Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zeggen zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Dat vereiste verplicht de betrokkenen die in andere lidstaten wonen, dat wil zeggen voor het merendeel onderdanen van die staten, immers om zich naar het Belgische grondgebied te begeven enkel en alleen om hun kennis te laten beoordelen aan de hand van een examen dat noodzakelijk is om het voor de indiening van hun sollicitatie vereiste certificaat te verkrijgen.

31. Cette exigence contraint en effet les intéressés résidant dans d'autres Etats membres, c'est-à-dire, en majorité des ressortissants de ces Etats, à se rendre sur le territoire belge aux seules fins de faire évaluer leurs connaissances dans le cadre d'un examen indispensable pour la délivrance du certificat requis pour le dépôt de leur candidature.


WIJZ 302. ­ 3) Indien de meerderheid van de lidstaten, vastgesteld volgens de bepalingen van nummer 47 van deze Overeenkomst, zich uitspreekt ten gunste van dit voorstel, dat wil zeggen dat zowel de voorgestelde plaats als de data worden aanvaard, brengt de Secretaris-generaal dit onmiddellijk ter kennis van al de lidstaten met behulp van de best geschikte telecommunicatiemiddelen.

MOD 302. ­ (3) Si la majorité des Etats Membres, déterminée selon les dispositions du numéro 47 de la présente Convention, se prononce en faveur de l'ensemble de la proposition, c'est-à-dire accepte à la fois le lieu et les dates proposés, le Secrétaire général en informe immédiatement tous les Etats Membres par les moyens de télécommunication les plus appropriés.


WIJZ 302. ­ 3) Indien de meerderheid van de lidstaten, vastgesteld volgens de bepalingen van nummer 47 van deze Overeenkomst, zich uitspreekt ten gunste van dit voorstel, dat wil zeggen dat zowel de voorgestelde plaats als de data worden aanvaard, brengt de Secretaris-generaal dit onmiddellijk ter kennis van al de lidstaten met behulp van de best geschikte telecommunicatiemiddelen.

MOD 302. ­ (3) Si la majorité des Etats Membres, déterminée selon les dispositions du numéro 47 de la présente Convention, se prononce en faveur de l'ensemble de la proposition, c'est-à-dire accepte à la fois le lieu et les dates proposés, le Secrétaire général en informe immédiatement tous les Etats Membres par les moyens de télécommunication les plus appropriés.


Dit geldt zowel voor de verzendende lidstaten, dat wil zeggen de lidstaten waarin rentebetalingen zijn verricht aan uitbetalende instanties bij ontvangst waarvan de feitelijke plaats van beheer in een andere lidstaat is gelegen, als voor de ontvangende lidstaten op het grondgebied waarvan dergelijke rechtspersonen of juridische constructies zich bevinden.

Cet élément concerne à la fois les États membres expéditeurs, dans lesquels des paiements d'intérêts ont été effectués en faveur d'agents payeurs à la réception dont le siège de direction effective se trouve dans d'autres États membres et les États membres destinataires sur le territoire desquels ces entités ou constructions juridiques se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als lidstaten zeggen zich aan milieuwetgeving te zullen houden moeten zij die wetgeving omzetten in hun nationale wetgeving en hun overheidspraktijken dienovereenkomstig aanpassen.

Si les États membres acceptent de respecter la législation environnementale, ils doivent la transposer dans leur législation nationale et adapter leurs pratiques gouvernementales en conséquence.


Daarom is de nationale energiebesparingsstreefwaarde indicatief van aard en houdt zij voor de lidstaten geen juridisch afdwingbare verplichting in om het streefwaardecijfer van 9 % te halen, ook al zeggen de lidstaten toe zich te zullen inspannen om die streefwaarde te bereiken.

Il s'ensuit que, même si les États membres s'engagent à faire des efforts afin de réaliser l'objectif visé de 9 % , l'objectif national en matière d'économies d'énergie est indicatif par nature et n'entraîne aucune obligation juridiquement contraignante pour les États membres d'y parvenir.


57. ZEGGEN TOE zich vóór eind 2006 te beraden op concrete stappen met het oog op de ontwikkeling van operationele beginselen voor de wijze waarop de verdeling van de werkzaamheden op nationaal en transnationaal niveau beter kan worden georganiseerd, met inachtneming van de bevoegdheden van de Gemeenschap en de lidstaten.

57. S'ENGAGENT à examiner des mesures concrètes en vue de l'élaboration de principes opérationnels quant à la manière de mieux organiser la division du travail tant au niveau national qu'au niveau international avant la fin de 2006, tout en tenant dûment compte des compétences de la Communauté et des États membres.


In de loop van de bespreking toonden de delegaties zich over het algemeen ingenomen met de belangrijkste voor 2004 genoemde prioriteiten, dat wil zeggen de toetreding van de nieuwe lidstaten, stabiliteit en duurzame groei.

Au cours de ce dialogue, les délégations ont d'une manière générale accueilli favorablement les priorités principales définies pour 2004, à savoir l'adhésion des nouveaux États membres, la stabilité et la croissance durable.


Ten vierde moet de Unie er zoveel mogelijk naar streven zich als geheel, dit wil zeggen met alle 28 lidstaten, verder te ontwikkelen.

Quatrièmement, l’Union devrait toujours aspirer à évoluer, autant que possible, comme un tout, c’est-à-dire avec 28 États membres aujourd’hui.


Wat betreft door het EMFF gefinancierde maatregelen, drongen sommige lidstaten erop aan dat dit fonds financiële steun zou blijven verlenen voor vlootvernieuwing en hulp aan vissers die de visserij vaarwel willen zeggen; andere vonden dat dit fonds zich vooral moet richten op innovatie, groei en banencreatie.

En ce qui concerne les mesures financées par le FEAMP, certains États membres ont souligné que ce fonds devrait continuer à offrir des financements pour le renouvellement des flottes de pêche et pour l'aide aux pêcheurs qui choisissent de mettre fin à leur activité dans ce domaine, tandis que d'autres États membres ont fait valoir que ce fonds devait concentrer son action sur l'innovation, la croissance et la création d'emplois.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten zeggen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zeggen zich' ->

Date index: 2022-10-24
w