Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waarvoor onevenwichtigheden » (Néerlandais → Français) :

Voortaan zullen alle lidstaten waarvoor onevenwichtigheden of buitensporige onevenwichtigheden worden geconstateerd, worden onderworpen aan specifieke monitoring die aan de ernst en de aard van de onevenwichtigheden is aangepast.

Tous les États membres présentant des déséquilibres ou des déséquilibres excessifs seront désormais soumis à un suivi spécifique adapté à l'ampleur et à la nature des déséquilibres.


Er staat ook in dat er in een plan met corrigerende maatregelen voor lidstaten waarvoor een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden is ingeleid, rekening zal worden gehouden met de economische en sociale gevolgen van de beleidsmaatregelen en dat het plan in overeenstemming moet zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor werkgelegenheid.

Il prévoit également que le plan de mesures correctives de tout État membre à l'égard duquel une procédure concernant les déséquilibres excessifs a été engagée doit tenir compte des incidences économiques et sociales de ces mesures et doit être conforme aux grandes orientations des politiques économiques et aux lignes directrices pour l'emploi.


Er staat ook in dat er in een plan met corrigerende maatregelen voor lidstaten waarvoor een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden is ingeleid, rekening zal worden gehouden met de economische en sociale gevolgen van de beleidsmaatregelen en dat het plan in overeenstemming moet zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor werkgelegenheid.

Il prévoit également que le plan de mesures correctives de tout État membre à l'égard duquel une procédure concernant les déséquilibres excessifs a été engagée doit tenir compte des incidences économiques et sociales de ces mesures et doit être conforme aux grandes orientations des politiques économiques et aux lignes directrices pour l'emploi.


Dit zijn de 16 lidstaten waarvoor in het waarschuwingsmechanismeverslag van november laatstleden tekenen van macro-economische onevenwichtigheden zijn vastgesteld, plus Ierland, dat sindsdien succesvol uit zijn economische aanpassingsprogramma is uitgetreden en dus opnieuw onder de normale procedures voor economische toezicht van de EU valt.

Il s’agit des 16 États membres identifiés en novembre dernier, dans le rapport relatif au mécanisme d’alerte, comme présentant des signes de déséquilibres macroéconomiques, plus l’Irlande, qui a depuis lors bouclé avec succès son programme d’ajustement économique et relève donc à nouveau des procédures de surveillance économique normales de l’UE.


De Commissie heeft vandaag de bevindingen bekendgemaakt van de diepgaande evaluaties die zijn uitgevoerd in de 13 lidstaten waarvoor in het waarschuwingsmechanismeverslag van november 2012 tekenen van macro-economische onevenwichtigheden waren gesignaleerd.

La Commission a rendu publiques aujourd'hui les conclusions des bilans approfondis concernant les treize États membres qui, selon les conclusions du rapport sur le mécanisme d'alerte publié en novembre dernier, présentent des signes de déséquilibres macroéconomiques.


Voor de lidstaten van de eurozone waarvoor een aanpassingsprogramma loopt, wordt de uitvoering opgeschort van procedures in het kader van preventieve instrumenten die anders zouden overlappen, zoals het Europees Semester, de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden en de andere twopack-verordening.

Pour les États membres de la zone euro soumis à un programme d'ajustement, l'application de procédures dans le cadre d'instruments préventifs, notamment le semestre européen, la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et l'autre règlement «two pack», est suspendue, car celles-ci feraient double emploi.


Rente-inkomsten uit deposito's en opgelegde boetes worden verdeeld onder de lidstaten waarvoor noch van een buitensporig tekort, noch van buitensporige onevenwichtigheden sprake is.

Les intérêts produits par les dépôts ainsi que les amendes seront répartis entre les États membres de la zone euro qui ne sont ni en situation de déficit excessif, ni en situation de déséquilibre excessif.


Voorzitter Barroso: "Dit besluit is cruciaal voor ons om te bewijzen dat wij vastbesloten zijn om onze gemeenschappelijke munteenheid te verdedigen en de financiële stabiliteit te garanderen in geval van sommige van de economische onevenwichtigheden die wij in een aantal lidstaten hebben gezien - onevenwichtigheden waarvoor wij een oplossing moeten bieden.

Le président Barroso a déclaré: «Cette décision est indispensable pour prouver notre détermination à défendre notre monnaie commune et pour garantir la stabilité financière face à certains déséquilibres économiques que nous avons vus dans certains États membres.


In sommige gevallen zijn lidstaten van de eurozone er helaas niet in geslaagd om in goede tijden een solide beleid te voeren. Daardoor zijn er onevenwichtigheden en kwetsbaarheden ontstaan waarvoor nu tijdens de crisis een hoge prijs betaald wordt in de zin van een aantasting van de groei en werkgelegenheid en hoge risicopremies voor soevereiniteit.

Certains États membres de la zone euro n’ont toutefois pas appliqué des politiques efficaces lorsque les circonstances étaient favorables et ont développé des déséquilibres et des vulnérabilités qui, en cette période de crise, leur coûtent très cher en termes de croissance et d’emploi, ainsi qu’en termes de primes de risque souverain élevées.


25. beklemtoont dat in het kader van de cofinanciering de financiële bijdrage van de Gemeenschap slechts langzaam kan leiden tot een terugdringing van de economische en sociale onevenwichtigheden; dringt er bij de Commissie op aan de steunmaatregelen van de lidstaten in regio's waarvoor kredieten uit de structuurfondsen zijn toegewezen, nauwkeurig te evalueren en de controlemaatregelen streng toe te passen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de financiële of beleidsondersteunende maatregelen in de voor s ...[+++]

25. souligne que, dans le cadre du cofinancement, la contribution financière de la Communauté ne peut conduire que lentement à une réduction progressive des inégalités économiques et sociales; invite la Commission à évaluer de façon précise des interventions des États membres dans des régions en faveur desquelles les crédits provenant des fonds structurels ont été accordés et à appliquer strictement les mesures de contrôle; demande aux États membres de veiller à ce que les interventions financières ou politiques dans les régions éligibles renforcent et étayent l'objectif de cohésion économique et sociale;


w