Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende kleding voor werk in koelkamers
Beschermende kleding voor werk in vriescellen
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden

Traduction de «lidstaten zeer tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

prêt à des conditions très favorables


beschermende kleding voor werk in koelkamers | beschermende kleding voor werk in vriescellen | tegen lage en zeer lage temperaturen beschermende kleding

vêtement pour basses et très basses températures | vêtement pour chambre froide | vêtement pour frigoriste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. merkt op dat de lidstaten klachten tegen uitgezonden functionarissen op zeer verschillende wijze behandelen; is bezorgd dat niet alle landen zorgen voor een gedegen follow-up van klachten over schendingen van fundamentele rechten; dringt er bij Frontex en de lidstaten op aan nauw samen te werken en goede praktijken uit te wisselen om ervoor te zorgen dat klachten tegen uitgezonden functionarissen op passende wijze worden behandeld;

17. observe que les États membres traitent les plaintes visant des agents invités de manières très différentes; craint que certains États membres ne s'abstiennent d'assurer un véritable suivi des allégations de violation des droits fondamentaux; invite Frontex et les États membres à coopérer étroitement et à échanger les bonnes pratiques pour assurer le suivi correct des plaintes visant des agents invités;


17. merkt op dat de lidstaten klachten tegen uitgezonden functionarissen op zeer verschillende wijze behandelen; is bezorgd dat niet alle landen zorgen voor een gedegen follow-up van klachten over schendingen van fundamentele rechten; dringt er bij Frontex en de lidstaten op aan nauw samen te werken en goede praktijken uit te wisselen om ervoor te zorgen dat klachten tegen uitgezonden functionarissen op passende wijze worden behandeld;

17. observe que les États membres traitent les plaintes visant des agents invités de manières très différentes; craint que certains États membres ne s'abstiennent d'assurer un véritable suivi des allégations de violation des droits fondamentaux; invite Frontex et les États membres à coopérer étroitement et à échanger les bonnes pratiques pour assurer le suivi correct des plaintes visant des agents invités;


De Commissie heeft met betrekking tot de toepassing van deze zeer recente regels al 32 zaken geopend tegen verschillende lidstaten (zie bijlage 2), onder meer die in de frontlinie.

La Commission a déjà ouvert 32 procédures d’infraction à l’encontre de plusieurs États membres (voir annexe), dont des États membres se trouvant en première ligne, au sujet de l’application de ces dispositions très récentes.


Om tegen 2015 de doelstelling van 0,7 % van het gezamenlijke bni van de EU te realiseren is een zeer aanzienlijke inspanning van de meeste lidstaten vereist.

Atteindre l’objectif de 0,7 % du RNB collectif de l’UE d’ici à 2015 obligerait la plupart des États membres à intensifier leurs efforts de manière très substantielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. neemt nota van het feit dat diverse lidstaten zeer tegen het pijpleidingproject voor het Oostzeegebied zijn, wat een gemeenschappelijke bron is voor de landen die aan de Oostzee grenzen, en geen bilaterale kwestie tussen twee staten; is daarom van mening dat het project in samenwerking met alle staten rondom de Oostzee moet worden uitgevoerd, overeenkomstig het Verdrag van Espoo, het HELCOM-Verdrag en andere relevante juridische instrumenten;

6. prend acte de l'opposition exprimée par certains États membres au projet de gazoduc prévu dans la région de la mer Baltique, qui appartient conjointement aux États riverains de la Baltique et ne constitue pas une question relevant des relations bilatérales entre États; considère par conséquent que le projet devrait être réalisé en coopération avec chacun des États riverains de la mer Baltique conformément à la convention d'Espoo, à la convention d'Helsinki et aux autres instruments juridiques applicables;


7. neemt nota van het feit dat diverse lidstaten zeer tegen het pijpleidingproject voor het Oostzeegebied zijn, wat een gemeenschappelijke bron is voor de landen die aan de Oostzee grenzen, en geen bilaterale kwestie tussen twee staten; is daarom van mening dat het project in samenwerking met alle staten rondom de Oostzee moet worden uitgevoerd, overeenkomstig het Verdrag van Espoo, het HELCOM-Verdrag en andere relevante juridische instrumenten; benadrukt dat het van groot belang is dat Rusland het Espoo-verdrag ratificeert;

7. prend acte de l'opposition exprimée par certains États membres au projet de gazoduc prévu dans la région de la mer Baltique, qui appartient conjointement aux États riverains de la Baltique et ne constitue pas une question relevant des relations bilatérales entre États; considère par conséquent que le projet devrait être réalisé en coopération avec chacun des États riverains de la mer Baltique conformément à la convention d'Espoo, à la convention d'Helsinki et aux autres instruments juridiques applicables; souligne qu'il est important que la Russie achève la ratification de la convention d'Espoo;


7. neemt nota van het feit dat diverse lidstaten zeer tegen het pijpleidingproject voor het Oostzeegebied zijn, wat een gemeenschappelijke bron is voor de landen die aan de Oostzee grenzen, en geen bilaterale kwestie tussen twee staten; is daarom van mening dat het project in samenwerking met alle staten rondom de Oostzee moet worden uitgevoerd, overeenkomstig het Verdrag van Espoo, het HELCOM-Verdrag en andere relevante juridische instrumenten; benadrukt dat het van groot belang is dat Rusland het Espoo-verdrag ratificeert;

7. prend acte de l'opposition exprimée par certains États membres au projet de gazoduc prévu dans la région de la mer Baltique, qui appartient conjointement aux États riverains de la Baltique et ne constitue pas une question relevant des relations bilatérales entre États; considère par conséquent que le projet devrait être réalisé en coopération avec chacun des États riverains de la mer Baltique conformément à la convention d'Espoo, à la convention d'Helsinki et aux autres instruments juridiques applicables; souligne qu'il est important que la Russie achève la ratification de la convention d'Espoo;


Daarin worden duidelijke mijlpalen en te leveren prestaties vastgesteld en wordt aangegeven hoe het werk wordt verdeeld tussen de Commissie, de lidstaten en het Europees Agentschap voor chemische stoffen, zodat de zeer zorgwekkende stoffen die gekend en relevant zijn tegen 2020 allemaal zijn ingeschreven op de lijst van stoffen die in aanmerking komen.

Elle définira clairement les étapes à suivre, les prestations à fournir et la répartition des tâches entre la Commission, les États membres et l’ECHA, afin d'inscrire toutes les substances extrêmement préoccupantes connues sur la liste des substances candidates d'ici à 2020.


De Raad zwaaide beide landen lof toe omdat zij zo snel maatregelen hebben genomen om de verspreiding van het virus tegen te gaan en te voorkomen en stelt hun samenwerking met de EU, met name de Commissie, en de lidstaten zeer op prijs.

Le Conseil a rendu hommage à ces deux pays pour les mesures rapides qu'ils ont adoptées en vue d'enrayer et d'empêcher la diffusion du virus et il a apprécié au plus haut point leur coopération avec l'UE, en particulier avec la Commission, ainsi qu'avec les États membres.


Het is voor de EU-lidstaten nu reeds zeer moeilijk, het EU-streven om de CO -emissies tegen het jaar 2000 te stabiliseren, te halen.

Les Etats membres de l'UE ont déjà beaucoup de mal à réaliser l'objectif de l'UE de stabilisation des émissions de CO d'ici l'an 2000.




D'autres ont cherché : lening tegen zeer gunstige voorwaarden     lidstaten zeer tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zeer tegen' ->

Date index: 2023-07-11
w