Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Traduction de «liggen van duizenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

aide à l'abandon de terres à des fins environnementales


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is ingenomen met het feit dat het resterende foutenpercentage in 2013 onder de 2 % ligt voor het TEN-T-programma, het programma Marco Polo, beheerd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI), en de gemeenschappelijke ondernemingen die onder de verantwoordelijkheid vallen van DG MOVE (SESAR en brandstofcellen en waterstof (FCH)); betreurt het echter dat het resterende foutenpercentage voor het FP7-onderzoek in de vervoerssector in 2013 boven de 2 % blijft (2,82 %); merkt op dat de voornaamste redenen voor fouten in verband met de onderzoeksprogramma's liggen ...[+++]

2. se félicite que le taux d'erreur résiduel en 2013 soit inférieur à 2 % pour le programme RTE-T, le programme Marco Polo géré par l'Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation (EACI) et les entreprises communes qui relèvent de la DG MOVE (SESAR et Piles à combustible et hydrogène (PCH)); déplore toutefois que le taux d'erreur résiduel du 7 programme-cadre pour la recherche dans le secteur des transports demeure supérieur à 2 % en 2013 (2,82 %); fait observer que les erreurs portant sur les programmes de recherche viennent principalement de la complexité des règles d'éligibilité prévues dans les actes de base et du manque d ...[+++]


S. Overwegende dat uit documentatie van internationale mensenrechtenonderzoekers en militaire analisten blijkt dat de Russische troepen in Georgië clustermunitie hebben gebruikt en dat er nog duizenden ongeëxplodeerde submunities in de conflictgebieden liggen en overwegende dat ook Georgië heeft toegegeven clusterbommen te hebben gebruikt in Zuid-Ossetië, in de nabijheid van de Roki-tunnel;

S. Considérant que les experts des organisations internationales de défense des droits de l'homme et les analystes militaires ont documenté l'usage par les troupes russes de bombes à sous-munitions en Géorgie, qui a laissé des milliers d'engins non explosés dans les zones de conflit, et considérant que la Géorgie a aussi admis avoir fait usage de bombes à sous-munitions en Ossétie du Sud, près du tunnel de Roki;


De resultaten van de parlementsverkiezingen, die op 13 januari 2012 bekendgemaakt worden, zullen hoogst waarschijnlijk ook worden betwist. Aangezien het hier om duizenden kandidaten gaat, zal het aantal betwistingen fors hoger liggen dan bij de presidentsverkiezingen

Les résultats des élections législatives, qui seront rendus publics le 13 janvier 2012, seront très probablement contestés eux aussi et les contestations seront beaucoup plus nombreuses que pour les élections présidentielles car il y va en l'occurrence du sort de milliers de candidats.


Dit pakket reikt niet alleen oplossingen aan, maar biedt ook het juiste antwoord op de bezorgdheid over de continuïteit van de energievoorziening en zal bovendien aan de basis liggen van duizenden nieuwe bedrijven en miljoenen banen in Europa.

Notre ensemble de mesures constitue non seulement une réponse à ce défi, mais apporte aussi une solution au problème de la sécurité énergétique et offre la possibilité de créer des milliers de nouvelles entreprises et des millions d'emplois en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat volgens officiële statistieken bij de confrontaties circa 300 mensen om het leven zijn gekomen, maar dat de vrees is uitgesproken, onder andere door het hoofd van de interim-regering, Rosa Otunbayeva, dat het werkelijke cijfer op 2000 zou kunnen liggen; overwegende dat duizenden mensen gewond zijn geraakt en dat velen nog altijd worden vermist,

C. considérant que, d'après les statistiques officielles, quelque 300 personnes ont trouvé la mort dans les affrontements mais que certains, dont Rosa Otounbaïeva, chef du gouvernement de transition, ont exprimé leurs craintes quant à la possibilité que le nombre réel s'élève à 2 000; que des milliers de personnes ont été blessées et que de nombreuses autres sont toujours portées disparues,


G. overwegende dat uit documentatie van internationale mensenrechtenonderzoekers en militaire analisten blijkt dat de Russische troepen in Georgië clustermunitie hebben gebruikt en dat er nog duizenden ongeëxplodeerde submunities in de conflictgebieden liggen, overwegende dat ook Georgië heeft toegegeven clusterbommen te hebben gebruikt in Zuid-Ossetië, in de nabijheid van de Roki-tunnel,

G. considérant que les experts des organisations internationales de défense des droits de l'homme et les analystes militaires ont établi, documents à l'appui, l'usage par les troupes russes de bombes à sous-munitions en Géorgie, qui a laissé des milliers d'engins non explosés sur les zones de conflit; considérant que la Géorgie a aussi admis avoir fait usage de bombes à sous-munitions en Ossétie du Sud, près du tunnel de Roki,


Nog ernstiger en tragischer zijn de antipersoneelmijnen, die niet alleen verantwoordelijk zijn voor de dood van miljoenen mensen, maar ook voor het verlies van duizenden hectare grond die bezaaid liggen met mijnen, waardoor de grond ongeschikt is geworden voor landbouwdoeleinden.

Les mines antipersonnel constituent un problème encore plus terrible et grave car elles tuent des millions de personnes et empêchent toute activité agricole sur des milliers d'hectares.


Wij zijn met name bezorgd over het bestaan van uitgestrekte gebieden waar landmijnen liggen die duizenden slachtoffers maken – vooral kinderen – en die de mensen ervan weerhouden terug te keren naar hun huizen, hun land te bewerken en een nieuw leven te beginnen na een militair conflict.

Nous sommes particulièrement inquiets de voir qu’il existe de vastes régions minées qui causent la mort de milliers de victimes - pour la plupart des enfants - et qui empêchent les gens de rentrer chez eux, de cultiver leurs terres et de recommencer leur vie à la suite d’un conflit militaire.


[69] Duizenden tonnen verouderde pesticiden liggen ook opgeslagen in ontwikkelingslanden, en vooral in Afrika. [http ...]

[69] Des milliers de tonnes de pesticides périmés sont également stockées dans les pays en voie de développement, et en particulier en Afrique, [http ...]


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-ondernemingen grote aantallen gekwalificeerde ICT-mensen op straat hebben g ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen van duizenden' ->

Date index: 2023-10-28
w