Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zouden instemmen » (Néerlandais → Français) :

1. Het was volgens u drie maanden geleden nog ondenkbaar dat de Europese Commissie en de andere lidstaten zouden instemmen met een beperking van de melkproductie.

1. Voici trois mois, vous trouviez encore impensable que la Commission européenne et les autres États membres approuvent une limitation de la production de lait.


Bovendien zouden de lidstaten waarschijnlijk niet instemmen met een zuiver centrale aanpak, omdat die geen meerwaarde zou bieden voor hun eigen inspanningen om terrorisme en terrorismefinanciering te bestrijden.

En outre, il est peu probable que les États membres acceptent une approche exclusivement européenne, car elle n'apporterait aucune valeur ajoutée à leurs propres efforts de lutte contre le terrorisme et son financement.


Eerlijk gezegd zou het enige tijd geleden ondenkbaar zijn geweest dat alle lidstaten zouden instemmen met een tekst over financieel toezicht op Europees niveau.

Franchement, l’accord de tous les États membres autour d’un texte relatif à la supervision financière au niveau européen aurait été inconcevable il y a quelques temps.


Eerlijk gezegd zou het enige tijd geleden ondenkbaar zijn geweest dat alle lidstaten zouden instemmen met een tekst over financieel toezicht op Europees niveau.

Franchement, l’accord de tous les États membres autour d’un texte relatif à la supervision financière au niveau européen aurait été inconcevable il y a quelques temps.


De blauwe kaart kan echter een stap terug betekenen, indien de lidstaten zouden instemmen met verzoeken om uitzonderingen voor die delen van de arbeidsmarkt waartoe arbeidskrachten uit de nieuwe lidstaten, als gevolg van de in de toetredingsverdragen vastgelegde overgangsmaatregelen, slechts beperkt toegang hebben.

Mais elle pourrait par contre représenter un recul si les États membres ne rejettent pas les demandes d’exemption à ce régime pour les secteurs du marché du travail dans lesquels, en vertu des mesures transitoires prévues par les traités d’adhésion, l’accès au marché du travail pour les travailleurs des nouveaux États membres reste limité.


Desondanks hebben we geen gemeenschappelijke strategie hiertegen en is er een gebrek aan coördinatie van de door de uiteenlopende instellingen en lidstaten getroffen maatregelen. Instellingen en lidstaten zouden moeten instemmen met harmonisering van de wetgeving, ook al is niets daarover vastgelegd in de Verdragen.

Pourtant, nous n’avons pas encore de stratégie commune et il n’existe pas de coordination des mesures prises par les différentes institutions et les États membres, qui ne devraient pas freiner l’harmonisation de leur législation, même si cela n’est pas coulé dans les Traités.


Bovendien zouden de lidstaten waarschijnlijk niet instemmen met een zuiver centrale aanpak, omdat die geen meerwaarde zou bieden voor hun eigen inspanningen om terrorisme en terrorismefinanciering te bestrijden.

En outre, il est peu probable que les États membres acceptent une approche exclusivement européenne, car elle n'apporterait aucune valeur ajoutée à leurs propres efforts de lutte contre le terrorisme et son financement.


(3) Voor de herziening van de Verdragen is dus in alle gevallen eenparigheid van stemmen en bekrachtiging door alle lidstaten vereist. Nochtans waren er tijdens de Conventie een aantal voorstellen geformuleerd die ruime steun kregen van het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die het mogelijk zouden hebben gemaakt dit vereiste enigszins te versoepelen voor de herziening van de bepalingen met betrekking tot het interne beleid van de Unie, zonder afbreuk te doen aan het essentiële beginsel dat de bevoegdheden van de Unie ...[+++]

(3) Ainsi, la révision des traités continuera d'exiger, dans tous les cas, l'unanimité et la ratification par tous les États membres. Pourtant, lors de la Convention, des propositions ayant recueilli un large appui de la part du Parlement européen et des parlements nationaux avaient été formulées, qui auraient permis de rendre un peu plus souple cette exigence s'agissant de la révision des dispositions relatives aux politiques internes de l'Union, tout en respectant le principe essentiel que tout accroissement supplémentaire des compétences de l'Union exigerait l'unanimité des États membres.


Volgens die regeling zouden de deelnemende lidstaten instemmen met wederzijdse erkenning van de verschillende nationale methoden om de belastbare winst te berekenen.

À ce titre, les États membres participants conviendraient de reconnaître mutuellement les différents modes de calcul nationaux des bénéfices imposables.


Er zouden lange onderhandelingen mee gemoeid zijn en alle EU-lidstaten zouden ermee moeten instemmen.

Il y faudrait de longues négociations et l’approbation unanime de tous les États membres de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zouden instemmen' ->

Date index: 2021-02-23
w