Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een gevangenisstraf ondergaan
Een straf ondergaan
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

Traduction de «lijdzaam te ondergaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification






product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan

produit suffisamment ouvré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landbouwers worden dan ook hard getroffen door een maatregel die zij als buitenstaanders van een internationaal conflict lijdzaam moeten ondergaan.

Les agriculteurs sont donc fortement lésés par une mesure prise dans le cadre d'un conflit international et qu'ils doivent se contenter de subir passivement.


Hoe kan onze samenleving accepteren dat mensen, meestal vrouwen, moeten aanvaarden die geweldplegingen lijdzaam te ondergaan, uit angst hun verblijfsrecht te verliezen ?

Comment notre société peut-elle accepter que des personnes, en majorité des femmes, soient dans la douloureuse obligation d'accepter de subir ces violences, de peur de perdre leur droit de séjour ?


Europa kan het zich niet veroorloven de internationale klimaatonderhandelingen slechts lijdzaam te ondergaan.

L’Europe ne peut pas se permettre d’être une spectatrice des négociations internationales sur la protection climatique.


Ze had flexibeler kunnen zijn door haar aanvallen lijdzaam te ondergaan, maar zij heeft geprobeerd zich twee hele dagen te verdedigen – dat was haar grootste vergissing.

Elle aurait pu se montrer plus flexible et subir ses assauts en silence, mais elle a essayé de se défendre pendant deux jours entiers - c’est là sa plus grande erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is dus vandaag de dag geen sprake van om dit allemaal op losse schroeven te zetten, maar wel om een relatie aan te knopen met de regering-Bush en de Arabische Liga, met medewerking van de PLO, om ruchtbaarheid te geven aan het standpunt van Europa en de initiatieven van de Amerikaanse regering niet lijdzaam te ondergaan.

Aujourd’hui, il ne s’agit pas de remettre en question tout cela, mais plutôt d’entrer en relation avec l’administration Bush, la Ligue arabe, avec la collaboration de l’Organisation de libération de la Palestine (OLP), de sorte à faire entendre le point de vue de l’Europe comme une alternative aux initiatives émanant de l’administration américaine.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Roth-Behrendt citeerde Shakespeare in haar betoog en ik wil graag Hamlets monoloog parafraseren: Is het nobeler de stenen en pijlen van het onontkoombare noodlot lijdzaam te ondergaan in plaats van deze te weerstaan en uiteindelijk te verslaan .

- (EN) Monsieur le Président, Mme Roth-Behrendt a cité Shakespeare lors de son intervention, et je souhaiterais quant à moi citer un extrait du monologue d'Hamlet : Savoir s'il est plus noble d'endurer les coups de fronde, les flèches, de l'outrageuse Fortune ou, en s'y opposant, les finir.


De Vesaliuswet is zeer streng, maar aan de andere kant wordt lijdzaam ondergaan wat er in het statuut staat.

Le projet de loi Vésale est très strict mais d'un autre côté on subit passivement ce que prévoit le statut.


Daarom verbaast het mij - en ik richt mij hier speciaal tot de collega's van de N-VA - dat de Vlaamse regering en het Vlaamse parlement dat alles zo lijdzaam ondergaan.

C'est pourquoi je m'étonne - et je m'adresse spécialement aux collègues de la N-VA - que le gouvernement et le parlement flamands subissent tout cela avec autant de patience.




D'autres ont cherché : een gevangenisstraf ondergaan     een straf ondergaan     lijdzaam te ondergaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijdzaam te ondergaan' ->

Date index: 2022-08-29
w