Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten vastgestelde projecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere w ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Zowel de Commissie als de Bank kunnen met betrekking tot mede door de lidstaten of hun met de uitvoering belaste organen gefinancierde programma's of projecten, en overeenkomstig de prioriteiten die zijn vastgesteld in de in hoofdstuk III bedoelde nationale samenwerkingsstrategieën, de lidstaten of hun met uitvoering belaste organisaties de verantwoordelijkheid opdragen voor het beheer van de middelen van de Europese Unie.

4. Tant la Commission que la Banque peuvent, dans le cas de programmes ou de projets cofinancés par les États membres ou leurs organismes chargés de l'exécution, et répondant aux priorités énoncées dans les stratégies de coopération par pays visées au chapitre III, confier aux États membres ou à leurs organismes chargés de l'exécution la responsabilité de la gestion des aides de l'Union européenne.


Deze lijst wordt door de Europese Commissie en de lidstaten opgesteld op basis van projecten die door de projectpromotoren worden voorgedragen en die overeenstemmen met vooraf vastgestelde prioriteiten (bijvoorbeeld de ontwikkeling van een netwerk in de noordelijke zeeën, de implementatie van intelligente netwerken).

Cette liste est élaborée par la Commission européenne et les États membres sur la base de projets proposés par les promoteurs de projets et conformément aux priorités prédéterminées (par exemple, le développement d'un réseau dans les mers septentrionales, la mise en œuvre de réseaux intelligents).


De door de Raad vastgestelde algemene oriëntatie wijzigt het oorspronkelijke Commissievoorstel (15629/11) om tegemoet te komen aan de zorgen van de lidstaten, met name wat betreft de budgettaire gevolgen van het voorstel en het vrijwaren van het recht van de lidstaten om te beslissen over projecten die op hun grondgebied zullen worden uitgevoerd.

L'orientation générale adoptée par le Conseil modifie la proposition initiale de la Commission (doc. 15629/11) afin de tenir compte des préoccupations des États membres, en particulier en ce qui concerne les conséquences budgétaires de la proposition et la préservation du droit des États membres à décider des projets devant être réalisés sur leur territoire.


1. Naast de in artikel 24 bedoelde opneming kunnen uitvoeringsmaatregelen worden vastgesteld voor het verlenen van emissierechten of kredieten voor door de lidstaten beheerde projecten die de emissie van broeikasgassen die niet onder de Gemeenschapsregeling vallen, verlagen.

1. Outre les inclusions prévues à l’article 24, des mesures d’exécution relatives à la délivrance de quotas ou de crédits pour des projets gérés par les États membres et destinés à réduire les émissions de gaz à effet de serre non couvertes par le système communautaire peuvent être adoptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van deze aanbevelingen is dat de Commissie moet stimuleren dat de beheersautoriteiten van de lidstaten verzekeren dat geschikte doelstellingen, streefcijfers en indicatoren worden vastgesteld bij de stadia van de subsidieaanvraag en het besluit om het mogelijk te maken, de projecten te selecteren die waarschijnlijk het meest doelmatig zijn en om als basis te dienen voor de daaropvolgende evaluatie van de resultaten die zij ople ...[+++]

Elle invite notamment la Commission à encourager les autorités de gestion des États membres à s'assurer que des objectifs, des objectifs chiffrés et des indicateurs adaptés ont été établis aux stades de la demande de subvention et de la décision d’octroi pour permettre la sélection des projets susceptibles d’être les plus efficients et pour servir de base à l’évaluation ultérieure des résultats de ces derniers.


1. De in artikel 28, lid 1, onder a) en b), van de basisbeschikking bedoelde audits worden uitgevoerd op de door de lidstaten vastgestelde beheers- en controlesystemen en aan de hand van een steekproef op projecten die worden geselecteerd via een door de auditinstantie goedgekeurde methode.

1. Les audits visés à l'article 28, paragraphe 1, points a) et b), de l'acte de base sont réalisés sur les systèmes de gestion et de contrôle établis par les États membres et sur un échantillon de projets sélectionnés selon une méthode approuvée par l'autorité d'audit.


1. De in artikel 30, lid 1, onder a) en b), van de basisbeschikking bedoelde audits worden uitgevoerd op de door de lidstaten vastgestelde beheers- en controlesystemen en aan de hand van een steekproef op projecten die worden geselecteerd via een door de auditinstantie goedgekeurde methode.

1. Les audits visés à l'article 30, paragraphe 1, points a) et b), de l'acte de base sont réalisés sur les systèmes de gestion et de contrôle établis par les États membres et sur un échantillon de projets sélectionnés selon une méthode approuvée par l'autorité d'audit.


Voor het gedeelde beheer met de lidstaten, het gedecentraliseerde beheer met derde landen en het gecentraliseerde indirecte beheer met derden (vaak nationale agentschappen) zijn passende rapportageprocedures vastgesteld voordat de projecten/programma's aanvangen en facturen/subsidies worden betaald.

Dans le cas de la gestion partagée avec les États membres, de la gestion décentralisée avec des pays tiers, de la gestion centralisée indirecte avec des tiers (souvent des agences nationales), les procédures de compte rendu appropriées ont été fixées avant le lancement des projets/programmes et le paiement des factures/subventions.


Daarnaast zullen nieuwe projecten worden vastgesteld op chemisch, nucleair of biologisch gebied en verband houdend met uitvoercontroles, waartoe door de Raad besloten wordt op basis van aanbevelingen van de lidstaten of de Commissie.

En outre, de nouveaux projets seront adoptés dans les domaines de la chimie, du nucléaire ou de la biologie ainsi que des contrôles des exportations, le Conseil prenant ses décisions dans ces matières sur la base de recommandations formulées par les États membres ou la Commission.


De belangrijkste punten zijn: Hoe kunnen de prioriteiten voor de investeringen in TEN-T het best worden vastgesteld, vooral wanneer de 14 projecten van Essen eenmaal zijn afgerond? Hoe kan het zwaartepunt worden verlegd van infrastructuurinvesteringen naar kwaliteit van de dienst? Hoe kunnen de verschillende netwerken worden geïntegreerd zodat de reizigers worden gestimuleerd de meest efficiënte combinatie van vervoersmiddelen te kiezen in plaats van slechts één vervoerswijze? Hoe kan het gebruik van intelligente vervoerssystemen worden gestimuleerd om e ...[+++]

Il s'agira principalement de déterminer : comment fixer au mieux les priorités d'investissement dans le TEN-T, en particulier lorsque les quatorze projets Essen auront été achevés ; comment opérer un glissement des priorités, des investissements d'infrastructure vers la qualité du service ; comment intégrer les réseaux modaux de sorte que les voyageurs soient encouragés à utiliser la combinaison la plus efficace de transports sans se limiter à un mode unique ; comment encourager l'utilisation des systèmes transports intelligents pour permettre une utilisation plus efficace de l'infrastructure existante ; comment prendre en compt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten vastgestelde projecten' ->

Date index: 2025-02-22
w