Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten unaniem zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit is het begin van een nieuw tijdperk voor het hele werkterrein van justitie en binnenlandse zaken. De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als EU-wetgeving – die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd – niet correct wordt uitgevoerd.

L'ensemble du domaine de la justice et des affaires intérieures est entré dans une nouvelle ère avec la levée des limitations imposées jusqu'ici au contrôle juridictionnel exercé par la Cour de justice de l'Union européenne et au rôle de gardienne des traités assumé par la Commission dans le cadre de la coopération judiciaire en matière pénale. Ainsi la Commission aura désormais le pouvoir d'ouvrir des procédures d'infraction si le droit de l'UE – adopté préalablement à l'unanimité par les États membres – n'a pas été correctement mis en œuvre.


De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als de wetgeving die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd, niet correct is uitgevoerd.

Les restrictions actuellement imposées au contrôle juridictionnel exercé par la Cour de justice de l’Union européenne et au rôle que joue la Commission en tant que gardienne du traité en matière de coopération policière et judiciaire dans les affaires pénales seront ainsi levées, de sorte que la Commission sera habilitée à engager des procédures d’infraction si la législation de l’UE — approuvée auparavant par les États membres à l’unanimité — n’a pas été correctement mise en œuvre.


(3 bis) Artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorziet in toetreding door de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM). De lopende onderhandelingen hierover zullen niet worden afgerond zonder een unaniem besluit van de Raad, nadat het Europees Parlement zijn instemming heeft gegeven, gevolgd door de goedkeuring van alle lidstaten overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen en rati ...[+++]

(3 ter) L'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne prévoit l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), et les négociations en cours à cet effet ne seront pas conclues sans une décision du Conseil, statuant à l'unanimité après approbation du Parlement européen, suivie de l'approbation de tous les États membres selon leurs règles constitutionnelles et de la ratification par tous les États signataires du Conseil de l'Europe.


Ik hoop dat de lidstaten unaniem zullen zijn in hun steun aan een mandaat, zodat we door kunnen gaan met de zo juist door mij uiteengezette strategie. Deze strategie is een goed standpunt voor Europa en een standpunt dat ook nuttig is voor de toekomst van onze betrekkingen met Rusland.

J’espère que les États membres soutiendront de façon unanime ce mandat afin que nous puissions poursuivre la stratégie que je viens d’exposer, qui est bénéfique pour l’Europe et utile pour l’avenir de nos relations avec la Russie.


Het is belangrijk dat de Europese Unie een unaniem en krachtig standpunt inneemt dat niet alleen uitgedragen wordt door de verschillende lidstaten, maar ook door de Commissie, en u hebt toegezegd dat te zullen doen, commissaris.

Il est important que l’Union européenne exprime une position unanime et forte qui soit portée non seulement par les différents États membres mais également par la Commission, et vous vous y êtes engagé, Monsieur le Commissaire.


Grenscontroles op personen tussen nieuwe en huidige lidstaten zullen alleen worden afgeschaft naar aanleiding van een unaniem besluit van de Raad en na een controle, door middel van specifieke evaluatiemissies, van de gereedheid van de nieuwe lidstaten om aan alle bepalingen van het Schengen-acquis te voldoen en om hun buitengrenzen op effectieve wijze te beheren.

Les contrôles frontaliers des personnes entre les nouveaux États membres et les États membres actuels ne seront supprimés qu’à la suite d’une décision du Conseil statuant à l’unanimité et après vérification, par le biais de missions d’évaluation spécifiques, de l’aptitude des nouveaux États membres à appliquer pleinement toutes les dispositions de l’acquis de Schengen et à contrôler efficacement leurs frontières extérieures.


Grenscontroles op personen tussen nieuwe en huidige lidstaten zullen alleen worden afgeschaft naar aanleiding van een unaniem besluit van de Raad en na een controle, door middel van specifieke evaluatiemissies, van de gereedheid van de nieuwe lidstaten om aan alle bepalingen van het Schengen-acquis te voldoen en om hun buitengrenzen op effectieve wijze te beheren.

Les contrôles frontaliers des personnes entre les nouveaux États membres et les États membres actuels ne seront supprimés qu’à la suite d’une décision du Conseil statuant à l’unanimité et après vérification, par le biais de missions d’évaluation spécifiques, de l’aptitude des nouveaux États membres à appliquer pleinement toutes les dispositions de l’acquis de Schengen et à contrôler efficacement leurs frontières extérieures.


De Veiligheidsraad heeft overigens unaniem resolutie 1538 aangenomen die de aanstelling van de commissie verwelkomt en die alle lidstaten oproept om samen te werken met het onderzoek. b) de Belgische regering en de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Verenigde Naties zullen wanneer gevraagd volledig samenwerken met het onderzoek.

Le Conseil de sécurité a par ailleurs adopté à l'unanimité la résolution 1538 accueillant avec satisfaction la nomination de la commission et appelant tous les États membres à coopérer pleinement à l'enquête. b) Le gouvernement belge et la Mission permanente de la Belgique aux Nations unies coopéreront pleinement à l'enquête si telle demande est faite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten unaniem zullen' ->

Date index: 2025-09-05
w