Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
O.c.
Ondersteunende bevoegdheid
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten worden aangehaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wil de door de nationale parlementen aangehaalde argumenten van de betrokken lidstaten grondig onderzoeken en verder overleg plegen met elk van deze lidstaten alvorens een beslissing te nemen over het voorstel van richtlijn.

La Commission veut étudier minutieusement les arguments avancés par les parlements nationaux des États membres concernés et poursuivre la concertation avec chacun de ces États membres avant de prendre une décision sur la proposition de Directive.


[...] 51. Om de volle werking van richtlijn 2003/88 te verzekeren, moeten de lidstaten derhalve elke overschrijding van de bij artikel 6, sub b, van richtlijn 2003/88 vastgestelde maximale wekelijkse arbeidstijd voorkomen (arrest Pfeiffer e.a., reeds aangehaald, punt 118) ».

[...] 51. Dans ces conditions, pour garantir la pleine effectivité de la directive 2003/88, il importe que les Etats membres empêchent tout dépassement de la durée maximale hebdomadaire de travail telle que fixée à l'article 6, sous b), de la directive 2003/88 (arrêt Pfeiffer e.a., précité, point 118) ».


Deze overweging is overbodig, aangezien met de inhoud ervan elders al rekening wordt gehouden: de redenen voor de voorgestelde medefinanciering door de lidstaten worden aangehaald in de overwegingen 25 tot en met 27 en de redenen voor de wijziging van het toepasselijke rechtskader zijn te vinden in overweging 17.

Ce considérant n'est pas nécessaire, étant donné que son contenu est couvert par ailleurs: les raisons du cofinancement proposé des États membres figurent aux considérants 25 à 27 et les raisons du changement du cadre juridique applicable figurent au considérant 17.


Deze overweging is overbodig. Met de inhoud ervan wordt immers elders al rekening gehouden: de redenen voor de voorgestelde cofinanciering door de lidstaten worden aangehaald in de overwegingen 25 tot en met 27 en de redenen voor de wijziging van het toepasselijke rechtskader zijn te vinden in overweging 17.

Ce considérant n'est pas nécessaire, étant donné que son contenu est couvert par ailleurs: les raisons du cofinancement proposé des États membres figurent aux considérants 25 à 27 et les raisons du changement du cadre juridique applicable figurent au considérant 17.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de lidstaten als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende lidstaten en dat bij hun verkiezing, behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen, ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes d ...[+++]

MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Etats Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants d'Etats Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus verkozen worden onder de kandidaten die worden voorgesteld door de lidstaten waarvan zij onderdaan zijn, dat allen onderdanen zijn van verschillende lidstaten en dat bij hun verkiezing behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische spreiding over de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald ...[+++]

b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général et les Directeurs des Bureaux soient élus parmi les candidats proposés par les États Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants d'États Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de lidstaten als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende lidstaten en dat bij hun verkiezing, behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen, ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes d ...[+++]

MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Etats Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants d'Etats Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;


25. merkt op dat in het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer nr. 11/2006 met betrekking tot risicobeheer in de lidstaten wordt geconcludeerd: "Het systematische risicobeheer op het terrein van douanevervoer verkeert in een rudimentair stadium of ontbreekt in tal van lidstaten, en slechts een klein aantal hiervan heeft risicoprofielen in het NCTS opgenomen" ; is tevreden met het feit dat sommige lidstaten al op de bevindingen van de Europese Rekenkamer hebben gereageer ...[+++]

25. relève que, en ce qui concerne la gestion des risques dans les États membres, le rapport spécial n° 11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, conclut que "la gestion systématique des risques dans le domaine du transit est rudimentaire ou inexistante dans de nombreux États membres, et seuls un petit nombre d'entre eux ont intégré des profils de risque dans le NSTI" ; se félicite que certains États membres aient déjà réagi aux conclusions de la Cour des comptes européenne et intègrent actuellement des outils d'analyse des risques dans leurs applications nationales NSTI; encourage la Cour des comptes européenne à assurer le ...[+++]


13. is van mening dat innovatieclusters en centers of excellence tot op heden goede resultaten hebben opgeleverd en dat deze aangevuld zouden moeten worden met de conclusies die de Commissie heeft uiteengezet in haar reeds aangehaalde mededeling "Kennis in de praktijk brengen: een omvattende innovatiestrategie voor de EU"; is van oordeel dat ook moet worden gelet op het reeds aangehaalde werkdocument van de Commissie over "Innovatieve strategieën en acties" (dat o.m. het idee van "innovatievouchers" bevat) en de reeds aangehaalde aan ...[+++]

13. estime qu'à ce jour, le fonctionnement des grappes d'innovation et des pôles d'excellence a donné de bons résultats et doit être complété par les conclusions figurant dans la communication précitée de la Commission intitulée "Mettre le savoir en pratique: une stratégie d'innovation élargie pour l'UE"; est d'avis qu'il convient de tenir compte également du document de travail précité de la Commission intitulé "Stratégies et actions innovatrices" (notamment des "bons d'achat" pour l'innovation) et des recommandations formulées par le Comité consultatif européen pour la recherche, susmentionnées; invite la Commission et les États memb ...[+++]


13. is van mening dat innovatieclusters en centers of excellence tot op heden goede resultaten hebben opgeleverd en dat deze aangevuld zouden moeten worden met de conclusies die de Commissie heeft uiteengezet in haar reeds aangehaalde mededeling "Kennis in de praktijk brengen: een omvattende innovatiestrategie voor de EU"; is van oordeel dat ook moet worden gelet op het reeds aangehaalde werkdocument van de Commissie over "Innovatieve strategieën en acties" (dat o.m. het idee van "innovatievouchers" bevat) en de reeds aangehaalde aan ...[+++]

13. estime qu'à ce jour, le fonctionnement des grappes d'innovation et des pôles d'excellence a donné de bons résultats et doit être complété par les conclusions figurant dans la communication précitée de la Commission intitulée "Mettre le savoir en pratique: une stratégie d'innovation élargie pour l'UE"; est d'avis qu'il convient de tenir compte également du document de travail précité de la Commission intitulé "Stratégies et actions innovatrices" (notamment des "bons d'achat" pour l'innovation) et des recommandations formulées par le Comité consultatif européen pour la recherche, susmentionnées; invite la Commission et les États memb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten worden aangehaald' ->

Date index: 2022-04-08
w