Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zelf mogen beslissen » (Néerlandais → Français) :

Mensen die in de Unie aankomen, moeten weten dat als zij bescherming nodig hebben, zij die ook zullen krijgen, maar dat zij niet zelf mogen beslissen waar zij zullen worden opgevangen in de Europese Unie.

Les migrants qui arrivent dans l’Union en quête d’une éventuelle protection doivent savoir que leur demande sera entendue, mais qu’il ne leur appartient pas de décider du pays qui la leur accordera.


In hoofdstuk A, punt 2.3, onder d), van die bijlage, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 727/2007 van de Commissie (4), is bepaald dat de lidstaten zelf mogen beslissen om het doden en volledig vernietigen van bepaalde soorten schapen en geiten te vervangen door slacht voor menselijke consumptie op het bedrijf waar bij het dier een TSE werd vastgesteld, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

Le chapitre A, point 2.3 d), de cette annexe, telle que modifiée par le règlement (CE) no 727/2007 (4) de la Commission, disposait que les États membres pouvaient décider de remplacer par un abattage à des fins de consommation humaine la mise à mort et la destruction complète de certains ovins et caprins présents dans l’exploitation à qui appartient l’animal chez lequel l’EST a été confirmée, moyennant le respect de certaines conditions.


Hoewel de lidstaten overeenkomstig artikel 11 en artikel 5, lid 1, zelf mogen beslissen of het verzoek moet worden ingediend door de gezinshereniger of door het gezinslid, kan de specifieke situatie van vluchtelingen en hun familieleden dit bijzonder moeilijk of onmogelijk maken.

En outre, si, conformément à l’article 11 et à l’article 5, paragraphe 1, les États membres sont libres de déterminer si la demande doit être présentée soit par le regroupant, soit par les membres de sa famille, cela peut être particulièrement difficile ou impossible du fait de la situation spécifique des réfugiés et des membres de leur famille.


De richtlijn bepaalt dat lidstaten zelf kunnen beslissen of een beroep automatisch een opschortend effect heeft dan wel de beroepsinstantie per geval over het opschortend effect beslist.

La directive autorise les États membres à décider si un recours a un effet suspensif automatique ou si un tel effet ne peut être accordé qu'au cas par cas par les instances de recours.


Onverminderd de toegang tot die financiering, moeten de lidstaten zelf kunnen beslissen hoe ze de inkomsten uit de veiling van de emissierechten voor de luchtvaart uit hoofde van de regeling voor emissiehandel gebruiken en mogen ze zelf bepalen of een deel van dergelijke inkomsten wordt aangewend om gemeenschappelijke projecten te financieren op het niveau van functionele luchtruimblokken.

Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l’aviation au titre du système d’échange de droits d’émission et, dans ce contexte, d’envisager s’il convient d’utiliser une partie de ces recettes pour financer des projets communs au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels.


Zo nodig ontvangt hij de informatie in vertaling. Hoewel de EU-lidstaten zelf de precieze bewoordingen van deze verklaring mogen kiezen, stelt de Commissie gemakshalve een model voor in elk van de 22 talen van de EU (zie bijlage).

Bien que les États membres de l’UE soient libres de choisir la formulation précise de la déclaration, la Commission a, par souci d’efficacité, proposé un modèle dans 22 langues de l’UE (voir annexe).


Voor maximale synergie zullen de lidstaten het depositogarantiestelsel en het afwikkelingsfonds zelfs mogen fuseren, mits alle waarborgen voorhanden zijn dat bij een faillissement de depositohouders op basis van de regeling kunnen worden vergoed.

Pour renforcer encore les synergies, les États membres pourront même fusionner les systèmes de garantie des dépôts et les fonds de résolution, dès lors que l'ensemble du mécanisme reste en mesure de garantir le remboursement des déposants en cas de défaillance.


Vanwege de verschillende organisatiestructuren in de EU zullen de lidstaten zelf beslissen wie met het opzetten en onderhouden van de nationale website wordt belast.

Compte tenu de la diversité des structures organisationnelles des États membres, ces derniers définiront eux-mêmes qui se chargera de la création et de la maintenance de leur site web unique.


(4) De tekortkomingen die in de uitvoeringsverslagen over de twee richtlijnen zijn geconstateerd, betreffen met name de toelatingsvoorwaarden, de rechten, de procedurele waarborgen, de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt gedurende hun studie en de bepalingen inzake mobiliteit binnen de Unie, alsook het gebrek aan harmonisatie doordat de lidstaten zelf konden beslissen de bepalingen al dan niet toe te passen op bepaalde groepen, zoals vrijwilligers, scholieren en onbezoldigde stagiairs.

(4) Les failles mises en évidence dans les rapports sur l’application des deux directives concernent principalement les conditions d’admission, les droits, les garanties procédurales, l’accès des étudiants au marché du travail pendant leurs études, les dispositions régissant la mobilité à l’intérieur de l’Union ainsi qu’un manque d’harmonisation, car le législateur européen a laissé aux États membres la faculté de définir le traitement réservé à certaines catégories telles que les volontaires, les élèves et les stagiaires non rémunérés.


de Commissie zou het gemeenschappelijke actiekader verder moeten uitwerken en referentiewaarden voor de hele EU moeten vastleggen; het recht van de lidstaten om zelf te beslissen over hun energiebeleid, met name de verschillende vormen van energiewinning, dient daarbij het uitgangspunt te vormen;

la Commission devrait poursuivre le développement du cadre d'actions communes et proposer une série d'objectifs indicatifs au niveau communautaire. À cette fin, il conviendrait de prendre comme point de départ le fait que les États membres puissent disposer du droit de décider en toute indépendance de leur politique en matière d'énergie, en particulier des modes de production énergétique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zelf mogen beslissen' ->

Date index: 2022-09-05
w