Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Daardoor
Daarom
Dag van het liggen
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Vertaling van "liggen daardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses




indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hun bestaansmiddelen liggen daardoor hoger dan de opgelegde minimumbestaansmiddelen, namelijk 120% van het bestaansminimum, namelijk 1232 euro per maand.

De ce fait, leurs moyens d'existence sont plus élevés que le minimum des moyens imposés, soit 120 % du revenu d'intégration, soit 1 232 euros par mois.


Daardoor kwamen er bijvoorbeeld meer accenten te liggen op de rol van de gefedereerde entiteiten in het kader van de sensibilisering voor het fenomeen.

De ce fait, par exemple, davantage d'accents ont été mis sur le rôle des entités fédérées dans le cadre de la sensibilisation au phénomène.


De bovengrens komt daardoor op 500 euro te liggen in plaats van 250 euro.

Le plafond passe donc de 250 à 500 euros.


Daardoor was de administratie, wanneer ze in 2008 vaststelde dat de gemeenten Châtelet, Fleurus en Dentergem meer dan 20 km van de Frans-Belgische grens liggen, verplicht om die drie gemeenten uit de grensstreek te sluiten (zie addendum van 25.06.2008 bij de circulaire Ci.R.9.F/554.009).

De sorte que, lorsqu'en 2008, l'administration a constaté que les communes de Châtelet, Fleurus et Dentergem sont éloignées de plus de 20 kilomètres de la frontière franco-belge, elle a été contrainte de sortir ces trois communes de la zone frontalière (Voir addendum du 25.06 2008 à la circulaire Ci.R.9.F/554 009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De democratische beginselen zijn universeel erkende beginselen die aan de organisatie van de staat ten grondslag liggen en daardoor de legitimiteit van zijn gezag, de wettigheid van zijn handelen, zoals dit zijn weerslag vindt in het constitutionele, wetgevende en regelgevende stelsel, alsmede het bestaan van mechanismen voor participatie waarborgen.

Les principes démocratiques sont des principes universellement reconnus sur lesquels se fonde l'organisation de l'État pour assurer la légitimité de son autorité, la légalité de ses actions qui se reflète dans son système constitutionnel, législatif et réglementaire, et l'existence de mécanismes de participation.


De heer Ide dient de amendementen nrs. 1 tot 3 in (zie stuk Senaat, nr. 4-1549/2), die ertoe strekken een algemeen rookverbod in te voeren vanaf 2012. Daardoor zou het voorliggende wetsontwerp in de lijn liggen van ontwerp nr. 4-1392 dat enkele weken geleden door de Senaat werd aangenomen.

M. Ide dépose les amendements n 1 à 3 (doc. Sénat, nº 4-1549/2) qui visent à instaurer une interdiction générale de fumer à partir de 2012, ce qui permettrait au projet de loi à l'examen de s'inscrire dans la ligne du projet nº 4-1392 qui a été adopté par le Sénat il y a quelques semaines.


Zij verliezen daardoor niet de pensioenrechten die zij in een eerder statuut, al dan niet in een ander pensioenstelsel, hebben opgebouwd, zodat het totale bedrag van hun pensioen hoger zal liggen dan het bedrag waarop zij krachtens de bestreden bepalingen recht hebben.

Ils ne perdent pas, dans cette circonstance, les droits à la pension qu'ils ont constitués sous un autre statut, dans le cadre d'un autre régime de pension ou non, de sorte que le montant total de leur pension sera plus élevé que le montant auquel ils ont droit en vertu des dispositions attaquées.


Daardoor diende artikel 83, § 1, van de wet van 3 juli 1978 eveneens te worden gewijzigd, zonder dat het evenwel de bedoeling was de fundamentele beleidsopties die ten grondslag liggen aan de bepaling te wijzigen.

De ce fait, l'article 83, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 devait également être modifié, sans que l'intention fût toutefois de modifier les options politiques qui sont à la base de cette disposition.


Daardoor kwamen wel drie productielijnen van een papierbedrijf tijdelijk stil te liggen.

Conséquence: trois lignes de production de cette papeterie ont dû être mises temporairement à l'arrêt.


Overwegende dat de Gemeenteraad van Flémalle voorstelt dat om elk later interpretatieprobleem uit te sluiten, te stipuleren dat het gebied voor gemengde bedrijfsruimten ook geschikt is voor ondernemingen die al dan niet in de buurt van de luchthaven moeten liggen of activiteiten al dan niet daardoor gegenereerd;

Considérant que le conseil communal de Flémalle suggère pour éviter tout problème ultérieur d'interprétation, de stipuler que la Z.A.E.M. est susceptible d'accueillir des entreprises dont la localisation requiert ou non la proximité de l'aéroport ou des activités générées ou non par celui-ci;




Anderen hebben gezocht naar : bevrachting voor liggen     daardoor     daarom     dag van het liggen     mitsdien     scheef liggen van dwarsliggers     liggen daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen daardoor' ->

Date index: 2022-06-03
w