Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten waar dienovereenkomstig kerncentrales " (Nederlands → Frans) :

Het zou uiteraard onredelijk te zijn deze lidstaten te vragen de kosten in verband met de ontmanteling geheel zelf te dragen. Er bestaan in de Europese Unie strenge vereisten ten aanzien van uitgebruiknames en het uitvoeren van veiligheidsingrepen. De lidstaten waar dienovereenkomstig kerncentrales moeten worden ontmanteld, hebben nu als gevolg van de financiële en economische crisis grote problemen om hier op tijd aan te voldoen.

Au sein de l’Union européenne, des exigences strictes régissent le démantèlement et les travaux de sécurité, et la crise économique et financière complique la réalisation adéquate et ponctuelle par les États membres des travaux de démantèlement des centrales nucléaires et de stockage définitif de combustible qu’ils sont censés réaliser.


17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat hun stem willen uitbrengen of zich kandidaat wensen te stellen, daadwerkelijk te helpen en bij te staan; b ...[+++]

17. invite les États membres qui privent du droit de vote leurs ressortissants qui choisissent de résider dans un autre État membre pendant une période prolongée à mettre un terme à cette pratique et à revoir leur législation afin de pleinement garantir à leurs citoyens leurs droits de citoyenneté pendant tout le processus; recommande aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour aider et assister les citoyens qui souhaitent voter ou se présenter comme candidats en dehors de leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire que les citoyens de l'Union européenne exercent leur droit de vote aux élections nationales de ...[+++]


Er zal een wederzijdse beoordeling worden uitgevoerd met vertegenwoordigers uit lidstaten waar de betrokken kerncentrale niet zal worden gebouwd, maar dat betekent niet dat deze dan ook volledig onafhankelijk zijn.

Certes, il y aura un examen par les pairs, auquel participeront des représentants d’États membres différents de l’État dans lequel est implantée chaque centrale, mais cet examen ne sera pas forcément tout à fait indépendant.


De onafhankelijke groepering WENRA bestaat uit de veiligheidsautoriteiten van alle lidstaten van de Europese Unie waar kerncentrales in uitbating zijn, alsook van Zwitserland.

Le groupement indépendant WENRA est composé des autorités de sûreté de tous les états membres de l'union européenne possédant des réacteurs en exploitation ainsi que de la Suisse.


Bijvoorbeeld in geval van scheiding van stellen waarvan de partners uit twee verschillende lidstaten afkomstig zijn, waar sommige lidstaten in ieder geval overeenstemming hebben kunnen bereiken over de regeling van de bevoegdheden van rechtbanken, of op het gebied van Europese milieueffectbeoordeling, waarbij de lidstaten tenuitvoerlegging hebben vertraagd teneinde deze verplichting voor grote projecten zoals de uitbreiding van de kerncentrale van Temelin te omzeilen.

Par exemple, dans les cas de divorces où les couples sont des ressortissants de deux États membres différents, où certains des États membres de l’UE ont du moins pu s’accorder sur la réglementation des compétences laissées aux cours et tribunaux, ou dans le domaine des évaluations d’impact environnemental européennes, où des États membres ont retardé la mise en œuvre afin de contourner cette exigence, au bénéfice de projets de grande envergure comme l’extension de la station nucléaire de Temelin.


De Commissie heeft dit jaar een eerste mededeling gepresenteerd over de voorbereidingen voor de financiering van de ontmanteling van nucleaire installaties en de verwerking van radioactief afval in lidstaten waar kerncentrales worden geëxploiteerd.

En début d’année, la Commission a présenté sa première communication sur les préparatifs du financement du démantèlement et de l’élimination des déchets dans les États membres où fonctionnent des centrales nucléaires de puissance.


De Commissie zal de sociale partners in het voorjaar van 2002 raadplegen over de stappen die op het gebied van de wetgeving of op andere dienovereenkomstige terreinen te ondernemen zijn (...) De lidstaten moeten er zich, waar nodig in samenwerking met de Commissie en de sociale partners, gezamenlijk toe verplichten om instrumenten als het European Credit Transfer System, de supplementen voor diploma's en certificaten, de Europass, en het Europese portfolio en curriculum vitae vóór 2003 te implementeren en verder te ontwikkelen (Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en ...[+++]

La Commission consultera les partenaires sociaux afin de faire progresser l'action législative ou équivalente (...) Les États membres, en collaboration avec la Commission et les partenaires sociaux (...) doivent s'engager conjointement à mettre en oeuvre et à poursuivre le développement d'instruments tels que le système européen d'unités capitalisables transférables, les diplômes ou certificats supplémentaires, l'Europass et le format européen de CV et de portfolio d'ici 2003 (Plan d'action de la Commission en matière de compétences et de mobilité)


De Commissie zal de sociale partners in het voorjaar van 2002 raadplegen over de stappen die op het gebied van de wetgeving of op andere dienovereenkomstige terreinen te ondernemen zijn (...) De lidstaten moeten er zich, waar nodig in samenwerking met de Commissie en de sociale partners, gezamenlijk toe verplichten om instrumenten als het European Credit Transfer System, de supplementen voor diploma's en certificaten, de Europass, en het Europese portfolio en curriculum vitae vóór 2003 te implementeren en verder te ontwikkelen (Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en ...[+++]

La Commission consultera les partenaires sociaux afin de faire progresser l'action législative ou équivalente (...) Les États membres, en collaboration avec la Commission et les partenaires sociaux (...) doivent s'engager conjointement à mettre en oeuvre et à poursuivre le développement d'instruments tels que le système européen d'unités capitalisables transférables, les diplômes ou certificats supplémentaires, l'Europass et le format européen de CV et de portfolio d'ici 2003 (Plan d'action de la Commission en matière de compétences et de mobilité)


het leerlingstelsel biedt een bijzonder doeltreffende manier om jongeren uit te rusten met relevante vaardigheden, en de lidstaten dienen, waar nodig, de deelname aan het leerlingstelsel aanzienlijk te vergroten, zich daarbij te spiegelen aan de lidstaten die het best presteren op dit gebied en hun stelsels dienovereenkomstig verbeteren.

d'augmenter sensiblement lorsque c'est nécessaire, la participation aux systèmes d'apprentissage, en se référant aux États membres les plus performants, et d'améliorer leurs systèmes à cette fin, l'apprentissage étant une manière particulièrement efficace de doter les jeunes de qualifications correspondant aux besoins du marché du travail.


w