Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liever onderstamras
Nog niet geënte onderstok
Ras bestemd voor veredeling
Tussenland
Voor veredeling bestemd ras

Traduction de «liever wat sterkere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


(liever:) nog niet geënte onderstam | nog niet geënte onderstok

porte-greffe non encore greffé


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

variété de porte-greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben een voorstander van de evaluatie op zich, maar ik had liever wat sterkere bepalingen over sociale clausules gezien en ik vind bovendien dat het verslag niet evenwichtig genoeg is.

Je me réjouis de la révision, mais j'espérais des dispositions plus fermes s'agissant des clauses sociales et je pense que le rapport n'est pas aussi équilibré qu'il aurait dû l'être.


Ik ben een voorstander van de evaluatie op zich, maar ik had liever wat sterkere bepalingen over sociale clausules gezien en ik vind bovendien dat het verslag niet evenwichtig genoeg is.

Je me réjouis de la révision, mais j'espérais des dispositions plus fermes s'agissant des clauses sociales et je pense que le rapport n'est pas aussi équilibré qu'il aurait dû l'être.


Ik had ook liever sterkere verkoopstimulerende maatregelen gezien in plaats van een grotere interventiehoeveelheid, bijvoorbeeld een hernieuwd gebruik van botervet in de ijsindustrie.

J’aurais également préféré que des mesures plus énergiques de promotion des ventes soient prises plutôt que d’augmenter le volume des interventions, comme par exemple l’utilisation de matière grasse butyrique dans l’industrie de la crème glacée.


Als we liever op eigen houtje optreden dan gezamenlijk is onze Unie in groot gevaar – nog los van de morele overweging dat de landen die het meest van de Unie hebben geprofiteerd ook een zwaardere plicht kennen om ervoor te zorgen dat zij sterker wordt, en niet zwakker.

Si celle-ci l’emporte sur la première, notre Union sera fortement compromise – compte non tenu de l’aspect moral selon lequel ceux qui en ont tiré le plus grand profit ont une plus grande obligation de garantir qu’elle soit renforcée et non affaiblie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan beperkt zij zich liever tot de formele juridische aspecten van het optreden van een staat, waarbij zij aanneemt dat diens beweringen juist zijn. Wanneer volgens duidelijke criteria is bepaald dat een specifieke klacht gegrond is, zou een betere toegang van de klager tot de inhoudelijke resultaten van de onderhandelingen tussen de lidstaat en de Commissie (waarvoor de in Verordening 1049/2001 van 30 mei 2001 ten dele zouden moeten worden weggenomen) de efficiëntie en transparantie van de procedure aanzienlijk verhogen en zouden de lidstaten sterker worden ge ...[+++]

En revanche, une fois qu'une plainte spécifique est confirmée selon des critères clairement définis, si le plaignant pouvait accéder plus facilement au résultat des négociations sur le fond entre les États membres et la Commission (en réduisant partiellement les limites imposées par le règlement 1049/2001 du 30 mai 2001), cela permettrait certainement d'accroître l'efficacité et la transparence de la procédure, et inciterait notablement les États membres à respecter les règles du jeu.


Het is dus noodzakelijk de Europese regio's te helpen bij het ontwikkelen van concurrentietroeven die zijn gebaseerd op innovatie [6], liever dan hen hun regionale concurrentievoordeel te laten baseren op de kosten (en vooral de salariskosten), welk voordeel in een steeds sterker gemondialiseerde economie snel zou kunnen verdwijnen.

Il s'avère donc nécessaire d'aider les régions européennes à développer des atouts concurrentiels basés sur l'innovation [6] plutôt que de les laisser fonder leur avantage compétitif régional sur les coûts (en particulier salariaux), avantage susceptible d'être rapidement éliminé dans une économie de plus en plus globalisée.


Het is dus noodzakelijk de Europese regio's te helpen bij het ontwikkelen van concurrentietroeven die zijn gebaseerd op innovatie [6], liever dan hen hun regionale concurrentievoordeel te laten baseren op de kosten (en vooral de salariskosten), welk voordeel in een steeds sterker gemondialiseerde economie snel zou kunnen verdwijnen.

Il s'avère donc nécessaire d'aider les régions européennes à développer des atouts concurrentiels basés sur l'innovation [6] plutôt que de les laisser fonder leur avantage compétitif régional sur les coûts (en particulier salariaux), avantage susceptible d'être rapidement éliminé dans une économie de plus en plus globalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liever wat sterkere' ->

Date index: 2024-03-18
w