Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijden onder structurele nadelen zoals » (Néerlandais → Français) :

In een Verklaring betreffende insulaire regio's wordt erkend dat deze lijden onder structurele handicaps waardoor het nemen van bijzondere maatregelen gerechtvaardigd is, ten einde hen onder eerlijke voorwaarden in de interne markt te integreren.

Une déclaration sur les régions insulaires reconnaît que celles-ci souffrent de handicaps structurels qui justifient l'adoption éventuelle de mesures spécifiques afin que ces régions puissent être intégrées dans le marché intérieur dans des conditions équitables.


In een Verklaring betreffende insulaire regio's wordt erkend dat deze lijden onder structurele handicaps waardoor het nemen van bijzondere maatregelen gerechtvaardigd is, ten einde hen onder eerlijke voorwaarden in de interne markt te integreren.

Une déclaration sur les régions insulaires reconnaît que celles-ci souffrent de handicaps structurels qui justifient l'adoption éventuelle de mesures spécifiques afin que ces régions puissent être intégrées dans le marché intérieur dans des conditions équitables.


De Conferentie erkent dat insulaire regio's lijden onder structurele handicaps die verband houden met hun insulaire status, welke door hun blijvend karakter de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's nadelig beïnvloeden.

La Conférence reconnaît que les régions insulaires souffrent de handicaps structurels liés à leur insularité, dont la permanence nuit gravement à leur développement économique et social.


De Conferentie erkent dat insulaire regio's lijden onder structurele handicaps die verband houden met hun insulaire status, welke door hun blijvend karakter de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's nadelig beïnvloeden.

La Conférence reconnaît que les régions insulaires souffrent de handicaps structurels liés à leur insularité, dont la permanence nuit gravement à leur développement économique et social.


In het kader van de competitiviteitspact had de vorige regering vastgelegd dat van de drie keer 450 miljoen 1/3 zou gaan naar versterking lastenverlaging lage lonen, 1/3 naar de versterking forfait structurele en 1/3 naar versterking maatregel nacht- en ploegenarbeid die vooral sectoren die lijden onder zware internationale concurrentie ondersteunt.

Dans le cadre de son pacte de compétitivité, le gouvernement précédent avait établi que les trois tranches de 450 millions d'euros seraient réparties comme suit: la première serait destinée à la réduction accrue des charges sur les bas salaires, la deuxième serait destinée au renforcement des réductions structurelles et, enfin, la troisième tendrait à renforcer les mesures en matière de travail de nuit et en équipes, visant principalement à soutenir des secteurs qui pâtissent d'une forte concurrence internationale.


Niet alleen moeten particulieren hierdoor een degelijke verbinding ontberen, ook openbare instanties zoals scholen en ziekenhuizen lijden onder die situatie.

Non seulement les personnes privés se voient privées d'une connexion adéquate, mais les organes publics comme les écoles et les hôpitaux en souffrent également.


Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthulling ...[+++]

La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux.


5. vraagt ook om bijstand te verstrekken aan gebieden die lijden onder structurele nadelen zoals ontvolking, vergrijzing of ontoegankelijkheid en verzoekt om de economische en sociale ontwikkeling van die gebieden te stimuleren;

5. demande également que les zones qui souffrent de désavantages structurels comme le dépeuplement, le vieillissement de la population ou un accès difficile reçoivent une aide et que leur développement économique et social soit encouragé;


5. vraagt ook om bijstand te verstrekken aan gebieden die lijden onder structurele nadelen zoals ontvolking, vergrijzing of ontoegankelijkheid en verzoekt om de economische en sociale ontwikkeling van die gebieden te stimuleren;

5. demande également que les zones qui souffrent de désavantages structurels comme le dépeuplement, le vieillissement de la population ou un accès difficile reçoivent une aide et que leur développement économique et social soit encouragé;


57. meent dat de Commissie juist handelt met haar positieve benadering van gebieden die lijden onder structurele handicaps zoals ontvolking, vergrijzing of slechte toegankelijkheid; meent dat de noden van de regio's die met deze structurele handicaps te maken hebben moeten worden aangepakt via ad hoc regionale samenwerking of initiatieven;

57. est convaincu de la pertinence de l'approche positive adoptée par la Commission à l'égard des régions souffrant de handicaps structurels tels que la dépopulation, le vieillissement de la population ou la difficulté d'accès; considère que les besoins des régions touchées par ces handicaps structurels devraient être traités par le biais d'une coopération régionale spécifique ou par des initiatives spécifiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijden onder structurele nadelen zoals' ->

Date index: 2022-05-22
w