Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich werkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Strategieën en maatregelen om de Europese interne markt en de Europese markt nieuw leven in te blazen dienen te worden gegrondvest op een pragmatisch, uitgebreid en veelomvattend akkoord dat alle lidstaten aan boord neemt en zich in hoofdzaak richt op die prioriteiten waar de lidstaten zich werkelijk voor willen inzetten.

Les stratégies et actions censées donner un nouveau souffle au marché unique européen et au marché européen devraient être basées sur un accord pragmatique, vaste et global, couvrant tous les États membres et principalement axé sur les priorités auxquelles les États membres veulent vraiment s’atteler.


Artikel 1 van de resolutie van de Raad dd. 14 mei 1992 tot versterking van de bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten bepaalt dat de Raad er nota van neemt dat de lidstaten van de Gemeenschap zich ertoe verbinden om, voor zover zij zulks nog niet hebben gedaan, vóór 1 januari 1995, met inachtneming van hun grondwettelijke bepalingen, partij te worden bij de Akte van Parijs ter herziening van het Verdrag van Bern, alsook bij het Internationaal Verdrag van Rome, en ervoor te zorgen dat beide Verdragen in hun interne rechtsorde ...[+++]

L'article 1 de la résolution du Conseil du 14 mai 1992 visant le renforcement de la protection du droit d'auteur et des droits voisins dispose que le Conseil prend note de ce que les États membres de la Communauté s'engagent dans le respect de leurs dispositions constitutionnelles à devenir avant le 1 janvier 1995 dans la mesure où ils ne le sont pas déjà, parties à l'Acte de Paris de la Convention de Berne et à la Convention de Rome et à en assurer le respect effectif dans leur ordre juridique interne (JOCE, 28 mai 1992, C.138/1).


De drie voorzitterschappen verbinden zich ertoe om bij te dragen tot de veiligheid van de Europese burgers met behulp van hoge veiligheidsnormen, om verschillende bedreigingen, zoals het terrorisme, de georganiseerde en grensoverschrijdende misdaad, de mensen- en drugshandel, natuurrampen en rampen veroorzaakt door de mens, aan te pakken en om de werkelijke samenwerking tussen de lidstaten, de instellingen en de organen van de EU op te voeren.

Les trois présidences s'engagent à contribuer à la sécurité des citoyens européens à l'aide de normes de sécurité élevées, à s'attaquer à différentes menaces, comme le terrorisme, la criminalité organisée et transfrontalière, le trafic d'êtres humains et de drogues, les catastrophes naturelles et celles provoquées par l'homme, et à renforcer la coopération effective entre les États membres, les institutions et les organismes de l'UE.


De drie voorzitterschappen verbinden zich ertoe om bij te dragen tot de veiligheid van de Europese burgers met behulp van hoge veiligheidsnormen, om verschillende bedreigingen, zoals het terrorisme, de georganiseerde en grensoverschrijdende misdaad, de mensen- en drugshandel, natuurrampen en rampen veroorzaakt door de mens, aan te pakken en om de werkelijke samenwerking tussen de lidstaten, de instellingen en de organen van de EU op te voeren.

Les trois présidences s'engagent à contribuer à la sécurité des citoyens européens à l'aide de normes de sécurité élevées, à s'attaquer à différentes menaces, comme le terrorisme, la criminalité organisée et transfrontalière, le trafic d'êtres humains et de drogues, les catastrophes naturelles et celles provoquées par l'homme, et à renforcer la coopération effective entre les États membres, les institutions et les organismes de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het noodzakelijk dat de lidstaten, en met name de Noord-Europese landen, zich werkelijk betrokken en meer solidair tonen, omdat, zoals de ondervoorzitter van dit Parlement al aangaf, andere lidstaten van de Europese Unie geen enkele solidariteit tonen.

Voilà pourquoi les États membres doivent faire preuve d’un véritable engagement et d’une plus grande solidarité. Surtout les pays du nord de l’Europe, car, comme l’a dit le vice-président du Parlement, les États membres de l’Union européenne ne font preuve d’aucune solidarité.


Zolang er geen sprake is van werkelijke samenwerking en een werkelijk gemeenschappelijk buitenland- en veiligheidsbeleid, zullen de betrokken lidstaten zich verplicht zien om hun legitieme nationale belangen veilig te stellen.

En attendant d’avoir une réelle coopération et une vraie politique étrangère et de sécurité commune, les États membres dont les intérêts sont mis en péril continueront à se voir contraints de se protéger eux-mêmes et de défendre leurs intérêts nationaux légitimes.


Als de lidstaten zich werkelijk bereid toonden het GLB verder te hervormen, dan zou het minder moeite kosten hun oproep tot spaarzaamheid serieus te nemen.

Si les États membres faisaient preuve d’une réelle volonté de réformer davantage la PAC, il serait plus facile de prendre au sérieux leurs appels à la parcimonie.


Bij de administratieve controles op de aanvragen vergewissen de lidstaten zich ervan dat de in de premieaanvraag genoemde plaats van verweiding werkelijk ligt in een gebied zoals bedoeld in artikel 114, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Lors des contrôles administratifs effectués sur les demandes, les États membres veillent à ce que le lieu de transhumance indiqué dans la demande de prime se trouve réellement dans l'une des zones visées à l'article 114, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003.


- De aanneming van het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 betreffende de bestrijding van mensenhandel (2002/629/JAI), waarvan de omzetting door de lidstaten tegen 1 augustus 2004 word verwacht, bepaalt dat de lidstaten zich ertoe verplichten handelingen die met mensenhandel samenhangen strafbaar te stellen wanneer er sprake is van "misbruik van machtspositie of van een situatie van kwetsbaarheid, waardoor de persoon in kwestie geen andere werkelijke en aanvaa ...[+++]

- La décision-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (2002/629/JAI), dont la transposition est attendue de la part des États membres pour le 1er août 2004, prévoit que les États membres doivent rendre punissables des actes relevant de la traite des êtres humains caractérisés par l’existence d’un “abus d’autorité ou d’une situation de vulnérabilité, de manière telle que la personne n'a en fait pas d'autre choix véritable et acceptable que de se soumettre à cet abus" ou lorsque ces actes sont commis à des fins d’exploitation de leur travail ou d’exploitation sexuelle.


Eenderde bevindt zich onafhankelijk van enige uitbreiding nu al boven de grens van 75%, wat duidelijk maakt dat er werkelijk sprake is van convergentie in een aantal regio's van de vijftien lidstaten (kaart 11 - Regio's met een BBP per inwoner lager dan 75% van het EU-gemiddelde, 1997-1998-1999; tabel 5 - Samenvatting van de statistieken over de regio's die zich onder de grens van 75% bevinden).

Le dernier tiers se trouve d'ores et déjà au-dessus du seuil de 75 %, indépendamment de tout élargissement, ce qui met bien en évidence la convergence réelle d'un certain nombre de régions des quinze (carte 11 - Régions ayant un PIB par habitant inférieur à 75 % de la moyenne, 1997-1998-1999 et tableau 5 - Statistiques résumées concernant les régions qui se situent en deçà du seuil de 75 %).




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten zich werkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich werkelijk' ->

Date index: 2024-12-17
w