Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten werkelijk de machtiging nodig hadden " (Nederlands → Frans) :

De vraag die uw rapporteur opwerpt is of in deze omstandigheden de lidstaten werkelijk de machtiging nodig hadden van de Raad om verdrag nr. 185 van de IAO te ratificeren.

La question que se pose votre rapporteur est donc de savoir si, dans ces conditions, les États membres avaient vraiment besoin d'une autorisation du Conseil pour ratifier la Convention n° 185 de l'OIT.


Op verzoek van de lidstaten die tijd nodig hadden om mechanismen voor de certificering van steunbetuigingen op te zetten, kunnen burgers echter pas met ingang van 1 april 2012 burgerinitiatieven starten.

Toutefois, des États membres ayant demandé un délai pour la mise en place des mécanismes de certification des déclarations de soutien, les premières initiatives citoyennes ne peuvent être lancées qu'à partir du 1er avril 2012.


Op verzoek van de lidstaten kunnen burgers echter pas vanaf 1 april 2012 EBI´s lanceren omdat de lidstaten tijd nodig hadden voorzieningen te treffen om de steunbetuigingen te certificeren.

Toutefois, les États membres ayant demandé un délai pour la mise en place des mécanismes de certification des déclarations de soutien, les premières initiatives citoyennes ne pourront être lancées qu'à partir du 1er avril 2012.


Er zijn helemaal geen nieuwe operationele programma’s nodig en ook geen aparte begrotingsposten. Wat wel nodig is, is dat we ons concentreren op de tenuitvoerlegging van concrete projecten waar de desbetreffende lidstaten werkelijk op zitten te wachten.

Il n’est pas besoin de nouveaux programmes opérationnels ni de lignes budgétaires spécifiques; ce qu’il faut c’est se concentrer sur la mise en œuvre de projets spécifiques auxquels les États concernés auront véritablement intérêt.


Maar de Ierse rentetarieven kwamen natuurlijk helemaal niet ter sprake; alle aandacht ging uit naar de Europese Centrale Bank, die de kernlidstaten van de EU gaf wat ze nodig hadden, en daarmee de perifere lidstaten een dubbele dosis gaf van datgene wat zij niet nodig hadden, namelijk kunstmatig goedkoop geld.

Mais bien entendu, il n’y avait pas de taux d’intérêt irlandais; il n’y avait que la Banque centrale européenne, qui, en accordant aux membres principaux ce dont ils avaient besoin, donnait aux membres périphériques une double dose de ce dont ils n’avaient nullement besoin, à savoir, une monnaie artificiellement bon marché.


De EU verleende ook steun aan vijf lidstaten die brandbestrijdingsmateriaal nodig hadden en verstrekte antivirale geneesmiddelen aan Bulgarije.

En outre, l'Union européenne est venue en aide à cinq États membres qui avaient besoin de matériel de lutte contre l'incendie et a fourni des médicaments antiviraux à la Bulgarie.


De termijn voor de omzetting met betrekking tot leeftijd kon worden verlengd tot 2 december 2006 voor die lidstaten die extra tijd nodig hadden in verband met specifieke omstandigheden.

Pour ce qui est de l’âge, la période de transposition a pu être prolongée de trois ans, c’est-à-dire jusqu’au 2 décembre 2006, pour les États membres qui avaient besoin de ce délai supplémentaire pour prendre tenir compte des conditions particulières.


4. erkent de bijdrage van het waarnemings- en informatiecentrum aan het steunen en faciliteren van de mobilisatie en coördinatie van de civielebeschermingsassistentie tijdens noodsituaties; wijst er evenwel op dat de middelen van de lidstaten om bosbranden te bestrijden, met name vanuit de lucht, beperkt zijn en dat het voor lidstaten niet altijd mogelijk is assistentie te verlenen wanneer de middelen in het eigen land nodig zijn; wijst erop d ...[+++]

4. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (MIC), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, parce que leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national ...[+++]


In beide gevallen hadden de lidstaten vóór 23 juli 2003 de nodige wetgeving moeten vaststellen en hadden ze zich na het ongeval met de Prestige vorig najaar ertoe verbonden deze nieuwe, stringentere regels reeds vóór de gestelde termijn ten uitvoer te leggen.

Dans les deux cas, les États membres devaient adopter les dispositions législatives nécessaires avant le 23 juillet 2003 et s'étaient engagés, après le naufrage du Prestige à l'automne dernier, à mettre en œuvre ces nouvelles règles plus strictes de manière anticipée.


Op 6 oktober bleek dat zeven lidstaten de nodige maatregelen getroffen hebben om de kaderrichtlijn en de machtigings-, toegangs- en universeledienstrichtlijnen in hun wetgeving om te zetten.

À la date du 6 octobre 2003, sept pays avaient pris les mesures nécessaires pour incorporer dans leur droit national la directive-cadre ainsi que les directive portant sur l'autorisation, l'accès et le service universel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werkelijk de machtiging nodig hadden' ->

Date index: 2021-12-31
w