Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten werd bereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij acht transacties was niet voldaan aan het criterium van artikel 1, lid 3, onder c), doordat de drempel van 25 miljoen EUR niet in meer dan twee lidstaten werd bereikt.

Huit opérations ne remplissaient pas les critères prévus à l'article 1er, paragraphe 3, point c), étant donné que le seuil de 25 millions d'euros n'était pas atteint dans plus de deux États membres


Zodra de modulatie van toepassing wordt op landbouwers in de nieuwe lidstaten, dient de toe te passen verlaging derhalve te worden beperkt tot het verschil tussen het niveau dat onder het mechanisme voor geleidelijke integratie gold en het niveau dat in de andere lidstaten dan de nieuwe lidstaten na toepassing van de modulatie werd bereikt.

Par conséquent, une fois que les agriculteurs des nouveaux États membres seront soumis à la modulation, il conviendra de limiter le taux de réduction à la différence entre le niveau applicable dans le cadre du mécanisme d'introduction progressive et le niveau dans les autres États membres après application de la modulation.


Waar het mij om gaat, is dat uiteindelijk een compromis werd bereikt waarin alle 19 lidstaten van de eurozone, met inbegrip van Griekenland, zich konden vinden.

Ce qui compte pour moi, c'est qu'au final, nous ayons pu trouver un compromis qui puisse être accepté par chacun des 19 États membres de la zone euro, y compris la Grèce.


In verscheidene lidstaten blijft de werkloosheid in de buurt van het historisch hoge niveau dat voor het eerst werd bereikt in de huidige crisis.

Dans plusieurs États membres, le chômage demeure proche des niveaux historiquement élevés constatés pour la première fois lors de la crise actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen werd het doel van deze verordening, namelijk de beslechting van een geschil in zaken betreffende niet-betwiste geldvorderingen te vereenvoudigen, te versnellen en goedkoper te maken en het vrije verkeer van Europese betalingsbevelen in de EU te bewerkstelligen zonder exequatur, grotendeels bereikt, maar in de meeste lidstaten werd de procedure slechts in een relatief beperkt aantal gevallen toegepast.

Globalement, l’objectif du règlement consistant à simplifier et accélérer le règlement des litiges portant sur des créances incontestées et à en réduire le coût, ainsi qu'à assurer la libre circulation des injonctions de payer européennes sans exequatur au sein de l’UE, a été largement atteint, même si, dans la plupart des États membres, la procédure n'a été utilisée que dans un nombre relativement restreint de cas.


Met de beschikking zal men dichter bij de vaststelling van het streefcijfer komen voor de mate van onderlinge koppeling van de elektriciteitsnetten tussen de lidstaten waarover op de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 overeenstemming werd bereikt. Dit kan leiden tot verbetering van de betrouwbaarheid en de integriteit van het netwerk en zorgen voor continuïteit van de energievoorziening en een goede werking van de interne markt.

La présente décision permet de progresser vers la réalisation de l'objectif d'interconnexion électrique des États membres qui a été arrêté par le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et, partant, de renforcer la fiabilité et l'intégrité des réseaux et d'assurer la sécurité de l'approvisionnement ainsi que le bon fonctionnement du marché intérieur.


De Raad werd door de Commissie ook op de hoogte gebracht van de sluiting en de ratificatie van de overeenkomst inzake fraudebestrijding met Zwitserland en van een overeenkomst voor twaalf jaar inzake smokkelbestrijding die de Commissie en tien lidstaten hebben bereikt met Philip Morris International.

Le Conseil a également été informé par la Commission au sujet de la conclusion et de la ratification de l'accord entre l'UE et la Suisse pour lutter contre la fraude ainsi que sur un accord d'une durée de 12 ans conclu par la Commission et dix États membres avec la société Philip Morris International pour lutter contre la contrebande.


Het kader waarover overeenstemming werd bereikt stelt enerzijds de Commissie in staat om onderhandelingen te voeren met derde landen namens de Gemeenschap en anderzijds de lidstaten in staat om hun bilaterale contacten op basis van gemeenschappelijk overeengekomen beginselen voort te zetten.

En vertu de cet accord, il appartiendra à la Commission de conduire les négociations avec les pays tiers au nom de la Communauté, les états membres conservant toutefois la possibilité de continuer des contacts bilatéraux sur la base de principes communs à l'UE.


De Raad heeft ingevolge het politieke akkoord dat op 29 mei 2001 in het Gemengd Comité werd bereikt, een richtlijn aangenomen tot aanvulling van het bepaalde in artikel 26 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985; de tekst beoogt de harmonisatie van de geldboetes die aan vervoerders worden opgelegd voor het vervoeren naar de lidstaten van onderdanen van derde landen die niet beschikken over de vereiste documenten om aldaar te worden toegelaten.

Le Conseil, suivant l'accord politique auquel le Comité mixte est parvenu le 29 mai 2001 sur le projet de directive visant a compléter les dispositions de l'article 26 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, relative à l'harmonisation des sanctions pécuniaires infligées aux transporteurs qui introduisent sur le territoire des États membres des ressortissants de pays tiers qui ne sont pas munis des documents nécessaires à leur admission.


In het licht van het politieke akkoord dat tijdens de gecombineerde zitting van de Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken van 29 november 1999 werd bereikt, heeft de Raad formeel zijn aanbevelingen aan de lidstaten inzake de uitvoering van hun werkgelegenheidsbeleid aangenomen.

Etant parvenu à un accord politique lors de la session du Conseil conjoint ECOFIN/Travail et Affaires sociales du 29 novembre 1999, le Conseil a adopté formellement ses recommandations aux Etats membres concernant la mise en oeuvre de leurs politiques de l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten werd bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werd bereikt' ->

Date index: 2021-02-28
w