Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liggen en waar 115 miljoen » (Néerlandais → Français) :

– (IT) In het licht van de ontelbare overwegingen over de uitvoering van deze strategie heb ik besloten om voor de ontwerpresolutie te stemmen, vooral vanwege het feit dat het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, milieu, cultuur, onderwijs, landbouw, visserij, uitbreiding en nabuurschap – kunnen worden gerealiseerd.

– (IT) À la lumière des innombrables considérations sur la mise en œuvre de cette stratégie, j’ai personnellement décidé de voter en faveur de celle-ci, particulièrement au vu du fait que la région du Danube, qui comprend 14 pays européens et compte 115 millions d’habitants, appartenant ou non à l’Union européenne, est une zone où il est possible de renforcer les synergies entre les différentes politiques de l’Union: cohésion, transports, économie, énergie, environnement, culture, éducation, agriculture, pêche, élargissement et voisinage.


– (IT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen en waar 115 miljoen mensen leven, bestuurd moet worden door middel van een collectief, gemeenschappelijk plan, voor economische en culturele bevordering, zodat de artistieke en natuurlijke schatten bewaard kunnen blijven.

– (IT) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution, car la région du Danube, qui compte 14 pays européens et 115 millions de personnes, doit être gérée à l’aide d’un plan collectif commun visant à la promouvoir économiquement et culturellement, en vue de préserver sa beauté environnementale et artistique inestimable.


40. De enige twee grensovergangen waar de bouwwerkzaamheden eind 2000 vrijwel waren voltooid, liggen op de Russisch-Finse grens, in Salla-Kelloselkä, 50 km benoorden de poolcirkel (4,4 miljoen euro) en in Svetogorsk-Imatra (6,8 miljoen euro).

40. Les deux seuls projets de postes frontières proches de la fin des travaux fin 2000 se situaient sur la frontière russo-finlandaise, à Salla-Kelloselkä, à 50 kilomètres au nord du cercle polaire (4,4 millions d'euros) et à Svetogorsk-Imatra (6,8 millions d'euros).


D. overwegende dat het Donau-gebied, waarin 14 Europese landen liggen die al dan niet lid van de EU zijn (Duitsland, Oostenrijk, Slowakije, de Tsjechische Republiek, Slovenië, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Moldavië en Oekraïne) en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, m ...[+++]

D. considérant que la région du Danube, qui comprend 14 pays européens et compte 115 millions d'habitants, appartenant ou non à l'Union européenne – Allemagne, Autriche, Slovaquie, République tchèque, Slovénie, Hongrie, Roumanie, Bulgarie, Croatie, Serbie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Moldavie et Ukraine – est une zone où il est possible de renforcer les synergies entre les différentes politiques de l'Union: cohésion, transports, économie, énergie, environnement, élargissement et voisinage,


Het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen die al dan niet lid van de EU zijn en waar 115 miljoen mensen leven, is een gebied waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, milieu, cultuur, onderwijs, landbouw, visserij, uitbreiding en nabuurschap – kunnen worden gerealiseerd.

La région du Danube, qui comprend 14 pays européens et compte 115 millions d’habitants, appartenant ou non à l’Union européenne, est une zone où il est possible de renforcer les synergies entre les différentes politiques de l’Union: cohésion, transports, économie, énergie, environnement, culture, éducation, agriculture, pêche, élargissement et voisinage.


− (PT) In 2009 heeft de Europese Raad de Commissie opdracht gegeven om een EU-strategie voor het Donaugebied te ontwikkelen omdat het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen die al dan niet lid zijn van de Europese Unie: Duitsland, Oostenrijk, Slowakije, Tsjechië, Slovenië, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Moldavië en Oekraïne en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere syn ...[+++]

− (PT) En 2009, le Conseil européen a demandé à la Commission de rédiger une stratégie européenne pour la région du Danube en gardant à l’esprit que cette dernière comprend 14 pays européens et compte 115 millions d’habitants, appartenant ou non à l’Union européenne: Allemagne, Autriche, Slovaquie, République tchèque, Slovénie, Hongrie, Roumanie, Bulgarie, Croatie, Serbie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Moldavie et Ukraine, et est donc une zone où il est possible de renforcer les synergies entre les différentes politiques de l’Union.


gebieden die aaneengrenzende zones vormen met ten minste 100 000 inwoners en die binnen NUTS-II- of NUTS-III-gebieden liggen waar het BBP per hoofd van de bevolking onder het EU-25-gemiddelde ligt of waar het werkloosheidspercentage meer dan 115 % van het nationale gemiddelde bedraagt (beide berekend op basis van het gemiddelde van de Eurostat-gegevens over de laatste drie jaar);

les régions qui forment des zones contiguës comprenant une population minimum de 100 000 habitants et qui sont situées dans des régions NUTS-II ou NUTS-III dont le PIB par habitant est inférieur à la moyenne de l'UE-25, ou dont le taux de chômage est supérieur à 115 % de la moyenne nationale (calculés sur la moyenne des trois dernières années de données Eurostat);


40. De enige twee grensovergangen waar de bouwwerkzaamheden eind 2000 vrijwel waren voltooid, liggen op de Russisch-Finse grens, in Salla-Kelloselkä, 50 km benoorden de poolcirkel (4,4 miljoen euro) en in Svetogorsk-Imatra (6,8 miljoen euro).

40. Les deux seuls projets de postes frontières proches de la fin des travaux fin 2000 se situaient sur la frontière russo-finlandaise, à Salla-Kelloselkä, à 50 kilomètres au nord du cercle polaire (4,4 millions d'euros) et à Svetogorsk-Imatra (6,8 millions d'euros).


STRIDE (1) 460 miljoen ecu uit EFRO en ESF (1990-1993) (2) STRIDE is bedoeld tot verbetering van de mogelijkheden voor innovatie en technische ontwikkeling in gebieden van Doelstelling 1 waar de faciliteiten en de investeringen ver beneden het communautaire gemiddelde liggen en voorts om ervoor te zorgen dat onderzoekcentra en -instituten en bedrijven in deze gebieden meer deelnemen aan onderzoekprogramma's en -netwerken in communa ...[+++]

STRIDE1) 460 millions d'écus provenant du FEDER et du FSE (1990-93)2) STRIDE a pour but de renforcer les capacités en matière d'innovation et de développement technologique dans les régions de l'objectif 1 qui accusent une sérieuse pénurie d'équipements et d'investissements par rapport aux moyennes communautaires; d'améliorer la participation des centres et instituts de recherche ainsi que des entreprises de ces régions aux programmes et aux réseaux de recherche communautaires ou internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen en waar 115 miljoen' ->

Date index: 2023-04-21
w