Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregeld vervoer met autobus tussen de lidstaten

Traduction de «lidstaten werden geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geregeld vervoer met autobus tussen de lidstaten

service régulier effectué par autocars et par autobus entre les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Europese Raad van Keulen besliste in juni 1999 om tegen het begin van het jaar 2000 een conferentie bijeen te roepen van de regeringsvertegenwoordigers van de Lidstaten, dit om een antwoord te vinden op de institutionele vraagstukken die in Amsterdam niet werden geregeld en die nog voor de uitbreiding een oplossing moesten krijgen.

3. Le Conseil européen de Cologne décida en juin 1999 de convoquer pour le début de l'année 2000 une conférence des représentants des gouvernements des Etats membres afin de régler les questions institutionnelles qui n'avaient pas été réglées à Amsterdam et qui devaient l'être avant l'élargissement.


Ingevolge de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft de Gemeenschap de exclusieve bevoegdheid voor diverse aspecten van het luchtverkeer met derde landen die vanouds door bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen de lidstaten en derde landen werden geregeld.

À la suite des arrêts de la Cour de Justice des Communautés européennes, la Communauté a la compétence exclusive en ce qui concerne les différents aspects de la politique extérieure dans le domaine de l’aviation qui étaient traditionnellement régis par des accords bilatéraux relatifs aux services aériens entre les États membres et les pays tiers.


Zoals bekend heeft het Europees Hof van Justitie vastgesteld dat de Gemeenschap de exclusieve bevoegdheid heeft voor bepaalde aspecten van de externe luchtvaart die van oudsher werden geregeld door bilaterale luchtvaartdienstenovereenkomsten tussen lidstaten en derde landen.

Il ressort d'arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes que la Communauté jouit d'une compétence exclusive en ce qui concerne différents aspects de la politique extérieure dans le domaine de l'aviation qui étaient traditionnellement régis par des accords bilatéraux relatifs aux services aériens conclus entre les États membres et des pays tiers.


Ingevolge de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft de Gemeenschap exclusieve bevoegdheid voor diverse aspecten van het luchtverkeer met derde landen die vanouds door de bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en derde landen werden geregeld.

À la suite des arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, la Communauté jouit d'une compétence exclusive en ce qui concerne différents aspects de la politique extérieure dans le domaine de l'aviation, qui étaient traditionnellement régis par des accords bilatéraux relatifs aux services aériens entre les États membres et les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is de Gemeenschap exclusief bevoegd op het gebied van diverse aspecten van het luchtverkeer die traditiegetrouw werden geregeld in bilaterale overeenkomsten tussen de luchtdiensten van de lidstaten en derde landen.

Comme l'a reconnu la Cour de justice des Communautés européennes, la Communauté jouit d'une compétence exclusive en ce qui concerne différents aspects de la politique extérieure dans le domaine de l'aviation généralement régis par des accords bilatéraux relatifs aux services aériens conclus entre les États membres et des pays tiers.


2. verlangt voor de vraagstukken die in het kader van de samenwerking tussen lidstaten werden geregeld en die vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam onder de bevoegdheden van de EG vallen, de instelling van nieuwe comités die de comités die in het kader van de voornoemde samenwerking waren opgericht, vervangen;

2. demande que, pour les questions réglées dans le cadre de la coopération entre États membres, et qui relèveront du domaine de compétences de la Communauté à dater de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, de nouveaux comités remplacent les comités mis en place dans le cadre de ladite coopération;


(1) De huidige betrekkingen tussen de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten, als gedefinieerd in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 72/166/EEG ("de bureaus"), en die van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Noorwegen, Slowakije en Zwitserland, werden aanvankelijk geregeld door overeenkomsten die een aanvulling vormden op de internationale overeenkomst inzake het stelsel van de groene kaart tussen nationale bureaus van verzekeraars van 2 november 1951 ("aanvullende overeenkomsten").

(1) Les relations entre les bureaux nationaux d'assurance des États membres, tels que définis à l'article 1er, paragraphe 3, de la directive 72/166/CEE, et ceux de la République tchèque, de la Hongrie, de la Norvège, de la Slovaquie et de la Suisse étaient régies par des conventions complémentaires à la convention type interbureaux sur le système de la carte verte conclue le 2 novembre 1951 (ci-après "les conventions complémentaires").


(1) De huidige betrekkingen tussen de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten, als gedefinieerd in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 72/166/EEG ("de bureaus"), en die van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Noorwegen, Slowakije en Zwitserland, werden aanvankelijk geregeld door overeenkomsten die een aanvulling vormden op de internationale overeenkomst inzake het stelsel van de groene kaart tussen nationale bureaus van verzekeraars van 2 november 1951 ("aanvullende overeenkomsten").

(1) Les relations entre les bureaux nationaux d'assurance des États membres, tels que définis à l'article 1er, paragraphe 3, de la directive 72/166/CEE, et ceux de la République tchèque, de la Hongrie, de la Norvège, de la Slovaquie et de la Suisse étaient régies par des conventions complémentaires à la convention type interbureaux sur le système de la carte verte conclue le 2 novembre 1951 (ci-après "les conventions complémentaires").


1. Werden reeds stappen gedaan om geregeld een vergelijkende analyse op te stellen van de wijze waarop de EG- of de OESO-lidstaten hun uitvoer ondersteunen, met inbegrip van de financiële middelen die daartoe effectief worden aangewend?

1. A-t-on déjà effectué des démarches en vue de procéder régulièrement à une analyse comparative de la manière dont les pays de la CE ou de l'OCDE soutiennent leurs exportations, y compris les moyens financiers mis en oeuvre à cet effet?


Deze instrumenten en de andere instrumenten die op Europees niveau ter bevordering van de gendergelijkheid ontwikkeld werden en worden, hebben tot doel de lidstaten aan te moedigen, te ondersteunen en te begeleiden bij de gendermainstreaming en de realisaties op geregelde tijdstippen te evalueren.

Comme les autres instruments développés au niveau européen pour promouvoir l'égalité entre femmes et hommes, les instruments mentionnés visent à encourager, soutenir et conseiller les États membres concernant la problématique du genre et à évaluer régulièrement les réalisations.




D'autres ont cherché : lidstaten werden geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werden geregeld' ->

Date index: 2022-08-16
w