Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich concreet moeten verbinden " (Nederlands → Frans) :

In haar mededeling "Het industriebeleid na de uitbreiding" (COM (2002)714) erkent de Commissie dat het concurrentievermogen van de Europese industriële sectoren moet worden beschermd, met name door het beleid af te stemmen op de specifieke situatie in deze sectoren. Zij noemde de lucht- en ruimtevaartindustrie als voorbeeld van een sector die wordt gekenmerkt door specifieke factoren en benadrukte dat de EU en de lidstaten zich ertoe moeten verbinden het concurrentievermogen van deze sector te verbeteren.

Reconnaissant la nécessité d'assurer la compétitivité des industries européennes, et en particulier d'adapter les politiques à la situation spécifique des secteurs industriels, la communication de la Commission «La politique industrielle dans une Europe élargie» (COM (2002)714) a cité l'aérospatiale comme un exemple particulier de secteur dont les activités dépendent de facteurs spécifiques, soulignant l'importance d'un engagement clair de l'UE et des États membres en vue d'améliorer la compétitivité de cette industrie.


67. is van mening dat volledige transparantie van alle bestuurlijke besluiten op om het even welk overheidsniveau een cruciale voorwaarde is voor de bestrijding van criminele fenomenen en voor de bescherming van de burgers tegen elke vorm van wanbeheer in de overheidssfeer; wijst elke vorm van verzet van overheidszijde tegen volledige controle door de burgers en de pers op met overheidsgeld gefinancierde activiteiten die het belang dienen van de gemeenschap, van de hand; is van mening dat zowel de EU als de lidstaten zich concreet moeten verbinden tot het waarborgen van volledige transparantie en de effectieve ontwikkeling van „open be ...[+++]

67. estime que la totale transparence de tous les actes de l'administration à tous les niveaux du secteur public constitue une pierre angulaire de la lutte contre les phénomènes de criminalité et de la protection des citoyens contre toutes les formes de mauvaise gestion de la chose publique; rejette toute forme de résistance de la part des pouvoirs publics à un contrôle intégral par les citoyens et la presse des activités conduites avec de l'argent public et dans l'intérêt de la communauté; estime qu'un engagement concret est indispensable, ...[+++]


64. is van mening dat volledige transparantie van alle bestuurlijke besluiten op om het even welk overheidsniveau een cruciale voorwaarde is voor de bestrijding van criminele fenomenen en voor de bescherming van de burgers tegen elke vorm van wanbeheer in de overheidssfeer; wijst elke vorm van verzet van overheidszijde tegen volledige controle door de burgers en de pers op met overheidsgeld gefinancierde activiteiten die het belang dienen van de gemeenschap, van de hand; is van mening dat zowel de EU als de lidstaten zich concreet moeten verbinden tot het waarborgen van volledige transparantie en de effectieve ontwikkeling van "open be ...[+++]

64. estime que la totale transparence de tous les actes de l'administration à tous les niveaux du secteur public constitue une pierre angulaire de la lutte contre les phénomènes de criminalité et de la protection des citoyens contre toutes les formes de mauvaise gestion de la chose publique; rejette toute forme de résistance de la part des pouvoirs publics à un contrôle intégral par les citoyens et la presse des activités conduites avec de l'argent public et dans l'intérêt de la communauté; estime qu'un engagement concret est indispensable, ...[+++]


De lidstaten zouden zich ertoe moeten verbinden:

Les Etats membres devraient s'engager à:


Daarom zouden alle ontwikkelde landen, opkomende economieën en hogere-middeninkomenslanden zich ertoe moeten verbinden systemen op te zetten om het effect van nieuwe beleidsmaatregelen op armere landen te beoordelen.

À cette fin, tous les pays développés et à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et toutes les économies émergentes devraient s’engager à mettre en place des systèmes leur permettant d’évaluer l’incidence des nouvelles politiques qu'ils adoptent sur les pays pauvres.


· alle ontwikkelde landen en opkomende economieën zouden zich ertoe moeten verbinden systemen op te zetten om het effect van het vaststellen van nieuwe beleidsmaatregelen op arme landen systematisch te beoordelen.

· S'agissant de l'ensemble des pays développés et des économies émergentes, s’engager à mettre en place, lors de l'adoption de nouvelles politiques, des systèmes destinés à en évaluer systématiquement l’impact sur les pays en développement.


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die ...[+++]

Pour ce qui est de l'application du point 144 n) des lignes directrices 2007-2013, qui prévoit que, si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités, les autorités françaises soulignent que le dispositif d'ACAL vise à restructurer le secteur conformément à la possibilité offerte par le règlement (CE) no 1234/2007, que les quotas libérés dans le cadre de l'ACAL sont disponibles pour d'autres producteurs et que la compat ...[+++]


12. dringt er bij de VV/HV op aan samen op te trekken met de LAS, Turkije en de EU-Syrische organisaties die representatief zijn voor de bevolking van Syrië, en deze op verzoek substantiële materiële en technische ondersteuning te bieden; benadrukt dat deze organisaties zich aantoonbaar moeten inzetten voor de bescherming van de mensenrechten en de religieuze vrijheid, zich ertoe moeten verbinden te streven naar een integratiegericht en democratisch Syrië, terrorisme moeten afwijzen en zich m ...[+++]

12. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'identifier, conjointement avec la Ligue arabe, la Turquie et l'UE, les organisations syriennes qui sont représentatives du peuple syrien et à leur apporter un soutien matériel et technique substantiel si elles le souhaitent; souligne que ces organisations doivent s'engager de manière vérifiable à protéger les droits de l'homme et la liberté religieuse, à souscrire à une Syrie inclusive et démocratique, à rejeter le terrorisme et à s'abstenir de déstabiliser les pays voisins;


9. benadrukt dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden de weerstand bij de aanwerving van vrouwen in de particuliere sector te overwinnen en vrouwelijk ondernemerschap te bevorderen;

9. souligne que les États membres doivent s'engager à lutter contre la réticence du secteur privé à engager des femmes, et à promouvoir l'entrepreneuriat féminin;


In zijn verslag aan de Europese Raad benadrukt de Ecofin-Raad voorts dat "de lidstaten en de EU-instellingen zich ertoe moeten verbinden kwalitatief hoogwaardige en betrouwbare begrotingsstatistieken te genereren, en onderling samen te werken om dat doel te bereiken.

Dans son rapport au Conseil Européen, le Conseil Ecofin souligne d'ailleurs que "les États membres et les institutions de l'UE devraient affirmer leur détermination à produire des statistiques budgétaires fiables et de qualité élevée et à mettre en place une coopération mutuelle à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich concreet moeten verbinden' ->

Date index: 2021-08-31
w