Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zullen kunnen ondertekenen » (Néerlandais → Français) :

Concreet betekent dit dat de landbouwers van de nieuwe lidstaten zullen kunnen genieten van rechtstreekse inkomenssteun die in 2004 25 % zal bedragen van de geldende regeling voor de huidige lidstaten.

Concrètement, cela signifie que les agriculteurs des nouveaux États membres pourront bénéficier d'une aide directe aux revenus qui s'élèvera, en 2004, à 25 % du montant applicable aux États membres actuels.


­ De lidstaten zullen kunnen kiezen of zij al dan niet een dergelijk experiment willen uitvoeren.

­ Les États membres auront la possibilité de choisir s'ils veulent participer ou non à l'expérience.


Het Poolse lid vraagt naar de wijze waarop de kandidaat-lidstaten zullen kunnen deelnemen aan de komende IGC (Intergouvernementele Conferentie).

Le membre polonais demande comment les États candidats à l'adhésion pourront participer à la prochaine Conférence intergouvernementale.


Daarom zal onder meer worden voorzien in verdere mogelijkheden voor datamining en rapportagefunctionaliteiten die door de Commissie en de lidstaten zullen kunnen worden gebruikt.

En conséquence, il inclura de nouvelles capacités d'extraction de données et des fonctionnalités permettant d'établir des rapports qui seront mises à la disposition de la Commission et des États membres.


Het lijkt waarschijnlijk dat alle FAB-initiatieven de FAB-overeenkomsten op het niveau van de lidstaten zullen kunnen ondertekenen en mogelijk ratificeren om de deadline van december 2012 te halen.

En ce qui concerne chaque initiative de bloc d'espace aérien fonctionnel, les accords inter-États pourront vraisemblablement être signés, voire ratifiés, pour respecter l'échéance de décembre 2012.


14. De vraag rijst of artikel 53, door te verwijzen naar de bescherming van de rechten en vrijheden in « de grondwetten van de Lidstaten », ook verhindert dat de instellingen van de Europese Unie, bij de uitvaardiging van het afgeleid Europees recht, afbreuk zullen kunnen doen of de Belgische overheden zullen kunnen verplichten afbreuk te doen aan de specifieke waarborgen die titel II van de Grondwet verleent aan de fundamentele re ...[+++]

14. La question se pose de savoir si la référence que l'article 53 fait à la protection des droits et libertés dans « les constitutions des États membres » fait aussi obstacle à ce qu'en édictant le droit européen dérivé, les institutions de l'Union européenne puissent également dans l'avenir porter atteinte ou contraindre les autorités belges à porter atteinte aux garanties spécifiques que le titre II de la Constitution accorde aux droits et aux libertés fondamentaux.


In 2008 brengt de Commissie een mededeling uit op grond waarvan potentiële kandidaat-lidstaten op gelijke voet met de kandidaat-lidstaten zullen kunnen deelnemen aan communautaire programma’s, ook wat betreft het percentage voor cofinanciering van hun deelname door de Gemeenschap. Dit percentage zal worden verhoogd van 75% naar 90%.

En 2008, la Commission adoptera une communication stipulant que les pays candidats potentiels participeront aux programmes communautaires en faisant jeu égal avec les pays candidats, notamment pour ce qui est du taux de cofinancement communautaire pour leur participation, qui sera augmenté (passant de 75 à 90 %).


is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen (18); doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzake clustermunitie te ondertekenen; steunt ...[+++]

se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union (18); invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 février 2008 et qui se tiendront à Dublin du 19 au ...[+++]


(4) Aangezien de lidstaten hebben verklaard dat zij het Verdrag zullen ondertekenen zodra het voor ondertekening wordt opengesteld in Merida, moet de Europese Gemeenschap het eveneens kunnen ondertekenen,

(4) Les États membres ayant déclaré qu'ils signeraient la convention dès son ouverture à la signature à Mérida, la Communauté européenne devrait pouvoir en faire autant,


Het verdrag van Prüm bepaalt immers dat er nationale contactpunten zullen komen die rechtstreeks en automatisch de nationale kentekenregisters van de andere lidstaten zullen kunnen bevragen.

Il prévoit en effet la création de points de contact nationaux qui seront habilités à consulter directement et automatiquement les registres d'immatriculation des autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zullen kunnen ondertekenen' ->

Date index: 2025-05-30
w