à prendre en compte les échelons locaux et régionaux dans le semestre européen;


Het eerste punt is dat er meer legale immigratiekanalen moeten komen; het tweede punt is dat we de diepere oorzaken van immigratie te lijf moeten gaan in plaats van te reageren met repressie, criminalisering en afwijzing; en het derde punt is dat de economische invalshoek wellicht niet de enige is als het om immigratie gaat.

Le premier est d’augmenter les canaux de l’immigration légale; le second nous incite à agir sur les causes de l’immigration et à ne pas répondre par la répression, la criminalisation et le rejet; le troisième démontre que l’approche économique n’est peut-être pas la seule dans le domaine de l’immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste punt is dat er meer legale immigratiekanalen moeten komen; het tweede punt is dat we de diepere oorzaken van immigratie te lijf moeten gaan in plaats van te reageren met repressie, criminalisering en afwijzing; en het derde punt is dat de economische invalshoek wellicht niet de enige is als het om immigratie gaat.

Le premier est d’augmenter les canaux de l’immigration légale; le second nous incite à agir sur les causes de l’immigration et à ne pas répondre par la répression, la criminalisation et le rejet; le troisième démontre que l’approche économique n’est peut-être pas la seule dans le domaine de l’immigration.


Wat ik vandaag heb gedaan, is uiteenzetten hoe ik en de Commissie dit vraagstuk willen aanpakken, hoe wij het tot in detail moeten behandelen, hoe wij te werk moeten gaan met een strategie en een programma waarin wij broeikasgas na broeikasgas bestuderen, hoe wij de problemen precies te lijf moeten gaan.

J'ai tenté aujourd'hui d'expliquer comment la Commission et moi-même comptions aborder ce problème, comment il convenait de l'analyser, de mettre au point une stratégie et un programme d'action qui passent en revue l'un après l'autre les différents gaz responsables de l'effet de serre, de quelle façon exacte nous en viendrions à bout.




Anderen hebben gezocht naar : lijf moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijf moeten gaan' ->

Date index: 2022-10-25
w