Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waar sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)

Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;

L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;


L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;

L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;


50. verwelkomt de door EC3 verrichte werkzaamheden ter bestrijding van ernstige transnationale cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit; benadrukt de belangrijke rol die EC3 speelt door de lidstaten te ondersteunen, in het bijzonder bij de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen; wijst nogmaals op de aankondigingen van de Commissie dat zij EC3 zal voorzien van de nodige deskundigen en financiële middelen om Europese samenwerking te stimuleren op gebieden waar sinds de oprichting ...[+++]

50. se félicite du travail accompli par l'EC3 contre la grande criminalité transnationale dans la lutte contre la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet; met l'accent sur le rôle crucial que joue l'EC3 dans le soutien aux États membres, en particulier dans le cadre de la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants; rappelle les déclarations faites par la Commission à ce sujet de doter l'EC3 des experts et du budget nécessaires afin de renforcer les domaines de coopération européenne qui ont été laissés de côté depuis sa création en 2013;


Het readmissieakkoord is in werking sinds 1 december 2010 en wordt zoals alle Europese readmissieakkoorden gemonitord via Joint Readmission Committees waar de Europese Commissie (bijgestaan door de lidstaten) en Pakistan technische problemen bespreken.

L'accord de réadmission est en vigueur depuis le 1er décembre 2010 et, à l'instar de tous les accords de réadmission européens, il est supervisé par des Comités mixtes de réadmission (Joint Readmission Committees), au sein desquels la Commission européenne (assistée par les États membres) et le Pakistan discutent de questions techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische inspanningen sinds januari — waar België samen met Frankrijk en Duitsland laatste stond in de ranglijst van de lidstaten — zijn duidelijk en krijgen een positieve melding van de Europese Commissie in het scorebord van juli. Het is echter niet minder waar, dat België beneden de doelstelling van 1,5 % blijft.

Si les efforts fournis par la Belgique depuis janvier sont perceptibles — pour rappel, la Belgique figurait avec l'Allemagne et la France bon dernier du tableau d'affichage — et lui ont d'ailleurs valu de la Commission européenne une mention positive dans le tableau d'affichage de juillet, il demeure que la Belgique reste au-delà de l'objectif de 1,5 %.


Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn gewo ...[+++]

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.


2. Er moeten specifieke inspanningen worden geleverd met betrekking tot het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het EU-gemiddelde of de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het EU-gemiddelde.

2. Des efforts particuliers devraient être consentis en ce qui concerne le nombre de contrôles de vitesse au moyen d'équipements automatiques dans les États membres dans lesquels le nombre de victimes est supérieur à la moyenne de l'Union ou dans lesquels la baisse du nombre de victimes depuis 2001 est inférieure à la moyenne de l'Union.


De aanbevelingen die in het kader van deze richtsnoeren zijn gedaan houden in dat de lidstaten het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur met 50% opvoeren in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het gemiddelde van de Europese Unie en de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het gemiddelde in de Europese Unie.

Les recommandations adoptées dans le cadre de ces lignes directrices visent à ce que le nombre de contrôles de vitesse au moyen d'équipements automatiques augmente de 30 % dans les États membres où le nombre de tués est supérieur à la moyenne de l'Union et la baisse du nombre de tués depuis 2001 est inférieure à la moyenne de l'Union.


Duidelijkheidshalve dienen in die bijlage ook enerzijds de vermeldingen betreffende de lidstaten of regio's van lidstaten waar de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen sinds 1 januari 2006 niet langer wordt toegepast, te worden geschrapt en anderzijds de basisarealen voor Malta en Slovenië, die de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen toepassen, in overeenstemming met bijlage XI ter bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 te worden toegevoegd.

Pour une question de clarification, il convient aussi de supprimer de cette annexe les entrées concernant les États membres, ou les régions des États membres, dans lesquels le paiement à la surface pour les grandes cultures n’est plus d’application depuis le 1er janvier 2006, et d’y ajouter, en conformité avec l’annexe XI ter du règlement (CE) no 1782/2003, les surfaces de base de Malte et de la Slovénie qui appliquent le paiement à la surface pour les cultures arables.


Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn gewo ...[+++]

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.




D'autres ont cherché : lidstaten waar sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waar sinds' ->

Date index: 2021-03-17
w