Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zich inmiddels hebben aangesloten » (Néerlandais → Français) :

Identificatie van de buitenlandse bestuurders uit de landen die zich reeds hebben aangesloten, is zodoende mogelijk voor de politie.

La police est donc à même d'identifier les conducteurs étrangers des pays qui se sont déjà connectés.


63. Voorts wordt in de huidige regels voor verwijzing ná aanmelding van de lidstaten naar de Commissie op grond van artikel 22 de Commissie alleen de bevoegdheid verleend voor de lidstaten die een verwijzingsverzoek hebben ingediend of zich daarbij hebben aangesloten.

63. De plus, les règles prévues à l’article 22 régissant le renvoi d’affaires préalablement notifiées des États membres vers la Commission, ne donnent compétence à la Commission qu’à l’égard des États membres qui ont présenté la demande de renvoi ou s’y sont joints.


Op de recente informele ECOFIN te Amsterdam hebben alle EU-lidstaten zich bij dit initiatief aangesloten.

Au récent informel Ecofin à Amsterdam, tous les États membres UE ont adhéré à cette initiative.


Terwijl inmiddels 14 lidstaten serieuze bezwaren hebben geuit bij het voorstel van de Commissie, is er tot nu toe weinig duidelijkheid over het officiële standpunt van de federale regering op Europees vlak.

Alors même que 14 États membres ont dans l'intervalle exprimé des griefs quant à la proposition de la Commission, la position officielle du gouvernement fédéral n'a guère été clarifiée jusqu'à présent sur le plan européen.


Het gaat hier immers in alle gevallen om personen die zich hebben aangesloten bij een sociaal verzekeringsfonds en effectief een beroepsactiviteit hebben uitgeoefend.

En effet, il s'agit, dans tous les cas, de personnes qui se sont affiliées auprès d'une caisse d'assurances sociales et qui ont effectivement exercé une activité professionnelle.


De advocaten hebben zich inmiddels aangesloten bij deze protestactie.

Les avocats se sont ralliés à cette action.


Gezien de economische ontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan, worden de bovengenoemde cijfers voor de reële bbp-groei gehandhaafd als basisscenario met evenwichtige opwaartse en neerwaartse risico’s, terwijl de deflator voor de eerste jaren momenteel aanzienlijk hoger wordt geraamd: achtereenvolgens 3,5 %, 1,25 % en 0,5 % in de periode 2010-2012.

Compte tenu des évolutions économiques qui ont eu lieu depuis, ces taux de croissance du PIB restent le scénario central, les risques à la hausse et à la baisse étant équilibrés, mais le déflateur attendu pour les premières années est désormais nettement plus élevé: 3,5 %, 1,25 % et 0,5 % de 2010 à 2012.


De geschatte voordelen, die thans licht kunnen verschillen als gevolg van de marktontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan, worden toegeschreven aan een grotere efficiëntie van hypothecaire kredietverstrekkers en de beschikbaarheid van een breder productenpalet.

Dans les deux cas, les avantages estimés, qui pourraient être légèrement différents aujourd'hui étant donné l'évolution des conditions du marché, découlent de la plus grande efficacité des prêteurs hypothécaires et d'un élargissement de l'offre de produits.


Indien handhavingsmaatregelen worden genomen, doet de verdragsluitende partij die een kennisgeving heeft ontvangen mededeling aan de andere verdragsluitende partij van het resultaat daarvan en, voor zover mogelijk, van significante ontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan.

Si l'action coercitive est engagée, la partie contractante qui a reçu la notification avise l'autre partie contractante de son résultat et, dans la mesure du possible, de toute évolution intermédiaire significative.


_ Organisaties voor gemeenschappelijke verkoop ( artikel 65 , par . 2 , van het Verdrag ) , waar verscheidene produktieondernemingen zich bij hebben aangesloten ;

considérant que les organisations de vente susvisées sont: - les organisations de vente en commun (article 65 paragraphe 2 du traité) groupant plusieurs entreprises de production,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich inmiddels hebben aangesloten' ->

Date index: 2024-09-01
w