Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Ligging
Stadsgebied
Stadsplanning
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk uitbreiding
Stedelijk wegennet
Stedelijk wegenstelsel
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke economie
Stedelijke expansie
Stedelijke gemeenschap
Stedelijke planning
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied

Traduction de «ligging bij stedelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

expansion tentaculaire | expansion urbaine | extension urbaine | mitage


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

agglomération urbaine [ centre urbain ]


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain




stedelijk wegennet | stedelijk wegenstelsel

réseau routier urbain


stedelijke agglomeratie | stedelijke gemeenschap

agglomération urbaine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij haar ligging (bij stedelijke en industriële centra), neemt ze een belangrijke plaats in het ecologische netwerk in en speelt een verbindingsrol ten aanzien van de Natura 2000-locaties van het Vlaams en Brussels Gewest.

De par sa position-même (proximité de centres urbanisés et industriels), il occupe une place précieuse dans le réseau écologique et joue un rôle de liaison par rapport aux sites Natura 2000 des régions flamandes et bruxelloise.


Op basis van de brede interpretatie van de richtlijn die het EHvJ voorschrijft, moet een stadsontwikkelingsproject worden gezien als een project met een stedelijk karakter, ongeacht de ligging.

Sur la base de l'interprétation élargie de la directive qu'exige la CJCE, on devrait considérer comme projet d'aménagement tout projet urbain par nature, quelle que soit sa localisation.


De venale waarde wordt naast de constructiewaarde van het gebouw mede bepaald door zijn ligging in stedelijk of landelijk gebied, door de grondprijzen, door vraag en aanbod. Daarom was het gebruik van de constructiewaarde de meest aangewezen neutrale vergelijkingsbasis.

À côté de la valeur de construction, la valeur vénale d'un bâtiment est également déterminée par sa situation en zone urbaine ou rurale, par les prix des terrains, par l'offre et la demande, c'est pour cette raison que l'on utilisait la valeur de construction car elle représentait la base de comparaison neutre la plus indiquée.


1° ofwel in functie van de ligging, de buurt, de nabijheid van bevoorrechte initiatiefgebieden bedoeld in artikel D.V.14, de nabijheid van stedelijke en landelijke kernen, de performantie van de communicatie- en distributienetwerken, de kosten die de verstedelijking op korte, middellange en lange termijn met zich meebrengen, alsook de behoeften van de gemeente en de bestemming van het geheel of deel van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente onderworpen is aan een overleg, en dat zich bevindt op het betrokken gemeentelijk g ...[+++]

soit en fonction de la localisation, du voisinage, de la proximité de zones d'initiatives privilégiées visées à D.V.14, de la proximité aux pôles urbains et ruraux, de la performance des réseaux de communication et de distribution, des coûts induits par l'urbanisation à court, à moyen et à long terme, ainsi que des besoins de la commune et de l'affectation donnée à tout ou partie de toute zone d'aménagement communal concerté située sur le territoire communal concerné et sur les territoires communaux limitrophes si elle existe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe bepaling stelt het volgende : « Bij het opstellen van het advies moet de ruimtelijk ligging van de handelsvestiging, de bescherming van het stedelijk milieu en de bescherming van de consument, alsook het respect voor de sociale wetgeving en het arbeidsrecht in aanmerking worden genomen».

La nouvelle disposition s'énonce comme suit: « Dans l'élaboration de l'avis, la localisation spatiale de l'implantation commerciale, la protection de l'environnement urbain et la protection du consommateur, ainsi que le respect de la législation sociale et du travail doivent être prises en considération».


De zogenaamde « Ikeawet » wordt aangepast maar de volgende vier criteria worden slechts licht aangepast : namelijk de « ruimtelijke ligging van de handelsvestigingen » blijft, de « belangen van de consument » wordt « de bescherming van de consument », de « invloed van het ontwerp op de werkgelegenheid » wordt, het respect voor sociale wetgeving en het arbeidsrecht », « de gevolgen van het ontwerp op de bestaande handelszaken » wordt « de bescherming van het stedelijk milieu ». ...[+++]

La « loi Ikea » est adaptée, mais les quatre critères suivants ne le sont que superficiellement: le critère de la « localisation spatiale de l'unité d'établissement » est maintenu, celui des « intérêts du consommateur » devient « la protection du consommateur », celui de « l'influence du projet sur l'emploi » devient « le respect de la législation sociale et du travail » et enfin celui des « répercussions du projet sur le commerce existant » devient « la protection de l'environnement urbain ».


De nieuwe bepaling stelt het volgende : « Bij het opstellen van het advies moet de ruimtelijk ligging van de handelsvestiging, de bescherming van het stedelijk milieu en de bescherming van de consument, alsook het respect voor de sociale wetgeving en het arbeidsrecht in aanmerking worden genomen».

La nouvelle disposition s'énonce comme suit: « Dans l'élaboration de l'avis, la localisation spatiale de l'implantation commerciale, la protection de l'environnement urbain et la protection du consommateur, ainsi que le respect de la législation sociale et du travail doivent être prises en considération».


De venale waarde wordt naast de constructiewaarde van het gebouw mede bepaald door zijn ligging in stedelijk of landelijk gebied, door de grondprijzen, door vraag en aanbod. Daarom was het gebruik van de constructiewaarde de meest aangewezen neutrale vergelijkingsbasis.

À côté de la valeur de construction, la valeur vénale d'un bâtiment est également déterminée par sa situation en zone urbaine ou rurale, par les prix des terrains, par l'offre et la demande, c'est pour cette raison que l'on utilisait la valeur de construction car elle représentait la base de comparaison neutre la plus indiquée.


Een dergelijke benadering vereist ook dat de specifieke problemen en mogelijkheden van stedelijke en plattelandsgebieden worden aangepakt, alsook die van bijzondere gebieden zoals grensoverschrijdende of grotere transnationale gebieden en regio's die met andere handicaps te kampen hebben als gevolg van hun insulaire of afgelegen ligging (zoals de ultraperifere regio's of het hoge Noorden), de geringe bevolkingsdichtheid of hun bergachtig karakter.

Une telle démarche exigera peut-être aussi que l'on examine les problèmes et possibilités spécifiques des zones urbaines et rurales, ainsi que ceux de territoires particuliers comme les zones transfrontalières et les zones transnationales, ou encore les régions souffrant d'autres handicaps dus à leur insularité, à leur éloignement (régions ultrapériphériques ou arctiques, par exemple), à leur faible densité de population ou à leur caractère montagneux.


Het cohesiebeleid moet niet alleen de armste regio’s met een bijzondere ligging (buiten de periferie, eilanden, bergstreken, onderbevolkte regio’s) bereiken, en de regionale samenwerking in zijn grensoverschrijdende, transnationale en interregionale dimensie versterken, maar ook de stedelijke centra beter afstemmen op de plattelandsgebieden en de perifere gebieden.

La politique de cohésion doit non seulement atteindre les régions les plus pauvres, à situation particulière (ultra périphérie, insularité, montagne, sous-peuplement), et renforcer la coopération régionale dans ses dimensions transfrontalières, transnationale et interrégionale), mais aussi mieux coordonner les centres urbains avec les zones rurales et les régions périphériques; les villes, de toutes tailles, devant être considérées comme des éléments essentiels de croissance de territoires plus vastes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligging bij stedelijke' ->

Date index: 2024-09-01
w