18. constateert dat de aanstelling van een Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en vervolgens de oprichting van organismen voor het defensiebeleid leiden tot de vorming van onnodig elkaar beconcurrerende Europese overheden, zonder dat het probleem van de coördinatie van de acties die de lidstaten zelf uitvoeren, doeltreffend geregeld wordt; is van mening dat de Hoge Vertegenwoordiger op termijn moet worden opgenomen in de Europese Commissie;
18. constate que l'instauration d'un Haut représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune et, ensuite, la création d'organismes chargés de la politique de la défense mènent à la formation d'autorités européennes se faisant inutilement concurrence, sans pour autant régler efficacement le problème de la coordination des actions que mènent les États membres eux-mêmes; estime que le Haut représentant devra relever de la Commission;