Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten van overvliegende vervoerders zullen » (Néerlandais → Français) :

Ruwe diamanten die worden gewonnen in rebellengebieden in de DRC en die door Kigali of Kampala worden vervoerd voor invoer in de EG zullen ook worden geweerd, behalve indien Rwanda en Oeganda ook lid worden van het Kimberley-proces en kunnen instaan voor de legale invoer van deze diamanten uit andere lidstaten van het Kimberley-proces.

Les diamants bruts exploités dans les territoires rebelles de la RDC et qui transitent par Kigali ou Kampala avant leur importation dans la CE seront bannis sous réserve de l'acceptation par le Rwanda et l'Ouganda du processus de Kimberley, auquel cas ces pays pourront compter sur l'importation légale de ces diamants depuis d'autres États membres du processus de Kimberley.


Ruwe diamanten die worden gewonnen in rebellengebieden in de DRC en die door Kigali of Kampala worden vervoerd voor invoer in de EG zullen ook worden geweerd, behalve indien Rwanda en Oeganda ook lid worden van het Kimberley-proces en kunnen instaan voor de legale invoer van deze diamanten uit andere lidstaten van het Kimberley-proces.

Les diamants bruts exploités dans les territoires rebelles de la RDC et qui transitent par Kigali ou Kampala avant leur importation dans la CE seront bannis sous réserve de l'acceptation par le Rwanda et l'Ouganda du processus de Kimberley, auquel cas ces pays pourront compter sur l'importation légale de ces diamants depuis d'autres États membres du processus de Kimberley.


Vervoerders voorzien vaak dat bij lange transporten tussen de lidstaten en uit en naar derde landen niet-discriminerende controles zullen worden verricht vóór vertrek en na aankomst op de plaats van bestemming als die een slachthuis is; bij dergelijke niet-discriminerende controles wordt vaak een groot aantal dieren gecontroleerd.

Les transporteurs s’attendent souvent à des inspections non discriminatoires avant le départ pour de longs trajets entre des États membres et avec des pays tiers, ainsi qu’à l’arrivée sur le lieu de destination lorsqu’il s’agit d’un abattoir et ces inspections non discriminatoires portent souvent sur un grand nombre d’animaux.


In andere door uw rapporteur voorgestelde amendementen wordt aan de luchtvervoerders uit derde landen de keuze gelaten om zich op de markt te verzekeren (amendement 3 op artikel 5, lid 2); wordt verduidelijkt dat lidstaten van overvliegende vervoerders zullen verlangen dat zij aan de vereisten van de verordening voldoen (amendement 4 op artikel 5, lid 3); wordt ervoor gezorgd dat exploitanten die geen exploitatievergunning hoeven te hebben, vallen onder de bepalingen van de verordening (amendement 1 op artikel 2, letter b); worden vliegtuigen inbegrepen die vanaf en naar dezelfde luchthaven vliegen (amendement 2 op artikel 2) en wordt ...[+++]

Les autres amendements proposés par votre rapporteur prévoient la possibilité, pour les transporteurs aériens de pays tiers, d'être assurés sur le marché (amendement 3, article 5, paragraphe 2); établissent clairement que les États membres doivent exiger des transporteurs survolant leur territoire qu'ils se conforment aux exigences du règlement (amendement 4, article 5, paragraphe 3); veillent à ce que les exploitants qui ne sont pas tenus de posséder une licence d'exploitation soient néanmoins couverts par les dispositions législatives (amendement 1, article 2, point b); prennent également en considération le décollage et l'atterriss ...[+++]


– (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat tot doel heeft het toepassingsgebied van het voorstel voor een verordening betreffende grensoverschrijdend transport van eurocontanten over de weg tussen lidstaten van de eurozone (hoofdvoorstel) uit te breiden tot het grondgebied van de lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren, omdat in de aanloop naar de omschakeling namelijk meer eurocontanten over de grenzen heen zullen moeten worden vervoerd.

– (EN) J’ai voté pour ce rapport, dont l’objectif consiste à étendre le champ d’application de la proposition de règlement sur le transport transfrontalier d’euros en espèces par la route entre États membres de la zone euro (proposition principale) au territoire des États membres qui sont sur le point d’introduire l’euro.


Wij geven geen steun aan een vrijwillige introductie van tariefbarrières, waardoor de kosten van vervoersbedrijven uit de perifere lidstaten zullen stijgen en daarmee de kosten van de producten die worden vervoerd.

Nous ne soutenons pas la mise en place délibérée de barrières tarifaires qui augmenteront les coûts des opérateurs de transport des États membres périphériques et, par extension, le prix des marchandises transportées.


Het document bevat ook nadere gegevens over de betrokken bedrijven of organisaties, het type explosieven, een trajectbeschrijving voor de overbrenging en toestemmingen van de autoriteiten van de lidstaten over het grondgebied waarvan de explosieven zullen worden vervoerd.

Le document afférent contient des renseignements sur les entreprises ou organisations concernées par tel ou tel type d'explosif et prévoit un itinéraire pour le transfert et des autorisations de tous les États membres sur le territoire desquels transiteront les explosifs.


Het document bevat ook nadere gegevens over de betrokken bedrijven of organisaties, het type explosieven, een trajectbeschrijving voor de overbrenging en toestemmingen van de autoriteiten van de lidstaten over het grondgebied waarvan de explosieven zullen worden vervoerd.

Le document afférent contient des renseignements sur les entreprises ou organisations concernées par tel ou tel type d'explosif et prévoit un itinéraire pour le transfert et des autorisations de tous les États membres sur le territoire desquels transiteront les explosifs.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de vervoerders te verplichten aan de autoriteiten die belast zijn met de controle van personen aan de buitengrenzen, voor het eind van de instapcontroles desgevraagd informatie te verstrekken over de passagiers die zij zullen vervoeren naar een aangewezen grensdoorlaatpost via welke deze personen het grondgebied van een lidstaat binnenkomen.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin d'établir l'obligation, pour les transporteurs, de transmettre, à la demande des autorités chargées du contrôle des personnes aux frontières extérieures, avant la fin de l'enregistrement, les renseignements relatifs aux passagers qu'ils vont transporter vers un point de passage frontalier autorisé par lequel ces personnes entreront sur le territoire d'un État membre.


De ontwerp-richtlijn bepaalt dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de geldboetes die krachtens artikel 26, leden 2 en 3, van de Schengenovereenkomst aan vervoerders worden opgelegd, afschrikkend, doeltreffend en evenredig zijn, en dat, om de thans in de lidstaten bestaande praktijken met elkaar in overeenstemming te brengen, de volgende geldelijke sancties zullen worden op ...[+++]

Le projet de directive prévoit que les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que les sanctions applicables aux transporteurs en vertu des dispositions de l'article 26, paragraphes 2 et 3, de la convention de Schengen sont dissuasives, effectives et proportionnelles et que, en vue de l'harmonisation par les États membres de leurs pratiques actuelles, les sanctions pécuniaires ci-après soient appliquées:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten van overvliegende vervoerders zullen' ->

Date index: 2023-08-09
w