Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liggen uiteraard veel » (Néerlandais → Français) :

De problemen over het strafbeleid, de vervolging en de werking van de politiediensten liggen uiteraard veel ruimer dan het instellen van een college van procureurs-generaal.

Il est évident que les problèmes relatifs à la politique criminelle, à la politique en matière de poursuite et aux services de police et à leur fonctionnement dépassent nettement le cadre qui correspond à celui de l'institution d'un collège des procureurs généraux.


De problemen over het strafbeleid, de vervolging en de werking van de politiediensten liggen uiteraard veel ruimer dan het instellen van een college van procureurs-generaal.

Il est évident que les problèmes relatifs à la politique criminelle, à la politique en matière de poursuite et aux services de police et à leur fonctionnement dépassent nettement le cadre qui correspond à celui de l'institution d'un collège des procureurs généraux.


Maar uiteraard blijft de concurrentie op het vlak van de prijszetting voortspelen en zal de werkelijke impact veel lager liggen.

Cependant, la concurrence au niveau de la fixation des prix continue bien entendu de jouer et l'impact réel sera bien inférieur.


Overigens, als wij één Europees gezamenlijk aanbod zouden doen aan General Motors, dan staan wij uiteraard veel sterker en dan kunnen wij ook garanties eisen op sociaal vlak - dat moet u toch na aan het hart liggen - en op het vlak van de werkgelegenheid.

De plus, faire une offre européenne unique, commune, à General Motors nous placerait naturellement dans une position bien plus forte et nous permettrait d’exiger des garanties dans le domaine social - ce qui doit certainement vous tenir à cœur - et de l’emploi.


Door ook partnerships te sluiten in de tweede fase van het voortgezet onderwijs en zo alternatieve leeromgevingen te bieden kan men tevens schooluitval onder risicojongeren voorkomen.[34] Degelijke initiatieven kosten uiteraard veel, maar de kosten van uitblijvende maatregelen en het daaraan verbonden hoge aantal jongeren dat voortijdig van school gaat liggen aanmerkelijk hoger.[35]

En outre, les partenariats au niveau de l’enseignement secondaire supérieur offrent un environnement d'apprentissage différent à des jeunes qui, sinon, risqueraient d'abandonner leurs études[34]. Il va de soi que de telles initiatives ont un coût. Cependant, les coûts de l'inaction et du grand nombre d'abandons qui en découlent sont considérablement plus élevés[35].


Ik wijs er ook op dat Europa voor een veel groter probleem staat: de verplaatsing van complete ondernemingen naar buiten de Europese Unie, waardoor het werk en de economische ontwikkeling van deze bedrijven uiteraard buiten onze grenzen komen te liggen en wij de resultaten gewoon importeren.

Pourrais-je également suggérer que l’Europe est confrontée à un problème bien plus important: la libre circulation d’entreprises et de sociétés entières quittant l’Union européenne en emportant manifestement hors de nos frontières les emplois et les richesses créés par leur activité, tandis que nous en importons simplement les résultats?


Door ook partnerships te sluiten in de tweede fase van het voortgezet onderwijs en zo alternatieve leeromgevingen te bieden kan men tevens schooluitval onder risicojongeren voorkomen.[34] Degelijke initiatieven kosten uiteraard veel, maar de kosten van uitblijvende maatregelen en het daaraan verbonden hoge aantal jongeren dat voortijdig van school gaat liggen aanmerkelijk hoger.[35]

En outre, les partenariats au niveau de l’enseignement secondaire supérieur offrent un environnement d'apprentissage différent à des jeunes qui, sinon, risqueraient d'abandonner leurs études[34]. Il va de soi que de telles initiatives ont un coût. Cependant, les coûts de l'inaction et du grand nombre d'abandons qui en découlent sont considérablement plus élevés[35].


Er bestaat een lijst met dit soort tragische gevallen, waarbij gezegd moet worden dat de cijfers in werkelijkheid waarschijnlijk veel hoger liggen omdat dit soort criminele praktijken uiteraard niet in statistieken is vastgelegd.

Des cas tragiques comme celui-là sont légion et de nombreux autres cas restent probablement inconnus en raison de l’impossibilité de compiler des statistiques suffisamment parlantes sur ces activités criminelles.


Het nadeel is dat de ingezamelde bedragen uiteraard veel lager liggen dan de fondsen die via een internationale lening kunnen worden ingezameld.

Le désavantage est que les montants récoltés sont évidemment bien moindres que les fonds qui pourraient être récoltés via un emprunt international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen uiteraard veel' ->

Date index: 2024-02-20
w