Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liggen verschillende oorzaken " (Nederlands → Frans) :

Aan de basis van deze evolutie liggen verschillende oorzaken, waarvan één belangrijke ongetwijfeld de prijs van de geneesmiddelen is.

Différentes causes expliquent cette évolution. L'une est incontestablement le prix des médicaments.


Aan de basis van deze evolutie liggen verschillende oorzaken, waarvan één belangrijke ongetwijfeld de prijs van de geneesmiddelen is.

Différentes causes expliquent cette évolution. L'une est incontestablement le prix des médicaments.


3. Hier zijn verschillende oorzaken voor, onder andere: de prestatieverschillen tussen treinbegeleiders, het aantal relaties over kortere afstand met verschillende haltes die systematische controles minder evident maken, het materieel op de lijn dat het al dan niet mogelijk maakt om van het ene rijtuig naar het andere te stappen, de bezetting van de treinen die de voortgang van de treinbegeleider kan vertragen, de andere priritaire opdrachten van de treinbegeleider (veiligheid en informatie), .. Gelet op de hoger vermelde eerste doelstelling, namelijk het nemen van steekproeven op de verbindingen met het grootste aantal r ...[+++]

3. Les causes sont multiples et on peut citer, entre autres, les différences de performance entre accompagnateurs, le nombre de relations de plus courtes distances avec plusieurs arrêts pour lesquelles les contrôles systématiques sont moins évidents, le matériel circulant sur la ligne permettant ou pas l'intercirculation entre les rames accouplées, l'occupation des trains qui peut ralentir la progression de l'accompagnateur, les autres missions prioritaires de l'accompagnateur (sécurité et information), .. Vu le premier objectif énoncé ci-dessus, à savoir sonder en priorité les relations qui regroupent le plus de voyageurs, les observati ...[+++]


Aan deze situatie liggen verschillende oorzaken ten grondslag.

Les causes de cette situation sont variées.


Aan die grote interne ontevredenheid liggen verschillende oorzaken ten grondslag.

Cette importante insatisfaction interne peut être attribuée à plusieurs causes.


Door het gebrek aan democratie en het uitblijven van een rechtvaardige oplossing voor het Palestijnse probleem hebben allerlei vormen van geweld de kop opgestoken. Sommige mensen stellen dit geweld gelijk met terrorisme dat zo krachtig mogelijk moet worden bestreden, zonder onderscheid te maken tussen de verschillende vormen van geweld of zonder een poging te doen de oorzaken weg te nemen die daaraan ten grondslag liggen.

L’absence de démocratie et de solution équitable au problème palestinien a produit diverses formes de violence, que certaines personnes considèrent comme un type de terrorisme à combattre par les moyens les plus radicaux, sans faire la différence entre l’une ou l’autre forme, ni examiner les causes qui le nourrissent.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-ondernemingen grote aantallen gekwalificeerde ICT-mens ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-ondernemingen grote aantallen gekwalificeerde ICT-mens ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


Diepere oorzaken van fouten liggen beslist in de verschillende handhavingssystemen van de lidstaten.

En ce qui concerne les pourcentages d'erreur toutefois, les causes plus profondes résident manifestement dans les différents systèmes d'application en vigueur dans les États membres.


In onderstaand schema worden de verschillende achterliggende oorzaken, verzwarende omstandigheden, symptomen en gevolgen van voedselonzekerheid weergegeven, die ten grondslag liggen aan de definities en doelstellingen van de humanitaire voedselhulp van de Commissie.

Le cadre conceptuel suivant met en évidence les différentes causes profondes, les facteurs aggravants, ainsi que les symptômes et conséquences de l’insécurité alimentaire, qui sont eux-mêmes à la base des définitions et objectifs de l’assistance alimentaire humanitaire adoptés par la Commission:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen verschillende oorzaken' ->

Date index: 2021-02-16
w