Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet in vast verband aangesteld
Niet olieachtig slib en vast afval
Niet-verglaasde vaste fase
Ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand
Vaste en niet-vaste ambten

Traduction de «ligt niet vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | brandvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | explosievan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van niet- ...[+++]

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef sans moteur |


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


toxische ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand

matière explosible désensibilisée solide, toxique


ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand

matière explosible désensibilisée solide


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire


vaste en niet-vaste ambten

emplois permanents et non permanents


niet olieachtig slib en vast afval

boues et déchets solides ne contenant pas d'hydrocarbures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verdeling van de middelen uit de begroting van ontwikkelingssamenwerking ligt niet definitief vast en het toewijzen ervan zal in hoofdzaak gebeuren op basis van de pertinentie van de voorstellen, hun bijdrage aan de doelstellingen van het Akkoord van Parijs en de coherentie met de programma's van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de partnerlanden.

La répartition des fonds provenant du budget de la coopération au développement n'est pas fixée définitivement et leur attribution sera principalement basée sur la pertinence des propositions, leur contribution aux objectifs de l'Accord de Paris et de sa cohérence avec les programmes de la Belgique pour le développement dans les pays partenaires.


De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde elektriciteitsdistributieactiviteit hebben verricht, die verschuldigd zijn voor de jaren vóór de liberaliser ...[+++]

La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant presté une activité régulée de distribution d'électricité, dues pour les années antérieures à la libéralisation en vertu des statuts, de conventions collectives du travail ou d'autres conventions suffisamment formalisées, ...[+++]


Ook andere sectoren worden getroffen, al is het niet altijd eenvoudig om vast te stellen of het aandeel daarvoor vooral bij de Russische tegenmaatregelen ligt, bij eerdere maatregelen van Rusland (voornamelijk voor varkensvlees) of bij andere factoren zoals de meer algemene crisis in de zuivelsector.

D'autres secteurs sont également touchés, même s'il n'est pas toujours aisé de faire la part entre l'impact des contre-mesures russes, des mesures prises par la Russie précédemment (sur la viande porcine notamment) et d'autres facteurs tels que la crise plus générale dans le secteur laitier.


Dit aantal ligt niet vast in Portugal, het Verenigd Koninkrijk (Engeland, Wales en Noord-Ierland), Zweden en Noorwegen, en evenmin in het secundair onderwijs in Cyprus en het kleuteronderwijs in IJsland.

Aucune exigence de temps n’est fixée au Portugal, en Suède, au Royaume-Uni (Angleterre, Pays de Galles et Irlande du Nord) et en Norvège, ainsi qu’à Chypre dans l’enseignement secondaire et en Islande dans l’enseignement préscolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel vast dat er in de recente conclusies van de East African Community niet wordt verwezen naar de kwestie van het derde ambtstermijn, allicht omdat de kwestie gevoelig ligt binnen de regio.

Je constate qu'on ne se réfère pas, dans les conclusions récentes de la Communauté d'Afrique de l'Est, à la question du troisième mandat, probablement parce que c'est un thème délicat dans la région.


A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon voor het Parlement en de Raad (tezamen „de wetgever” genoemd) de mogelijkheid werd geschapen om in een wetgevingshandeling („de basishandeling”) een deel van hun eigen bevoegdheden aan de Commissie over te dragen; overwegende dat bevoegdheidsdelegatie een delicate zaak is, omdat de Commissie daarmee opdracht krijgt een bevoegdheid uit te oefenen die inherent is aan de rol van de wetgever; overwegende dat het Verdrag op de juiste wijze moet worden toegepast om ook voor gedelegeerde handelingen een toereikende mate van democratische legitimiteit te waarborgen; overwegende dat bij een analyse van het thema delegatie de vrijheid van de wetgever altijd het uitgangspunt moet zijn; overwegende da ...[+++]

A. considérant que le traité de Lisbonne a introduit la possibilité pour le Parlement et le Conseil (ci-après dénommés collectivement «législateur») de déléguer une partie de leur propre pouvoir à la Commission dans un acte législatif (ci-après dénommé «acte de base»); considérant que la délégation est une opération délicate par laquelle la Commission est chargée d'exercer un pouvoir qui est intrinsèque au rôle du législateur; considérant dès lors la nécessité d'assurer l'application correcte du traité afin de garantir un niveau suffisant de légiti ...[+++]


Het is overheidsinstanties niet toegestaan een interestvoet voor betalingsachterstand vast te stellen die onder deze drempel ligt.

Les autorités publiques ne sont pas autorisées à fixer un taux d’intérêt pour retard de paiement qui soit inférieur à ce seuil.


Het Hof stelt vast dat de referentiedatum voor de beoordeling van de niet-nakoming ligt in augustus 2000, toen de in het aanvullende met redenen omklede advies van de Commissie gestelde termijn verstreek, en dat voor de beoordeling van het verzoek van de Commissie tot oplegging van een dwangsom tevens moet worden bezien of de niet-nakoming heeft voortgeduurd tot aan het onderzoek van de feiten door het

La Cour établit que la date de référence pour apprécier le manquement se situe en août 2000, date de l’expiration du délai fixé dans l’avis motivé complémentaire de la Commission, et que, afin d'examiner la demande d'astreinte présentée par la Commission, il convient de vérifier aussi si ce manquement a perduré jusqu’à l’examen des faits par la Cour.


Relevante informatie voor de pers: 20 september 1995 17.00 uur: Opening van de Zitting, Leopold-complex, Brussel (halfrond eerste verdieping) 21.00 uur: Receptie voor de pers, met de voorzitter van het CvdR, Jacques BLANC, eerste vice- voorzitter Pasqual MARAGALL, en de rapporteurs, Royal Windsor Hotel, Duquesnoystraat, 1000 Brussel 21 september 1995 08.30 uur: Debat met commissaris WULF-MATHIES 10.00 uur: Debat met Commissievoorzitter SANTER AGENDA VAN DE ZITTING (de volgorde van de punten ligt nog niet vast) 1.

Points d'intérêt particulier pour la presse : 20/9/95 17 H 00 : ouverture de la session, à l'Espace Leopold, à Bruxelles (hémicycle du 1er étage) 21 H 00 : réception pour les journalistes avec le Président du CdR, M. Jacques BLANC, le premier Vice- président, M. Pasquall MARAGALL, et les rapporteurs, à l'Hôtel Royal Windsor, Rue Duquesnoy, 1000 Bruxelles 21/9/95 08 H 30 : discussion avec Mme WULF-MATHIES, Commissaire responsable du développement régional 10 H 00 : débat avec M. SANTER, Président de la Commission Ordre du jour de la session plénière : (ordre des points sujet à modification) 1.


4. Financiële samenwerking Weliswaar ligt het kader voor de komende jaren dank zij de Vierde Financiële Protocollen en de horizontale financiële samenwerking vast, dat neemt evenwel niet weg dat de financiële samenwerking te zijner tijd wat haar instrumenten en oogmerken betreft, zal kunnen worden afgestemd op de nieuwe behoeften van de partners.

4. Coopération financière Si le cadre est fixé pour les années à venir par les quatrièmes protocoles financiers et par la coopération financière horizontale, la coopération financière pourrait être le moment venu adaptée, quant à ses instruments et ses obejctifs, aux nouveaux besoins des partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt niet vast' ->

Date index: 2023-05-03
w